Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagvaarding
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neer-oproep
Oproep
Oproep dalen
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Oproep tot sollicitaties
Oproeping
Oproeping tot vrijwaring
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Vertaling van "oproep te richten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vandaag een eerste oproep te richten aan de belanghebbenden om specifieke acties te ondernemen inzake innovatie op het gebied van actief en gezond ouder worden (zie hier);

sie heute eine erste Aufforderung an die Akteure veröffentlicht, sich zu konkreten Maßnahmen für Innovationen im Bereich des aktiven und gesunden Alterns zu verpflichten (kann hier abgerufen werden),


Als leden van het Europees Parlement hebben we het recht om een oproep te richten aan het Congres en druk uit te oefenen, zodat ze de visumkwestie op een totaal andere manier benaderen.

Wir, als Mitglieder des Europäischen Parlaments, haben das Recht, an den Kongress zu appellieren und Druck auszuüben, so dass von ihm ein vollständig anderer Ansatz in Bezug auf Visa übernommen wird.


Vandaag richten de voorzitters van de Europese Rekenkamer en van de controle-instanties van de lidstaten van de Europese Unie (EU) zich tot President Van Rompuy van de Europese Raad met een oproep aan de aanstaande Europese Raad om wettelijke maatregelen te nemen ter versterking van de controle en verantwoordingsplicht binnen het economisch bestuur van de EU.

In ihrer heutigen Erklärung an den Präsidenten des Europäischen Rates Van Rompuy appellieren die Präsidenten des Europäischen Rechnungshofs und der Obersten Rechnungskontrollbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) an den Europäischen Rat, in seiner bevorstehenden Tagung Legislativmaßnahmen zur Stärkung der Finanzkontrolle und Rechenschaftspflicht im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung der EU auf den Weg zu bringen.


Zij doet een oproep tot de lidstaten om de instrumenten voor probleemoplossing te versterken en om centra voor de interne markt op te richten. Zo kan beter worden gecontroleerd hoe de regels van de interne markt werken.

Sie fordert die Mitgliedstaaten auf, die Instrumente zur Problemlösung zu stärken und Binnenmarktzentren einzurichten, um besser überwachen zu können, wie die Binnenmarktvorschriften funktionieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hier graag solidariteit betuigen met de families van de slachtoffers en al degenen die door deze ramp zijn getroffen, en verder de lokale bestuurders moed inspreken. Maar ik wil van deze gelegenheid ook gebruik maken om een oproep te richten tot de Europese Gemeenschap. Het is immers zo dat dit soort situaties nopen tot een Europees antwoord, en – eerst en vooral – Europese solidariteit.

Ich möchte gerne den Familien der Opfer und allen Betroffenen meine Solidarität versichern und den Lokalpolitikern meine Unterstützung anbieten. Auch möchte ich dieses Forum dazu nutzen, an die Europäische Gemeinschaft zu appellieren, da diese Situation eine Reaktion der EU verlangt, zuallererst jedoch die Solidarität Europas.


Ik wil hier graag solidariteit betuigen met de families van de slachtoffers en al degenen die door deze ramp zijn getroffen, en verder de lokale bestuurders moed inspreken. Maar ik wil van deze gelegenheid ook gebruik maken om een oproep te richten tot de Europese Gemeenschap. Het is immers zo dat dit soort situaties nopen tot een Europees antwoord, en – eerst en vooral – Europese solidariteit.

Ich möchte gerne den Familien der Opfer und allen Betroffenen meine Solidarität versichern und den Lokalpolitikern meine Unterstützung anbieten. Auch möchte ich dieses Forum dazu nutzen, an die Europäische Gemeinschaft zu appellieren, da diese Situation eine Reaktion der EU verlangt, zuallererst jedoch die Solidarität Europas.


In dat opzicht voel ik me genoopt om ook tot u, dames en heren, een oproep te richten met de mij gebruikelijke oprechtheid. Dit Europees Parlement blijft 12,7 miljoen euro als reserve vasthouden terwijl dat geld juist nu, en niet over een week, nodig is om de Frontex-missies doorgang te laten vinden.

Diesbezüglich sehe ich mich gezwungen, meine Damen und Herren, ehrlich und offen, wie Sie es von mir gewohnt sind, an Sie zu appellieren. Dieses Parlament hält 12,7 Millionen Euro in der Reserve zurück, die jetzt, und nicht erst in einer Woche, dringend benötigt werden, damit die Frontex-Missionen fortgeführt werden können.


Ik zou een oproep willen richten tot diegenen in de zaal die proberen ons voor hun karretje te spannen, voor wie de tijd twee jaar geleden is stil blijven staan en die de retoriek van toen nog altijd hanteren. Onderschrijf het compromis en bedenk eens waar de Irakezen meer bij gebaat zijn, dit compromis of hun volksmennerij?

Ich möchte an alle Aufwiegler hier im Hause, für die die Zeit vor zwei Jahren stehen geblieben ist und die noch immer die Sprache jener Ära verwenden, appellieren, diesen Kompromiss genau zu studieren und sich zu fragen, ob dem irakischen Volk mit diesem Kompromiss nicht vielleicht mehr gedient ist als mit ihrer Hetze.


De EU en de GCC richten een gezamenlijke oproep tot alle landen die nog geen partij zijn bij de desbetreffende verdragen, nl. het Non-Proliferatieverdrag, het Verdrag inzake een alomvattend verbod op kernproeven en de verdragen inzake biologische en chemische wapens, deze zo spoedig mogelijk te ondertekenen en te ratificeren.

Die EU und der GCC appellierten gemeinsam an alle Länder, die noch nicht Vertragspartei der einschlägigen Verträge sind, einschließlich des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen, des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen und der Abkommen über chemische und biologische Waffen, diese Übereinkommen so bald wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren.


De Lid-Staten van de Europese Unie zullen bijdragen aan deze voorzieningen en richten een oproep tot de andere betrokken Staten zich ook daarbij aan te sluiten.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden sich hieran beteiligen und appellieren an die anderen betroffenen Staaten, dies auch zu tun.




Anderen hebben gezocht naar : dagvaarding     naar de ortho-plaats richten     naar ortho richten     neer-oproep     oproep     oproep dalen     oproep tot sollicitaties     oproeping     oproeping tot vrijwaring     petitierecht     petitierecht van de burger     oproep te richten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep te richten' ->

Date index: 2021-09-21
w