Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "optimale dienstverlening zoals " (Nederlands → Duits) :

4. is van mening dat het wijzigen van de geldende voorschriften en het schrappen van leeftijdsdiscriminatie uit het aanwervingsproces een Europese instelling niet verplicht om ACI's ouder dan 65 jaar aan te werven, maar dat dit de voorschriften van de Commissie zou doen stroken met een algemeen beginsel van het recht van de Europese Unie; is bovendien van mening dat dit, gezien het tekort aan tolken in bepaalde officiële talen, de instelling meer mogelijkheden zou bieden voor het garanderen van een optimale dienstverlening, zoals is gebleken bij het Parlement;

4. ist der Auffassung, dass eine Änderung der anwendbaren Bestimmungen und eine Beseitigung der altersbedingten Diskriminierung aus dem Einstellungsprozess ein Europäisches Organ nicht verpflichtet, Hilfskonferenzdolmetscher, die über 65 Jahre alt sind, einzustellen, dass aber, die Einführung einer solchen Änderung , die Regelung der Kommission in Einklang mit einem allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts bringen würde; ist ferner der Auffassung, dass dies in Anbetracht des Mangels an Dolmetschern in bestimmten Amtssprachen die Fähigkeit des Organs stärken würde, die bestmögliche Dienstleistung zu gewährleisten, wie dies im Parlament unter ...[+++]


4. is van mening dat het wijzigen van de geldende voorschriften en het schrappen van leeftijdsdiscriminatie uit het aanwervingsproces een Europese instelling niet verplicht om ACI's ouder dan 65 jaar aan te werven, maar dat dit de voorschriften van de Commissie zou doen stroken met een algemeen beginsel van het recht van de Europese Unie; is bovendien van mening dat dit, gezien het tekort aan tolken in bepaalde officiële talen, de instelling meer mogelijkheden zou bieden voor het garanderen van een optimale dienstverlening, zoals is gebleken bij het Parlement;

4. ist der Auffassung, dass eine Änderung der anwendbaren Bestimmungen und eine Beseitigung der altersbedingten Diskriminierung aus dem Einstellungsprozess ein Europäisches Organ nicht verpflichtet, Hilfskonferenzdolmetscher, die über 65 Jahre alt sind, einzustellen, dass aber, die Einführung einer solchen Änderung , die Regelung der Kommission in Einklang mit einem allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts bringen würde; ist ferner der Auffassung, dass dies in Anbetracht des Mangels an Dolmetschern in bestimmten Amtssprachen die Fähigkeit des Organs stärken würde, die bestmögliche Dienstleistung zu gewährleisten, wie dies im Parlament unter ...[+++]


4. is van mening dat het wijzigen van de geldende voorschriften en het schrappen van leeftijdsdiscriminatie uit het wervingsbeleid een Europese instelling niet verplicht stelt ACI's boven de 65 jaar in te huren, maar dat dit de voorschriften van de Commissie in overeenstemming zou brengen met een algemeen beginsel van het recht van de Europese Unie; is bovendien van mening dat dit, gezien het tekort aan tolken voor bepaalde officiële talen, de instelling meer mogelijkheden zou bieden voor het garanderen van een optimale dienstverlening, zoals al is gebleken bij het Parlement;

4. ist der Auffassung, dass eine Änderung der anwendbaren Bestimmungen und eine Beseitigung der altersbedingten Diskriminierung aus dem Einstellungsprozess ein Europäisches Organ nicht verpflichtet, Aushilfskonferenzdolmetscher, die über 65 Jahre alt sind, einzustellen, aber, sofern eine solche Änderung durchgesetzt würde, die Regelung der Kommission in Einklang mit einem allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts bringen würde; ist ferner der Auffassung, dass dies in Anbetracht des Mangels an Dolmetschern in bestimmten Amtssprachen die Fähigkeit des Organs stärken würde, die bestmögliche Dienstleistung zu gewährleisten, wie dies im Parlament ...[+++]


De diensten kunnen worden opgedeeld tussen meerdere dienstverleners voor een optimale concurrentie, of — zoals Eurocontrol onlangs heeft gesuggereerd in zijn analyse van het concept „gecentraliseerde diensten” — worden toegekend aan één dienstverlener of groep dienstverleners die meerdere verleners van kerndiensten ondersteunen.

Die Dienste könnten zur Wettbewerbsmaximierung auf mehrere Anbieter aufgeteilt werden oder — wie unlängst von Eurocontrol in seiner Analyse des Begriffs „zentralisierte Leistungen“ angeregt — einem einzigen Anbieter oder einer Gemeinschaft von Dienstleistern zugewiesen werden, der/die mehrere wichtige Anbieter unterstützen könnte(n).


4. Neemt er akte van dat de Commissie, in nauwe samenwerking met het ESA, een duidelijke beschrijving van taken en eisen opstelt overeenkomstig de resolutie van de Raad van 5 april 2001, zoals prestaties die ten minste die van het bestaande wereldwijde satellietnavigatiesysteem (GNSS) evenaren, optimale interoperabiliteit en redundantie met andere systemen, geen gemeenschappelijke storingscondities, integriteit op alle breedtegraden, verenigbaarheid met bestaande navigatiesystemen, continuïteit van de ...[+++]

stellt fest, dass die Kommission damit befasst ist, in enger Zusammenarbeit mit der ESA eine genaue Beschreibung der einschlägigen Anforderungen gemäß der Entschließung des Rates vom 5. April 2001 zu erstellen: mindestens Gleichwertigkeit der Leistungen von GALILEO im Vergleich zu denen bestehender globaler Navigationssatellitensysteme (GNSS), optimierte Interoperabilität und Redundanz in Bezug auf andere Systeme, keine gemeinsamen fehlerhaften Betriebszustände ('no common failure modes'), Integrität auf allen Breitengraden, Kompatibilität mit bestehenden Navigationssystemen, Kontinuität der Dienstleistung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimale dienstverlening zoals' ->

Date index: 2024-09-04
w