Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Neer-oproep
Op-oproep
Oproep
Oproep dalen
Oproep stijgen
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Oproep tot sollicitaties
Oproeping
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "oproep om doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relevantie van het project ten opzichte van de doelstellingen, prioriteiten en thema’s van de oproep tot het indienen van voorstellen (30 %)

Relevanz des Projekts für die Ziele, Prioritäten und Themen der Aufforderung (30 %);


Deze oproep richt zich op Europese bedrijven die gespecialiseerd zijn in de distributie van Europese films bestemd voor vertoning in de bioscoop, en wier activiteiten een bijdrage leveren aan het bereiken van de voornoemde doelstellingen van het MEDIA-programma zoals beschreven in het besluit van de Raad.

Diese Aufforderung richtet sich an europäische Unternehmen, die auf den Verleih europäischer Werke an Filmtheater spezialisiert sind und deren Tätigkeit dazu beiträgt, die oben genannten Ziele des MEDIA-Programms, wie sie im Beschluss des Rates beschrieben sind, zu erreichen.


De relevantie van het voorstel in het licht van de doelstellingen van de oproep en in het bijzonder de onderscheidende toegevoegde waarde van het studieprogramma in de discipline en het beroep van het voorstel, vanuit het perspectief van de betrekkingen van de EU met het partnerland.

Die Relevanz des Vorschlags für die Zielsetzung der Aufforderung und im Speziellen der besondere Mehrwert des Studiengangs in dem vorgeschlagenen Fachgebiet und der vorgeschlagenen Berufsgruppe aus Sicht der Beziehungen zwischen der EU und dem Partnerland.


6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa neergelegde doelstelling in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit erv ...[+++]

6. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung dieser negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die im Vertrag über eine Verfassung für Europa erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus diesem übergeordneten Ziel sind konkrete Zwischenziele abzuleiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa neergelegde doelstelling in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit erv ...[+++]

6. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung dieser negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die im Vertrag über eine Verfassung für Europa erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus diesem übergeordneten Ziel sind konkrete Zwischenziele abzuleiten;


10. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete tusse ...[+++]

10. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die in der europäischen Verfassung erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus diesem übergeordneten Ziel sind konkrete Zwischenziele abzuleiten;


6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete t ...[+++]

6. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung dieser negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die in der europäischen Verfassung erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus diesem übergeordneten Ziel sind konkrete Zwischenziele abzuleiten;


Om de doelstellingen van het programma te bereiken wordt onderhavige oproep tot het indienen van voorstellen gelanceerd om culturele samenwerkingsprojecten te steunen die zijn gericht op culturele uitwisselingen tussen de aan het programma deelnemende landen en het geselecteerde derde land, Brazilië.

Um die Ziele des Programms zu erreichen, sollen mit dieser Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen kulturelle Kooperationsprojekte gefördert werden, die auf den Kulturaustausch zwischen den an dem Programm teilnehmenden Ländern und dem ausgewählten Drittland Brasilien abzielen.


Deze oproep tot het indienen van voorstellen is gericht tot pan-Europese consortia van hogeronderwijsinstellingen, opleidingsorganisaties en partners uit de audiovisuele sector die met hun activiteiten bijdragen aan de verwezenlijking van voornoemde doelstellingen van het MEDIA-programma als beschreven in het besluit van de Raad.

Diese Bekanntmachung richtet sich an europaweite Konsortien von Hochschulen, Aus- und Fortbildungseinrichtungen und Partnern im audiovisuellen Sektor, deren Tätigkeiten dazu beitragen, die vorstehend genannten Ziele des Programms MEDIA entsprechend dem Beschluss des Rates zu erreichen.


Ik steun de oproep aan de Commissie om voorstellen te formuleren die verdere vooruitgang op dit vlak kunnen brengen, de oproep aan de Raad om op de Europese Raad van juni 2004 het beginsel van de open coördinatiemethode alsmede een tijdschema aan te nemen, en de oproep aan de lidstaten om gemeenschappelijke doelstellingen en indicatoren vast te leggen voor de Europese Raad in 2006.

Ich unterstütze den Aufruf an die Kommission, Vorschläge für weitere Fortschritte in dieser Sache zu unterbreiten und die Forderung an den Rat, auf dem Europäischen Rat im kommenden Juni den Grundsatz der Anwendung der Methode der offenen Koordinierung und einen detaillierten Zeitplan zu verabschieden, sowie den Aufruf an die Mitgliedstaaten, bis zum Europäischen Rat im Jahr 2006 gemeinsame Ziele und Indikatoren festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep om doelstellingen' ->

Date index: 2023-02-04
w