Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het beste
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Minimaal te waarborgen plafond
Optimaal
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «optimaal waarborgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten




minimaal te waarborgen plafond

Mindestversicherungssumme








persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

den sittlichen Anforderungen genügen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
teams van medewerkers leiden, aansturen, motiveren en coördineren; zorgen voor een optimaal gebruik van de middelen van de entiteit door de kwaliteit van de dienstverlening op de betreffende werkterreinen te waarborgen (organisatie, personeelsbeheer, budgetbeheer, innovatie, enz.).

Leitung, Unterweisung, Motivierung und Koordinierung mehrerer Teams von Bediensteten, Optimierung des Einsatzes der Ressourcen der Verwaltungseinheit unter Gewährleistung der Qualität des Dienstes (Organisation, Verwaltung der Humanressourcen und der Haushaltsmittel, Innovation usw.) in seinen Tätigkeitsbereichen,


zorgen voor een optimaal gebruik van de middelen van de entiteit door de kwaliteit van de dienstverlening te waarborgen (organisatie, personeelsbeheer, budgetbeheer, innovatie enz.).

Optimierung des Einsatzes der Ressourcen der Verwaltungseinheit unter Gewährleistung der Qualität des Dienstes (Organisation, Verwaltung der Humanressourcen und der Haushaltsmittel, Innovation usw.),


Het gaat er voor de overheden om de gepaste bescherming van personen en goederen en het optimaal beheer van de gebeurtenissen te waarborgen.

Es geht für die Behörden darum, den geeigneten Schutz von Personen und Gütern und die optimale Verwaltung der Ereignisse zu gewährleisten.


16. merkt op dat mkb-bedrijven, die naar schatting tussen de 31% en 38% van de totale waarde van de openbare aanbestedingen binnenhalen, de ruggengraat van de EU-economie zijn en dat zij een enorm potentieel opleveren in termen van nieuwe werkgelegenheid, groei en innovatie en dat een betere toegang tot de markten voor overheidsopdrachten mkb-bedrijven kan helpen dit potentieel te ontsluiten, bijvoorbeeld door ze minder stringente eisen op te leggen, door hun administratieve lasten te reduceren en ze bij het opstellen van offertes beter technisch en juridisch advies te verschaffen; dringt derhalve bij de lidstaten aan op intensievere bemoeiingen ter bevordering van de naleving van de Europese Code voor beste praktijken, die ten doel heeft ...[+++]

16. stellt fest, dass KMU, auf die Schätzungen zufolge zwischen 31 und 38 % des gesamten Auftragsvolumens der öffentlichen Hand entfallen, das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind und ein erhebliches Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für Wachstum und Innovation aufweisen, und dass ein besserer Zugang zu den Beschaffungsmärkten den KMU bei der Entfaltung dieses Potenzials helfen kann, etwa durch weniger strenge Anforderungen, eine Verringerung des Verwaltungsaufwands und bessere Beratung in technischen und rechtlichen Fragen bei der Angebotserstellung; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, verstärkt Maßnahmen zu ergreifen, um die Befolgung des Europäischen Leitfadens für bewährte Verfahren zu gewährle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De regelgevende instanties werken ten minste samen op regionaal niveau om de invoering van operationele regelingen te bevorderen teneinde een optimaal beheer van het netwerk te waarborgen, gemeenschappelijke aardgasbeurzen uit te bouwen en grensoverschrijdende capaciteit toe te wijzen en een minimumniveau van interconnectiecapaciteit binnen de regio te waarborgen om de ontwikkeling van een effectieve mededinging mogelijk te maken.

