Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oproerpolitie van president mugabe » (Néerlandais → Allemand) :

P. overwegende dat in augustus 2012 een inval heeft plaatsgevonden in het kantoor van GALZ (de organisatie van homoseksuele mannen en vrouwen in Zimbabwe), waarbij 44 LGBT-activisten door de oproerpolitie van president Mugabe werden gearresteerd;

P. in der Erwägung, dass im August 2012 die Räumlichkeiten der Organisation GALZ (Gays and Lesbians Zimbabwe) gestürmt und 44 Personen, die sich für die Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgenderpersonen einsetzen, von Präsident Mugabes Bereitschaftspolizei festgenommen wurden;


De brief in de bijlage wordt gericht aan de president van Zimbabwe, de heer Mugabe, met een kopie aan premier Tsvangirai en vicepremier Mutambara.

Das Schreiben im Anhang zu diesem Beschluss wird an den Präsidenten Simbabwes, Herrn Mugabe, gerichtet und in Kopie Premierminister Tsvangirai und dem stellvertretenden Premierminister Mutambara übermittelt.


Wij veroordelen nadrukkelijk de recente oproepen van president Mugabe op 21 en 22 maart om elke democratische oppositie te vernietigen.

Wir verurteilen aufs Schärfste die jüngsten Aufrufe von Präsident Mugabe vom 21. und 22. März, die demokratische Opposition zu zerschlagen.


2. Tegen deze achtergrond heeft de Raad besloten tot uitbreiding van de lijst van de personen die vallen onder de doelgerichte sancties als bedoeld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 18 februari 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, teneinde alle resterende ministers van het kabinet, alle secretarissen van het politburo, alle vice-ministers, alle adjunct-secretarissen van het politburo en de echtgenote van President Mugabe, mevrouw Grace Mugabe op te nemen.

2. Vor diesem Hintergrund hat der Rat beschlossen, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 18. Februar 2002 über restriktive Maßnahmen gegen Simbabwe enthaltene Liste der Personen, die gezielten Sanktionen unterliegen, dahingehend auszuweiten, dass alle übrigen Kabinettsminister, Sekretäre des Politbüros, stellvertretende Minister, Hilfssekretäre des Politbüros und die Gattin von Präsident Mugabe, Frau Grace Mugabe, in diese Liste aufgenommen werden.


3. erkent de speciale juridische status van VN-vergaderingen, maar betreurt dat de president van Zimbabwe, Robert Mugabe, de VN-Wereldvoedseltop in Rome kon gebruiken om de slimme sancties van de EU te bekritiseren en vindt het bijzonder ironisch dat president Mugabe de conferentie over voedselveiligheid toespreekt, terwijl het beleid van zijn eigen ZANU-PF zorgt voor de vernietiging van het landbouwareaal van Zimbabwe;

3. räumt ein, dass die UN-Treffen einen besonderen rechtlichen Status haben, bedauert jedoch, dass der Präsident von Simbabwe, Robert Mugabe, den UN - Welternährungsgipfel in Rom dazu benutzen konnte, über die zielgerichtete EU-Sanktionen zu spotten, und hält es für besonders zynisch, wenn Mugabe vor der Konferenz über Ernährungssicherheit spricht, während die Politik seiner eigenen ZANU-PF- Partei die landwirtschaftliche Basis in Zimbabwe zerstört;


Wat betreft Zimbabwe heeft de Raad nota genomen van de door de voorzitter verstrekte informatie over de openhartige gedachtewisselingen van de trojka met president Mugabe, tijdens welke de Unie zich bezorgd heeft getoond over de verslechtering van de situatie in Zimbabwe.

Was Simbabwe anbelangt, so nahm der Rat Kenntnis von den Informationen des Präsidenten über den freimütigen Gedankenaustausch der Troika mit Präsident Mugabe, bei dem die Delegation der Union ihre Besorgnisse über die Verschlechterung der Lage in Simbabwe zum Ausdruck brachte.


9. verzoekt de Europese Raad om dringend "intelligente” sancties tegen Zimbabwe aan te nemen, o.a. aanwijzing en bevriezing van bezittingen van president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders in Europese en nauw verbonden landen, en visumbeperkingen in heel de Europese Unie voor president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders;

9. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, so genannte "intelligente Sanktionen“ gegen Simbabwe zu verhängen, wie etwa Identifizierung und Einfrieren von Guthaben in europäischen Ländern sowie in Ländern, die Präsident Mugabe, seiner Familie und seinen Gesinnungsgenossen nahe stehen, und EU-weite Visabeschränkungen für Präsident Mugabe, seine Familie und seine Gesinnungsgenossen einzuführen;


9. vraagt de Europese Raad om dringend selectieve sancties tegen Zimbabwe aan te nemen, o.a. aanwijzing en bevriezing van bezittingen van president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders in Europese en nauw verbonden landen, en visumbeperkingen in heel de Europese Unie voor president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders;

9. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, so genannte „intelligente Sanktionen“ gegen Simbabwe zu verhängen, wie etwa Identifizierung und Einfrieren von Guthaben in europäischen Ländern sowie in Ländern, die Präsident Mugabe, seiner Familie und seinen Gesinnungsgenossen nahe stehen, und EU-weite Visabeschränkungen für Präsident Mugabe, seine Familie und seine Gesinnungsgenossen einzuführen;


16. betreurt ten zeerste het besluit van de Belgische regering, de Franse president en commissaris Nielson om president Mugabe te ontvangen op 5 en 6 maart, slechts twee dagen na de laatste brute moord in Zimbabwe en zou alsnog willen weten of de bezorgdheid die het Parlement eerder kenbaar heeft gemaakt ook met nadruk onder de aandacht van president Mugabe is gebracht;

16. bedauert zutiefst den Beschluss der belgischen Regierung, des französischen Präsidenten und des Kommissionsmitglieds Nielson, mit Präsident Mugabe am 5./6. März, nur 2 Tage nach dem jüngsten brutalen Mord in Simbabwe, zusammenzutreffen, und ersucht um die Bestätigung, dass die vom Parlament in der Vergangenheit geäußerten Anliegen Präsident Mugabe unmissverständlich übermittelt wurden;


De EU heeft er kennis van genomen dat het grondwetshervormingsproces thans opgedeeld is tussen enerzijds de Nationale Constitutionele Vergadering (National Constitutional Assembly (NCA)), die een breed scala van groeperingen uit de civiele maatschappij omvat, en anderzijds het Constitutioneel Comité (Constitutional Commission), dat in mei 1999 door president Mugabe is benoemd.

Die EU hat zur Kenntnis genommen, daß es im Rahmen des Verfahrens zur Überprüfung der Verfassung zu einer Spaltung zwischen einerseits der nationalen verfassunggebenden Versammlung, die zahlreiche unterschiedliche Gruppen der Zivilgesellschaft umfaßt, und andererseits dem von Präsident Mugabe im Mai 1999 eingesetzten Verfassungsausschuß gekommen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproerpolitie van president mugabe' ->

Date index: 2021-02-17
w