1. De voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker , indien aanwezig, leggen, met inachtneming van de stand van de techniek, het actuele technische kennisniv
eau, internationale optimale praktijken en de met de gegevensverwerking verbonden risico's , zowel ten tijde van de vaststelling van de doeleinden en de middelen van de verwerking als ten tijde van de eig
enlijke verwerking, zodanig passende technische en organisatorische maatregele
n en procedures ten uitvoer dat de ve ...[+++]rwerking aan de voorwaarden van deze verordening voldoet en de bescherming van de rechten van de betrokkene waarborgt, in het bijzonder met het oog op de in artikel 5 genoemde beginselen .1. Der für die Verarbeitung Verantwortliche und gegebenenfalls der Auftragsverarbeiter führt unter Berücksichtigung neuester technischer Errungenschaften, des Stands der
Technik, bewährter internationaler Verfahren und den von der Verarbeitung ausgehenden Risiken sowohl zum Zeitpunkt der Festlegung der Zwecke und Verarbeitungsmittel als auch zum Zeitpunkt der Verarbeitung geeignete und verhältnismäßige technische und organisatorische Maßnahmen und Verfahren durch, durch die sichergestellt wird, dass die Verarbeitung den Anforderungen dieser Verordnung genügt und die Rechte der betroffenen Person gewahrt werden, insbesondere, was die in A
...[+++]rtikel 5 aufgeführten Grundsätze betrifft .