Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oprichting van euromax geen wezenlijke " (Nederlands → Duits) :

De conclusie van het onderzoek van de Commissie was dat de oprichting van Euromax geen wezenlijke verandering teweeg zal brengen in de huidige positie van ECT ten opzichte van haar voornaamste concurrenten, die eveneens hun terminalcapaciteit uitbreiden om aan de toenemende vraag in de Noord-Europese havens tegemoet te komen.

Diese Untersuchung erbrachte, dass die Gründung von Euromax die derzeitige Stellung von ECT gegenüber den Hauptwettbewerbern, die angesichts der steigenden Nachfrage in den nordeuropäischen Häfen ebenfalls ihre Terminalkapazitäten ausbauen, nicht wesentlich verändern wird.


72. acht het van wezenlijke betekenis de solidariteit tussen de generaties aan te moedigen, met name in het kader van de man/vrouw-problematiek, door gerichte belastingmaatregelen, maatregelen ter aanmoediging van actief ouder worden, huisvestingsbeleid en de oprichting van geïntegreerde dienstverleningsnetten voor kinderzorg, bejaarden, gehandicapten en personen die geen zelfstandig leven kunnen leiden, ten einde de verenigbaarhei ...[+++]

72. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf eine positive Beeinflussung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben die Solidarität zwischen den Generationen, insbesondere im Hinblick auf die Geschlechterfrage, unbedingt gefördert werden muss, und zwar durch eine zielgerichtete Steuerpolitik, Maßnahmen zur Förderung des aktiven Älterwerdens, wohnungsbaupolitische Maßnahmen und die Einrichtung integrierter Netzwerke für Dienstleistungen für Kinder, ältere Menschen sowie behinderte und abhängige Menschen;


72. acht het van wezenlijke betekenis de solidariteit tussen de generaties aan te moedigen, met name in het kader van de man/vrouw-problematiek, door gerichte belastingmaatregelen, maatregelen ter aanmoediging van actief ouder worden, huisvestingsbeleid en de oprichting van geïntegreerde dienstverleningsnetten voor kinderzorg, bejaarden, gehandicapten en personen die geen zelfstandig leven kunnen leiden, ten einde de verenigbaarhei ...[+++]

72. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf eine positive Beeinflussung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben die Solidarität zwischen den Generationen, insbesondere im Hinblick auf die Geschlechterfrage, unbedingt gefördert werden muss, und zwar durch eine zielgerichtete Steuerpolitik, Maßnahmen zur Förderung des aktiven Älterwerdens, wohnungsbaupolitische Maßnahmen und die Einrichtung integrierter Netzwerke für Dienstleistungen für Kinder, ältere Menschen sowie behinderte und abhängige Menschen;


72. acht het van wezenlijke betekenis de solidariteit tussen de generaties aan te moedigen, met name in het kader van de man/vrouw-problematiek, door gerichte belastingmaatregelen, maatregelen ter aanmoediging van actief ouder worden, huisvestingsbeleid en de oprichting van geïntegreerde dienstverleningsnetten voor kinderzorg, bejaarden, gehandicapten en personen die geen zelfstandig leven kunnen leiden, ten einde de verenigbaarhei ...[+++]

72. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf eine positive Beeinflussung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben die Solidarität zwischen den Generationen, insbesondere im Hinblick auf die Geschlechterfrage, unbedingt gefördert werden muss, und zwar durch eine zielgerichtete Steuerpolitik, Maßnahmen zur Förderung des aktiven Älterwerdens, wohnungsbaupolitische Maßnahmen und die Einrichtung integrierter Netzwerke für Dienstleistungen für Kinder, ältere Menschen sowie behinderte und abhängige Menschen;


Overeenkomstig artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is geen enkele lidstaat gehouden inlichtingen te verstrekken waarvan de verbreiding naar zijn mening strijdig zou zijn met de wezenlijke belangen van zijn veiligheid.

Nach Artikel 296 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ist kein Mitgliedstaat zu verpflichten, Auskünfte zu erteilen, deren Preisgabe seines Erachtens seinen wesentlichen Sicherheitsinteressen widerspricht.


Overeenkomstig artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is geen enkele lidstaat gehouden inlichtingen te verstrekken waarvan de verbreiding naar zijn mening strijdig zou zijn met de wezenlijke belangen van zijn veiligheid.

Nach Artikel 296 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ist kein Mitgliedstaat zu verpflichten, Auskünfte zu erteilen, deren Preisgabe seines Erachtens seinen wesentlichen Sicherheitsinteressen widerspricht.




Anderen hebben gezocht naar : oprichting van euromax geen wezenlijke     oprichting     personen     wezenlijke     verdrag tot oprichting     gemeenschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting van euromax geen wezenlijke' ->

Date index: 2021-01-02
w