Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
Confllict in Tsjetsjenië
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Kwestie Tsjetsjenië
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Noors-Russische Visserijcommissie
RCP
RF
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Russische Federatie
Russische Federatieve Republiek
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken

Traduction de «opstandelingen ook russische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen


Rusland | Russische Federatie | Russische Federatieve Republiek | RF [Abbr.]

Russische Föderation | RF [Abbr.]


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Kommunistische Partei der Russischen Föderation | Kommunistische Partei Russlands | KPR [Abbr.] | KPRF [Abbr.]


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]


Noors-Russische Visserijcommissie

gemeinsame norwegisch-russische Fischereikommission




Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat opstandelingen ook Russische tanks, pantserwagens, munitie en wapens, waaronder moderne raketlanceerinrichtingen, hebben gebruikt die over de grens en voorbij de checkpoints zijn gesmokkeld; overwegende dat een aantal leidende strijders van de separatistische milities Russische staatsburgers zijn die banden hebben met de Russische inlichtingen- of veiligheidsdiensten en dat andere uit Tsjetsjenië, de Krim en Servië komen; overwegende dat de Russische Federatie tijdens de crisis troepen en militair materieel heeft samengebracht aan de grens met Oekraïne;

C. in der Erwägung, dass die Aufständischen auch Panzer, gepanzerte Fahrzeuge, Munition und Waffen aus Russland eingesetzt haben, darunter moderne Mehrfachraketenwerfer, die über die Grenze und die Grenzübergänge geschmuggelt worden waren; in der Erwägung, dass einige der Anführer der separatistischen Milizen russische Staatsangehörige mit Verbindungen zu Russlands Geheim- und Sicherheitsdiensten sind und einige andere aus Tschetschenien, von der Krim und aus Serbien stammen; in der Erwägung, dass die Russische Föderation während der Krise Truppen und militärisches Gerät an der Grenze zur Ukraine zusammengezogen hat;


C. overwegende dat pro-Russische opstandelingen, met rechtstreekse steun van reguliere Russische legertroepen, die van Oekraïense zijde worden geschat op zes bataljons ondersteund door artillerie, tot Marioepol zijn doorgestoten, een strategisch van belang zijnde haven aan de Zwarte Zee, en begonnen zijn deze stad te beschieten;

C. in der Erwägung, dass prorussische Aufständische, die unmittelbar von regulären Streitkräften Russlands unterstützt werden und deren Stärke von der Ukraine auf sechs Bataillone mit Artillerieunterstützung geschätzt wird, vor dem strategisch bedeutsamen Schwarzmeerhafen Mariupol stehen und mit dem Beschuss der Stadt begonnen haben;


L. overwegende dat president Porosjenko op 14 juli 2014 heeft verklaard dat officieren van het Russische leger aan de zijde van separatistische opstandelingen strijd leverden met de Oekraïense troepen en dat er een nieuw Russisch raketsysteem is ingezet; overwegende dat uit NAVO-bronnen blijkt dat Rusland naar verluidt zware gevechtstanks, artillerie en andere wapens naar de rebellen zou hebben gestuurd en huurlingen zou hebben toegestaan vanuit Rusland de grens over te steken om zich bij de rebellenmilities te voegen;

L. in der Erwägung, dass Präsident Poroschenko am 14. Juli 2014 erklärte, Offiziere der russischen Streitkräfte seien auf Seiten der Separatisten an Kampfhandlungen gegen die ukrainischen Streitkräfte beteiligt, und es sei ein neues russisches Raketensystem eingesetzt worden; in der Erwägung, dass aus NATO-Quellen verlautet, Russland habe den Aufständischen schwere Kampfpanzer, Artillerie und andere Waffensysteme geliefert und nicht verhindert, dass Söldner aus Russland die Grenze überqueren, um sich den Milizen der Aufständischen a ...[+++]


I. overwegende dat president Porosjenko op 14 juli 2014 heeft verklaard dat officieren van het Russische leger aan de zijde van separatistische opstandelingen strijd leverden met de Oekraïense troepen en dat er een nieuw Russisch raketsysteem is ingezet tegen de strijdkrachten van Oekraïne;

I. in der Erwägung, dass Präsident Poroschenko am 14. Juli 2014 erklärte, dass Offiziere der russischen Armee auf Seiten der Separatisten gegen die ukrainische Armee kämpften und ein neues russisches Raketensystem gegen die ukrainischen Streitkräfte eingesetzt worden sei;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat president Porosjenko op 14 juli 2014 heeft verklaard dat officieren van het Russische leger aan de zijde van separatistische opstandelingen strijd leverden met de Oekraïense troepen en dat er een nieuw Russisch raketsysteem is ingezet; overwegende dat uit NAVO-bronnen blijkt dat Rusland naar verluidt zware gevechtstanks, artillerie en andere wapens naar de rebellen zou hebben gestuurd en huurlingen zou hebben toegestaan vanuit Rusland de grens over te steken om zich bij de rebellenmilities te voegen;

L. in der Erwägung, dass Präsident Poroschenko am 14. Juli 2014 erklärte, Offiziere der russischen Streitkräfte seien auf Seiten der Separatisten an Kampfhandlungen gegen die ukrainischen Streitkräfte beteiligt, und es sei ein neues russisches Raketensystem eingesetzt worden; in der Erwägung, dass aus NATO-Quellen verlautet, Russland habe den Aufständischen schwere Kampfpanzer, Artillerie und andere Waffensysteme geliefert und nicht verhindert, dass Söldner aus Russland die Grenze überqueren, um sich den Milizen der Aufständischen ...[+++]


w