Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oproepen meer aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede wil ik dit Huis oproepen meer aandacht te besteden aan de samenleving, aan onze burgers, door hen te informeren over het feit dat sancties geen primitieve straf betekenen maar een natuurlijke, gezonde reactie op ernstige schendingen van het recht en dat zij ertoe dienen de democratie te beschermen.

Zweitens möchte ich uns alle aufrufen, der Gesellschaft, unseren Bürgern mehr Aufmerksamkeit zu schenken, indem wir sie darüber in Kenntnis setzen, dass Sanktionen keine primitive Strafe sind, sondern eine natürliche, gesunde Reaktion auf eine schwer wiegende Rechtsverletzung, und dass sie dazu dienen, die Demokratie zu verteidigen.


22. is van mening dat de EU-uitgaven voor onderzoek en innovatie moeten worden toegespitst op doelstellingen als het bieden van stimulansen voor de commerciële toepassing van onderzoeksresultaten, alsmede volledigere informatie over financieringsbronnen en -mogelijkheden; benadrukt dat het belangrijk is bij de toegang tot middelen transparantie en gelijke kansen te waarborgen op basis van openbare oproepen voor het indienen van onderzoeksvoorstellen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de structuurfondsen te gebruiken om innovatie op grote schaal te stimuleren; benadrukt het belang van het uitwerken van regelingen voor de financiering van sociale inno ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass die EU-Ausgaben für Forschung und Innovation unter anderem auf die Schaffung von Anreizen für die kommerzielle Anwendung der Forschungsergebnisse sowie auf die umfassendere Information über Finanzierungsquellen und -möglichkeiten konzentriert werden sollten; betont, wie wichtig es ist, Transparenz und Chancengleichheit beim Zugang zu Finanzmitteln auf der Grundlage von Aufforderungen zur Einreichung von Forschungsvorschlägen und von anderen Unterstützungs- und Koordinierungsmaßnahmen zu wahren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds zu nutzen, um Anreize für Innovationen in gr ...[+++]


22. is van mening dat de EU-uitgaven voor onderzoek en innovatie moeten worden toegespitst op doelstellingen als het bieden van stimulansen voor de commerciële toepassing van onderzoeksresultaten, alsmede volledigere informatie over financieringsbronnen en -mogelijkheden; benadrukt dat het belangrijk is bij de toegang tot middelen transparantie en gelijke kansen te waarborgen op basis van openbare oproepen voor het indienen van onderzoeksvoorstellen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de structuurfondsen te gebruiken om innovatie op grote schaal te stimuleren; benadrukt het belang van het uitwerken van regelingen voor de financiering van sociale inno ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass die EU-Ausgaben für Forschung und Innovation unter anderem auf die Schaffung von Anreizen für die kommerzielle Anwendung der Forschungsergebnisse sowie auf die umfassendere Information über Finanzierungsquellen und -möglichkeiten konzentriert werden sollten; betont, wie wichtig es ist, Transparenz und Chancengleichheit beim Zugang zu Finanzmitteln auf der Grundlage von Aufforderungen zur Einreichung von Forschungsvorschlägen und von anderen Unterstützungs- und Koordinierungsmaßnahmen zu wahren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds zu nutzen, um Anreize für Innovationen in gr ...[+++]


Ik wil de lidstaten ook oproepen meer aandacht te besteden aan het onderwijs van gehandicapte kinderen en jonge mensen. Ze moeten waar mogelijk worden geïntegreerd in het normale onderwijs. Er moeten dan wel specifieke maatregelen worden genomen om in de speciale onderwijsbehoeften van deze studenten te voorzien.

Außerdem möchte ich die Mitgliedstaaten auffordern, Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen und deren Bildung sowie auch – wo immer möglich – der Einbeziehung von Lernenden mit Behinderungen in das allgemeine Bildungssystem unter Berücksichtigung der besonderen Unterstützung, die notwendig ist, um deren speziellen Bildungsbedingungen zu entsprechen, mehr Aufmerksamkeit zu widmen.


Dit onderwerp dient dus nader te worden bestudeerd, waarbij - nu de tegenstrijdige berichten over ECHELON het spookbeeld van Big Brother oproepen - meer aandacht moet worden besteed aan de middelen en methoden om enerzijds de rechten van burgers te beschermen, en anderzijds op zowel doeltreffende als wettige en correcte wijze de misdaad aan te pakken.

Sie ist also weitere Überlegungen wert, die in Zeiten, in denen die widersprüchlichen Meldungen über ECHELON das Gespenst des Großen Bruders wachrufen, vermutlich eingehender über die Instrumente und Methoden angestellt werden müssen, mit denen einerseits die Persönlichkeitsrechte geschützt und andererseits eine wirksame, aber gleichzeitig vorschriftsmäßige und gesetzliche Verbrechensbekämpfung ermöglicht werden können.


De herhaalde oproepen van de afgelopen jaren om meer aandacht te besteden aan de kwaliteit van de badzones in het binnenland hebben bemoedigende resultaten opgeleverd.

Das ständige Drängen der vergangenen Jahre auf mehr Sorgfalt bei den empfindlichen Binnengewässern hat zu ermutigenden Ergebnissen geführt.


De herhaalde oproepen die Commissaris Bjerregaard de afgelopen jaren gedaan heeft om meer aandacht te besteden aan de kwetsbare badzones in zoet water beginnen nu duidelijk bemoedigende resultaten op te leveren.

Der wiederholte Einsatz von Kommissionsmitglied Ritt Bjerregaard in den vergangenen Jahren für verstärkte Aufmerksamkeit gegenüber den anfälligen Binnengewässern zeigt nun immer wieder ermutigende Ergebnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproepen meer aandacht' ->

Date index: 2021-03-03
w