2. Die Regulierungsbehörden arbeiten zumindest auf regionaler Ebene zusammen, um netztechnische Regelungen zu fördern, die ein optimales Netzmanagement gewährleisten, gemeinsame Gasbörsen aufzubauen und grenzüberschreitende Kapazitäten zuzuweisen und ein Mindestmaß an Verbindungskapazitäten innerhalb der Region sicherzustellen, damit sich ein effektiver Wettbewerb entwickeln kann.


samenwerking ten minste op regionaal niveau om de invoering van operationele regelingen te bevorderen teneinde een optimaal beheer van het netwerk te waarborgen, gemeenschappelijke aardgasbeurzen uit te bouwen en grensoverschrijdende capaciteit toe te wijzen en een degelijk niveau van interconnectiecapaciteit binnen de regio te waarborgen, ook met behulp van nieuwe onderlinge connecties, om de ontwikkeling van effectieve mededinging en grotere bevoorradingszekerheid mogelijk te maken;

Die Regulierungsbehörden arbeiten zumindest auf regionaler Ebene zusammen, um netztechnische Regelungen zu fördern, die ein optimales Netzmanagement gewährleisten, gemeinsame Gasbörsen aufzubauen und grenzüberschreitende Kapazitäten zuzuweisen und ein angemessenes Maß an Verbindungskapazitäten einschließlich neuer Verbindungen innerhalb der Region und zwischen den Regionen sicherzustellen, damit sich ein effektiver Wettbewerb entwickeln und die Versorgungssicherheit verbessert werden kann .


Gezien hun fundamentele betekenis voor de veiligheid van de scheepvaart dienen loodsdiensten in het algemeen belang van het toepassingsgebied van de richtlijn te worden uitgesloten en daarom moet de individuele lidstaten ook in de toekomst de mogelijkheid worden gelaten om eigen bepalingen inzake het loodswezen te handhaven of te wijzigen die nu juist de veiligheid en de bescherming van bijzonder kwetsbare gebieden optimaal waarborgen.

Angesichts der elementaren Bedeutung der Lotsendienste für die Sicherheit des Seeverkehrs sollten die Lotsendienste im öffentlichen Interesse aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie herausgenommen werden und somit sollte den einzelnen Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit belassen bleiben, eigenständige Bestimmungen für das Lotsenwesen beizubehalten oder zu verändern, die auch gerade die Sicherheit und den Schutz der Umwelt in besonders empfindlichen Regionen optimal gewährleisten.


(14) Teneinde de werkgevers de mogelijkheid te bieden de technische en/of organisatorische maatregelen te kiezen die de gezondheid en veiligheid van de werknemers optimaal waarborgen, moet het Europees Agentschap voor de gezondheid en de veiligheid op het werk de uitwisseling van goede praktijken tot beperking van de blootstelling aan lawaai aanmoedigen.

(14) Damit die Arbeitgeber die Möglichkeit erhalten, die technischen und/oder organisatorischen Maßnahmen auszuwählen, die die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer bestmöglich gewährleisten, sollte die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz den Austausch bewährter Praktiken zur Verringerung der Exposition gegenüber Lärm fördern.


(12 bis) Teneinde de werkgevers de mogelijkheid te bieden de technische en/of organisatorische maatregelen te kiezen die de veiligheid en gezondheid van de werknemers optimaal waarborgen, moet het Europees Agentschap voor de gezondheid en de veiligheid op het werk de uitwisseling van goede praktijken tot beperking van de blootstelling aan lawaai aanmoedigen.

(12a) Damit die Arbeitgeber die Möglichkeit erhalten, die technischen und/oder organisatorischen Maßnahmen auszuwählen, die am besten die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer gewährleisten, soll die Europäische Agentur für die Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz dem Austausch bewährter Praktiken zur Verringerung der Exposition gegenüber Lärm den Vorzug geben.


Beide hebben er belang bij om te werken aan evenwichtige internationale betrekkingen die hun veiligheid en onafhankelijkheid optimaal waarborgen.

Beide haben ein Interesse an der Förderung von internationalen Beziehungen, die ihre Sicherheit und Unabhängigkeit gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimaal waarborgen' ->

Date index: 2022-03-07
w