Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Dagvaarding
Neer-oproep
Oproep
Oproep dalen
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Oproep tot sollicitaties
Oproeping
Oproeping tot vrijwaring
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «oproep om daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroepen worden opgericht en passende IT-instrumenten worden ontwikkeld voor de analyse van fraudegevallen in verband met de uitvoer ...[+++]

Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD SANCO – ausgehend von der am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, damit u. a. ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln. Bei Bedarf werden Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen in Verbindung mit der Finanzierung der Durchführungstätigkeiten zur Verordnung über Tier ...[+++]


Ook al kon de wetgever eisen dat elke partij bij de procedure de gegevens van een persoon die zal moeten getuigen bezorgt aan de griffie van het rechtscollege waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, wanneer zij in het bezit is van die gegevens, teneinde diens oproeping door de griffie te vergemakkelijken, lijkt het daarentegen niet noodzakelijk op te leggen dat die privégegevens aan de andere partij worden bekendgemaakt wanneer die laatste daar enkel belang bij omdat ze die persoon als getuige wil laten horen.

Obwohl der Gesetzgeber vorschreiben konnte, dass jede Verfahrenspartei der Kanzlei des befassten Rechtsprechungsorgans die Angaben zu einer Person, die als Zeuge aussagen sollte, übermittelt, wenn sie in ihrem Besitz ist, um deren Ladung durch die Kanzlei zu erleichtern, erweist es sich hingegen nicht als notwendig, vorzuschreiben, dass diese Privatangaben der anderen Partei mitgeteilt werden, wenn diese nur ein Interesse daran hat, diese Person als Zeuge vernehmen zu lassen.


136. herhaalt zijn oproep aan de Raad en de Commissie om resoluties en andere mededelingen van het Parlement systematisch in aanmerking te nemen en daar inhoudelijk op in te gaan; stelt voor dat het Parlement de invoering van een systematisch mechanisme overweegt om zijn besluiten doeltreffender en concreter op te volgen;

136. bekräftigt seinen Aufruf an den Rat und die Kommission, die Entschließungen und andere Mitteilungen des Parlaments systematisch aufzugreifen und fundiert auf sie einzugehen; schlägt vor, dass das Parlament die Einrichtung eines systematischen Mechanismus in Betracht zieht, um eine effektivere und konkrete Weiterbehandlung seiner Beschlüsse sicherzustellen;


Wij wachten graag die voorstellen nu even af met de oproep om daar dan snel op te reageren.

Wir sehen diesen Vorschlägen mit Freude entgegen und möchten Sie dringend auffordern, rasch zu reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het daar niet mee eens, omdat de oproep tot een referendum over het Handvest van de grondrechten een oproep tot een referendum tegen de burgers zou zijn, aangezien de burgers duidelijk de houders en de subjecten van de grondrechten zijn waarvoor wij voortaan moeten instaan.

Dieser Auffassung schließe ich mich nicht an, da die Forderung nach einer Volksabstimmung gegen die Charta der Grundrechte die Forderung nach einem Referendum gegen die Bürger wäre, denn diese Bürger sind zweifellos die Inhaber und Vorkämpfer der Grundrechte, die wir jetzt schützen müssen.


Ik ben blij met de steun van de commissie voor dat doel, in het bijzonder met haar oproep aan de Commissie om een vertegenwoordiging te openen in Bagdad, en met haar oproep aan de EU om een waarnemingsmissie naar Irak te sturen om toe te zien op de verkiezingen die daar in december zullen worden gehouden.

Ich freue mich, dass der Ausschuss diese Zielsetzung unterstützt und begrüße die Aufforderung an die Kommission, ein Büro in Bagdad zu eröffnen und eine EU-Mission zur Beobachtung der im Dezember im Irak stattfindenden Wahlen zu entsenden.


Volgens advocaat-generaal Poiares Maduro moet de oproep van Eurojust voor het indienen van sollicitaties voor de post van bibliothecaris/archivaris nietig worden verklaard daar het verband tussen de geboden functie en de eis dat de sollicitatie in het engels wordt gesteld niet is aangetoond

NACH ANSICHT VON GENERALANWALT POIARES MADURO IST DIE AUSSCHREIBUNG VON EUROJUST FÜR DIE POSITION EINES BIBLIOTHEKARS/ARCHIVARS FÜR NICHTIG ZU ERKLÄREN, DA DER ZUSAMMENHANG ZWISCHEN DER AUSGESCHRIEBENEN TÄTIGKEIT UND DEM ERFORDERNIS, DIE BEWERBUNG AUF ENGLISCH EINZUREICHEN, NICHT DARGETAN IST


Daarom herhaal ik hier de oproep die in het vorige verslag van het Parlement over deze regio stond. Deze oproep aan de Commissie en de Raad was: schets een perspectief en maak duidelijk wat volgens de Europese Unie de verschillende scenario's zijn, maar doe daar niet te lang over.

Deshalb erneuere ich hier den Appell, der sich in dem vorigen Bericht des Parlaments über diese Region fand und an die Kommission und an den Rat gerichtet war: Zeigen Sie Perspektiven auf und machen Sie klar, wie der Europäischen Union zufolge die einzelnen Szenarien aussehen, aber lassen Sie sich damit nicht zu lange Zeit.


Een aantal delegaties wees erop dat in de huidige economische situatie aanzienlijke verhogingen van de investeringen in onderwijs en opleiding niet altijd mogelijk zijn en was ingenomen met de oproep van de Commissie om op dit gebied beter en doelgerichter te investeren (namelijk door de beschikbare middelen daar in te zetten waar zij een grotere impact kunnen hebben).

Einige Delegationen wiesen darauf hin, dass die derzeitige Wirtschaftslage möglicherweise nicht immer eine deutliche Aufstockung der Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung zulasse, und begrüßten die Forderung der Kommission nach besseren und gezielteren Investitionen in diesem Bereich (d.h. Einsatz der verfügbaren Mittel dort, wo sie eine größere Wirkung entfalten können).


Hij veroordeelde ook alle terroristische handelingen, met name van het Kosovaars bevrijdingsleger en deed tevens een oproep tot diegenen buiten de FRJ die financiële steun, wapens of opleiding voor terroristische activiteiten in Kosovo verschaffen, om daar onmiddellijk mee te stoppen.

Er verurteilte ferner alle terroristischen Anschläge, insbesondere die der Befreiungsarmee des Kosovo, und appellierte an alle, die die terroristischen Aktivitäten im Kosovo von außerhalb der Bundesrepublik Jugoslawien finanziell, durch Waffenlieferungen oder Ausbildung unterstützen, dies unverzüglich einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep om daar' ->

Date index: 2023-06-10
w