Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Display voor het soort inkomende oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Geloofsbrieven onderzoeken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Oproepen
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Scherm voor het soort inkomende oproepen
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken zone

Traduction de «oproepen te onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren


display voor het soort inkomende oproepen | scherm voor het soort inkomende oproepen

Anrufidentifizierungsanzeige


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

Abfragen von Nachweisdaten


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

unbedingte Anrufweiterschaltung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar we moeten de VN tevens oproepen te onderzoeken waarom de waarschuwingen van plaatselijke motortaxirijders zijn genegeerd, waarom de VN-basis geen gebruik kon maken van plaatselijke tolkdiensten, en op welke wijze de inzetregels het effectief functioneren van de VN-vredesmacht nog altijd belemmeren.

Aber wir sollten die UN auch auffordern, zu untersuchen, warum Warnungen, die von Motorradtaxifahrer vor Ort im Voraus abgegeben wurden, nicht beachtet wurden; warum der UN-Basis keine Verdolmetschungen in die Landessprache zur Verfügung standen; und wie die Verhaltensregeln die Effektivität ihrer Friedenstruppe weiter behindern.


We moeten absoluut oproepen tot onderzoeken naar onregelmatigheden tijdens verkiezingen, tot een onafhankelijke kiescommissie, en het Hof van Beroep oproepen tot complete onafhankelijkheid tijdens de behandeling van electorale beroepszaken en we moeten daarop toezien en aangeven dat nieuwe verkiezingen noodzakelijk zijn.

Wir müssen unbedingt fordern, dass die Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen untersucht werden, wir müssen eine unabhängige Wahlkommission verlangen, wir müssen fordern und überprüfen, dass das Berufungsgericht wirklich unabhängig über die Eingaben befindet, und wir müssen auf die Notwendigkeit von Neuwahlen hinweisen.


We moeten absoluut oproepen tot onderzoeken naar onregelmatigheden tijdens verkiezingen, tot een onafhankelijke kiescommissie, en het Hof van Beroep oproepen tot complete onafhankelijkheid tijdens de behandeling van electorale beroepszaken en we moeten daarop toezien en aangeven dat nieuwe verkiezingen noodzakelijk zijn.

Wir müssen unbedingt fordern, dass die Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen untersucht werden, wir müssen eine unabhängige Wahlkommission verlangen, wir müssen fordern und überprüfen, dass das Berufungsgericht wirklich unabhängig über die Eingaben befindet, und wir müssen auf die Notwendigkeit von Neuwahlen hinweisen.


810. Bij het onderzoeken van een aanvraag kunnen de consulaten de aanvrager in gerechtvaardigde gevallen voor een interview oproepen en kunnen zij om ð een onderhoud en/of ï aanvullende documenten verzoeken.

(108) Im Verlauf der Prüfung eines Antrags kann das Konsulat den Antragsteller in begründeten Fällen zu einem Gespräch bestellen ð befragen ï und zusätzliche Unterlagen anfordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Bij het onderzoeken van een aanvraag kunnen de consulaten de aanvrager in gerechtvaardigde gevallen voor een interview oproepen en kunnen zij om aanvullende documenten verzoeken.

(8) Im Verlauf der Prüfung eines Antrags kann das Konsulat den Antragsteller in begründeten Fällen zu einem Gespräch bestellen und zusätzliche Unterlagen anfordern.


Ik wil u oproepen vooral de feiten te onderzoeken en ik wil u ook oproepen om de internationale routes te onderzoeken.

Ich bitte Sie dringend, vor allem die Fakten zu prüfen, und ich bitte Sie ebenfalls eindringlich, die internationalen Routen zu untersuchen.


Ik wil u oproepen vooral de feiten te onderzoeken en ik wil u ook oproepen om de internationale routes te onderzoeken.

Ich bitte Sie dringend, vor allem die Fakten zu prüfen, und ich bitte Sie ebenfalls eindringlich, die internationalen Routen zu untersuchen.


De Commissie probeert al enkele jaren de roamingtarieven omlaag te krijgen met waarschuwingen aan de consument en met oproepen tot zelfregulering (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), met onderzoeken naar het mededingingsrecht (IP/04/994, IP/05/161) en door nationale toezichthouders de bevoegdheid te verlenen om op nationaal niveau maatregelen te treffen.

Seit mehreren Jahren arbeitet die Kommission an der Senkung der Mobilfunk-Roamingentgelte; hierzu hat sie Verbraucherwarnungen ausgesprochen und zur Selbstregulierung aufgefordert (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), wettbewerbsrechtliche Ermittlungen eingeleitet (IP/04/994, IP/05/161) und den nationalen Regulierern die Befugnis erteilt, auf nationaler Ebene Maßnahmen zu ergreifen.


De EU steunt de oproepen voor de oprichting van een internationale onderzoekscommissie die zaken moet onderzoeken waarin beweerd wordt dat het internationaal humanitair recht geschonden is.

Die EU unterstützt Forderungen nach der Einsetzung einer internationalen Untersuchungskommission, deren Aufgabe es wäre, in Fällen angeblicher Verletzungen des internationalen Menschenrechts Ermittlungen anzustellen.


w