- de nummers 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 23 (tweede gedeelte), 24, 26 en 28 om redenen van juridische samenhang en wetgevingstechniek, aangezien het ofwel politiek gerichte oproepen zijn die geen verband houden met de bepalingen van de richtlijn of zij al elders in de tekst van de artikelen zijn verwerkt;
- Die Abänderungen 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, den zweiten Teil der Abänderungen 23, 24, 26 und 28 aus Gründen der rechtlichen Kohärenz und der Rechtstechnik, da es sich dabei entweder um Ermahnungen politischer Natur ohne Bezug zu den Bestimmungen der Richtlinie handelt, oder weil sie im Wesentlichen bereits in verschiedenen Artikeln des Vorschlags enthalten sind.