Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opting-out-systeem
Stilzwijgende toestemming
„opt-out ”-register

Traduction de «opt out veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„opt-out ”-register

Opt-out-Register | Robinson-Liste


opting-out-systeem | stilzwijgende toestemming

Opt-out-System | stillschweigende Zustimmung | Widerspruchssystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Er zijn veel afwijkingen van en uitzonderingen op de algemene bepalingen (bijvoorbeeld inzake de inroostering van compenserende rusttijden, of de individuele opt-out van de 48-uursregel).

- Es gibt zahlreiche Abweichungen und Ausnahmen (beispielsweise für den Zeitpunkt der Ausgleichsruhezeiten oder die individuelle „Opt-out“-Möglichkeit bei der 48-Stunden-Regel).


- Er zijn veel afwijkingen van en uitzonderingen op de algemene bepalingen (bijvoorbeeld inzake de inroostering van compenserende rusttijden, of de individuele opt-out van de 48-uursregel).

- Es gibt zahlreiche Abweichungen und Ausnahmen (beispielsweise für den Zeitpunkt der Ausgleichsruhezeiten oder die individuelle „Opt-out“-Möglichkeit bei der 48-Stunden-Regel).


Dan wil ik het nu hebben over het veilen van emissierechten in de energiesector, want ik heb veel klachten en ontevreden geluiden gehoord over het feit dat we sommige lidstaten hebben toegestaan gebruik te maken van een opt-out voor deze sector.

Lassen Sie mich zu den Auktionen im Energiesektor kommen, denn ich habe eine Menge Beschwerden und Unmutsäußerungen gehört, weil wir auf diesem Sektor einigen Mitgliedstaaten eine Ausnahmeregelung zugebilligt haben.


De afgelopen vier weken is duidelijk geworden dat de Raad zich op veel punten in onze richting beweegt, bijvoorbeeld ten aanzien van het toepassingsgebied en de luchthavennetwerken, en ook wat betreft de afwijzende houding tegenover opt-outs van de lidstaten.

In den letzten Wochen war deutlich, dass der Rat sich ja in vielen Punkten auf uns zubewegt, etwa was den Anwendungsbereich angeht, was Flughafennetzwerke angeht, oder auch die Ablehnung von opt-outs von Nationalstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt nu wel heel duidelijk dat veel lidstaten proberen af te komen van de individuele opt-out, die u juist wilt behouden, net als ik. Ze proberen manieren te vinden om de opt-out te omzeilen, door zelfstandigen van buiten in te zetten, of door meerdere contracten te hanteren, dat wil zeggen twee of drie contracten per werknemer. Zo komt het hele idee achter de arbeidstijdenrichtlijn nogal absurd over.

Es wird deutlich, dass viele Mitgliedstaaten, die die individuelle Opt-out-Möglichkeit – für deren Beibehaltung Sie und ich eintreten – abschaffen wollen, versuchen, die Anwendung dieser Möglichkeit entweder durch den Einsatz von selbständigen Arbeitskräften oder durch Mehrfachverträge, das heißt, zwei oder drei Verträge für einen Beschäftigten, zu umgehen. Dadurch wird das gesamte Anliegen der Arbeitszeitrichtlinie ins Lächerliche gezogen.


De hoge kwaliteit van de huidige dienstverlening van veel luchtvaartmaatschappijen aan personen met beperkte mobiliteit moet weliswaar worden erkend, maar de "opt-out"-mogelijkheid zou inbreuk maken op het beginsel van geïntegreerde dienstverlening en zou deze diensten op een aantal luchthavens economisch onhaalbaar maken.

Es muss zwar anerkannt werden, dass derzeit von vielen Luftfahrtunternehmen hochwertige Dienste für Personen eingeschränkter Mobilität zur Verfügung gestellt werden, aber die Möglichkeit, sich dagegen zu entscheiden, wäre ein Verstoß gegen den Grundsatz eines einheitlichen integrierten Dienstes und würde dazu führen, dass solche Dienstleistungen an einigen Flughäfen wirtschaftlich nicht zu vertreten wären.


dat het aantal personen dat een opt-out overeenkomst heeft ondertekend veel groter is dan het aantal dat vervolgens ook werkelijk meer dan 48 uur per week werkt.

die Zahl derjenigen, die die „opt-out“-Vereinbarung unterzeichnet haben, liegt weit über der Zahl der Arbeitnehmer, die dann später tatsächlich 48 Stunden pro Woche arbeiten.


Veel academici zijn er voorstander van om de nationale wetgeving uiteindelijk te vervangen door een uniform Europees verbintenissenrecht of een Europees wetboek van privaatrecht, hoewel velen de voorkeur geven aan een "opt-in"- of "opt-out"-oplossing, in het bijzonder voor niet-bindende of faciliterende regels.

Viele Vertreter sind dafür, das innerstaatliche Recht letztendlich durch ein einheitliches europäisches Vertragsrecht oder ein europäisches Zivilgesetzbuch zu ersetzen, einige davon ziehen jedoch insbesondere für unverbindliche oder freiwillige Vorschriften eine Opt-in- oder Opt-out-Lösung vor.


Dat bevestigt dat het aantal ondertekenaars van een opt out veel hoger is dan het aantal werknemers dat daadwerkelijk gemiddeld meer dan 48 uur per week werkt.

Diese Zahlen bestätigen, dass die Zahl der Personen, die die Opt-out-Vereinbarung unterschrieben haben, wesentlich höher ist als die Zahl der Arbeitnehmer, die tatsächlich im Schnitt mehr als 48 Stunden wöchentlich arbeiten.


Maar het aantal werknemers dat een opt out-overeenkomst heeft ondertekend is veel hoger.

Die Zahl der Arbeitnehmer jedoch, die eine Opt-out-Vereinbarung unterzeichnet haben, ist wesentlich höher.




D'autres ont cherché : opting-out-systeem     stilzwijgende toestemming     „opt-out     opt out veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opt out veel' ->

Date index: 2021-07-19
w