Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opnieuw invoeren
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «opstellen en opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Fütterungsregimes für aquatische Ressourcen planen | Fütterungsregimes für Wasserressourcen planen


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen






het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle politieke partijen moeten zich verantwoord opstellen en opnieuw een constructieve dialoog aangaan, met het parlement als forum bij uitstek voor het politieke debat.

Alle politischen Parteien sollten verantwortungsvoll handeln und zu einem konstruktiven Dialog mit dem Parlament als dem zentralen Forum für die politische Debatte zurückkehren.


Uiterlijk drie jaar na de toepassing van deze verordening wordt de situatie op basis van alle beschikbare informatie opnieuw geëvalueerd om een lijst van gerookte vis en visserijproducten te kunnen opstellen waarvoor de afwijking voor plaatselijke productie en consumptie zonder tijdsbeperking blijft gelden”.

Binnen drei Jahren ab Geltungsbeginn dieser Verordnung wird die Lage anhand aller verfügbaren Informationen neu bewertet, mit dem Ziel, eine Liste geräucherten Fischs und geräucherter Fischereierzeugnisse festzulegen, für die die Ausnahmeregelung für die lokale Produktion und den lokalen Verzehr unbefristet weitergilt.“


Het effectenonderzoek opnieuw situeren in bedoelde procedure en de termijnen aangeven voor de uitvoering van het onderzoek : een tijdsschema voor de werkzaamheden opstellen (fase 1, fase 2 en niet-technische samenvatting).

Einordnung der Umweltverträglichkeitsprüfung in dem besagten Verfahren und Bestimmung der Fristen für die Durchführung der Studie: Erstellung eines Zeitplans für die Arbeiten (Phase I, Phase II und nichttechnische Zusammenfassung).


Een erkende beveiligingsorganisatie die in een bepaalde haven de veiligheid heeft geëvalueerd of de evaluatie opnieuw heeft onderzocht, mag echter niet het havenveiligheidsplan van diezelfde haven opstellen of opnieuw onderzoeken.

Es ist jedoch nicht zulässig, dass eine anerkannte Stelle für die Gefahrenabwehr, die eine Risikobewertung für einen Hafen erstellt oder eine derartige Bewertung überprüft hat, auch den Plan zur Gefahrenabwehr für den betreffenden Hafen erstellt oder überprüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk drie jaar na de toepassing van deze verordening wordt de situatie op basis van alle beschikbare informatie opnieuw geëvalueerd om een lijst van gerookt vlees en gerookte vleesproducten te kunnen opstellen waarvoor de afwijking voor plaatselijke productie en consumptie zonder tijdsbeperking blijft gelden.

Binnen drei Jahren ab Geltungsbeginn dieser Verordnung wird die Lage anhand aller verfügbaren Informationen neu bewertet, mit dem Ziel, eine Liste geräucherten Fleischs und geräucherter Fleischerzeugnisse festzulegen, für die die Ausnahmeregelung für die lokale Produktion und den lokalen Verzehr unbefristet weitergilt.


Uiterlijk drie jaar na de toepassing van deze verordening wordt de situatie op basis van alle beschikbare informatie opnieuw geëvalueerd om een lijst van gerookt vlees en gerookte vleesproducten te kunnen opstellen waarvoor de afwijking voor plaatselijke productie en consumptie zonder tijdsbeperking blijft gelden.

Binnen drei Jahren ab Geltungsbeginn dieser Verordnung wird die Lage anhand aller verfügbaren Informationen neu bewertet, mit dem Ziel, eine Liste geräucherten Fleischs und geräucherter Fleischerzeugnisse festzulegen, für die die Ausnahmeregelung für die lokale Produktion und den lokalen Verzehr unbefristet weitergilt.


Uiterlijk drie jaar na de toepassing van deze verordening wordt de situatie op basis van alle beschikbare informatie opnieuw geëvalueerd om een lijst van gerookte vis en visserijproducten te kunnen opstellen waarvoor de afwijking voor plaatselijke productie en consumptie zonder tijdsbeperking blijft gelden.

Binnen drei Jahren ab Geltungsbeginn dieser Verordnung wird die Lage anhand aller verfügbaren Informationen neu bewertet, mit dem Ziel, eine Liste geräucherten Fischs und geräucherter Fischereierzeugnisse festzulegen, für die die Ausnahmeregelung für die lokale Produktion und den lokalen Verzehr unbefristet weitergilt.


De Commissie zal richtsnoeren opstellen voor de toepassing van de levenscyclusbenadering bij het beheer van biologisch afbreekbaar afval. Zij zal deze richtsnoeren meedelen aan de lidstaten en hen verzoeken hun nationale strategieën opnieuw te bezien.

Die Kommission wird Leitlinien für die Anwendung dieses Konzepts auf die Bewirtschaftung von Bioabfällen erstellen und diese den Mitgliedstaaten übermitteln, mit der Bitte, ihre einzelstaatlichen Strategien zu überprüfen.


Om te komen tot een beter begrip van wat faillissement inhoudt en om het begrip 'faillissement' los te koppelen van het begrip 'slecht' gedrag, zal de Commissie in 2004 samen met deskundigen van de lidstaten informatie opstellen over de beginselen van het faillissement, vroegtijdige waarschuwingssignalen voor financiële moeilijkheden, de oorzaken van een faillissement, belemmeringen om opnieuw te beginnen, en beschrijvingen van gefailleerde en opnieuw gestarte ondernemers.

Um ein positives Verständnis für Fehlschläge zu fördern und das Konzept des 'Konkurses' von dem des 'schlechten' Verhaltens zu trennen wird die Kommission 2004 zusammen mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten Informationen über die Grundsätze des Konkurses, Frühwarnsysteme für finanzielle Schwierigkeiten, Gründe für Fehlschläge, Hindernisse für den Neubeginn und Porträts von gescheiterten Unternehmern, die einen Neubeginngewagt haben, erarbeiten.


Als de uitvoering van de onmiddellijke maatregelen die het water opnieuw conform kunnen maken aan de gezondheids- en schoonheidsvereisten minder tijd in beslag neemt dan de termijnen vermeld in § 2, is er geen aanleiding tot het opstellen van een niet-conformverklaring.

Falls die unmittelbar getroffenen Massnahmen, durch die das Wasser wieder mit den Genusstauglichkeits- und Reinheitsanforderungen übereinstimmen kann, schneller eingesetzt werden können als die in § 2 erwähnte Frist läuft, braucht keine förmliche Nichtübereinstimmungserklärung erstellt zu werden.


w