Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optimale bijdrage leveren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld

seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten


zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid

seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten


de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren

die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanjagers van dit nieuwe op kennis gebaseerde paradigma, de Europese universiteiten[2], kunnen op dit moment evenwel nog geen optimale bijdrage leveren aan de vernieuwde Lissabonstrategie.

Trotzdem sind die europäischen Universitäten[2], die Motoren des neuen, wissensbasierten Paradigmas, nicht in der Lage, ihr ganzes Potenzial zu entfalten, um zum Neustart der Lissabonner Strategie beizutragen.


d) De Commissie stelt voor regelmatig overleg te voeren met de belanghebbenden op het gebied van normalisatie en onderzoek, en met name de ETP’s, om ervoor te zorgen dat de Europese onderzoeksinspanningen op dit gebied een optimale bijdrage leveren aan de ICT-normalisatieactiviteiten.

14. Die Kommission empfiehlt eine regelmäßige Konsultation der Interessenträger aus Normung und Forschung, insbesondere der ETP, um dafür zu sorgen, dass einschlägige europäische Forschungsinitiativen so wirksam wie möglich zu IKT-Normungsaktivitäten beitragen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0152 - EN - Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0152 - EN - Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518}


Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518}

Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518} /* COM/2005/0152 def. */

Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518} /* KOM/2005/0152 endg. */


19. vraagt dat de Commissie en de lidstaten ook een belangrijke bijdrage leveren bij het samenbrengen van de verschillende belanghebbenden om ervaring en optimale werkmethoden uit te wisselen;

19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen entscheidenden Beitrag dazu zu leisten, die unterschiedlichen Akteure zusammenzubringen, damit sie sich über Erfahrungen und bewährte Verfahren austauschen können;


Op welke wijze kunnen onderzoek en innovatie op duurzame basis een optimale bijdrage leveren aan de landbouwopbrengsten en bodemverbetering zonder dat dit ten koste gaat van de ecosystemen?

Wie können Forschung und Innovation am besten auf nachhaltige Weise zur Erhöhung von Erträgen und der Verbesserung des Bodens beitragen und gleichzeitig die Ökosysteme schützen?


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie" (COM(2005)0152),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission "Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabon-Strategie leisten" (KOM(2005)0152),


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 april 2005, getiteld "Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie" (COM(2005)0152),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 20. April 2005 mit dem Titel "Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten" (KOM(2005)0152),


– gezien de mededeling van de Commissie van 20 april 2005, getiteld "Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie" (COM(2005)0152),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 20. April 2005 mit dem Titel „Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten“ (KOM(2005)0152),




D'autres ont cherché : optimale bijdrage leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimale bijdrage leveren' ->

Date index: 2021-09-20
w