Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden 2004 552 gbvb over » (Néerlandais → Allemand) :

**** Gemeenschappelijk optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie (PB L 246 van 20.7.2004, blz. 30).

**** Gemeinsame Aktion 2004/552/GASP des Rates vom 12. Juli 2004 betreffend die Gesichtspunkte des Betriebs des europäischen Satellitennavigationssystems, die die Sicherheit der Europäischen Union berühren (ABl. L 246 vom 20.7.2004, S. 30) .


De rol van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid binnen de urgentieprocedure zoals bepaald in de artikelen 3 en 4 van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB over de voorschriften, procedures en maatregelen die moeten worden genomen ingeval de veiligheid van de Unie of van een lidstaat wordt bedreigd, met name wanneer PRS-ontvangers verloren gaan, oneigenlijk worden gebruikt of worden gekraakt, moet verduidelijkt worden.

Die Rolle des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gemäß dem Dringlichkeitsverfahren nach den Artikeln 3 und 4 der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP über die Bestimmungen, Verfahren und Maßnahmen, die im Fall einer Bedrohung der Sicherheit der Union oder eines Mitgliedstaats zu treffen sind, insbesondere bei Verlust, Missbrauch oder Funktionsbeeinträchtigung von PRS-Empfängern, sollte geklärt werden.


(25 bis) Het is van cruciaal belang Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB te herzien aangezien hierin geen rekening is gehouden met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en meer specifiek met de benoeming van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de oprichting van een Europese Dienst voor extern optreden (EDEO).

(25a) Die Gemeinsame Aktion 2004/552/GASP sollte unbedingt überprüft werden, da das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und spezifisch die Ernennung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik sowie die Einrichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) hierbei nicht berücksichtigt wurden.


4. Wanneer de veiligheid van de Europese Unie of haar lidstaten kan worden geschaad door de exploitatie van de systemen, zoals bepaald bij Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB, gelden de procedures van het gemeenschappelijk optreden.

4. Sollte der Betrieb der Systeme die Sicherheit der Europäischen Union oder ihrer Mitgliedstaaten gemäß der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP berühren, so gelten die Verfahren der Gemeinsamen Aktion.


De voorbije jaren heeft de Raad de Gemeenschappelijke Optredens 2004/495/GBVB, 2005/574/GBVB, 2006/418/GBVB en 2008/314/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van de IAEA op het gebied van nucleaire veiligheid en verificatie aangenomen.

Der Rat hat in den letzten Jahren die Gemeinsamen Aktionen 2004/495/GASP, 2005/574/GASP, 2006/418/GASP und 2008/314/GASP zur Unterstützung der Tätigkeiten der IAEO in den Bereichen nukleare Sicherheit und Verifikation angenommen.


Verordening (EG) van de Raad 1321/2004 inzake de beheersstructuren en het Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB betreffende aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die op de veiligheid van de Europese Unie betrekking hebben, dateren beide van 12 juli 2004.

Die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1321/2004 über die Verwaltungsorgane und die Gemeinsame Aktion 2004/552/GASP über Aspekte des Betriebs, die die Sicherheit der Europäischen Union betreffen, datieren beide vom 12. Juli 2004.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden vastgesteld tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2004/551/GBVB betreffende de oprichting van het Europees Defensieagentschap (15859/1/07).

Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2004/551/GASP über die Einrichtung der Europäischen Verteidigungsagentur (Dok. 15859/1/07) angenommen.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2004/570/GBVB inzake de militaire operatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (EUFOR Althea), teneinde een optimale coördinatie tussen EU-actoren tot stand te brengen, met name door middel van nauwer overleg tussen de commandant van de EU-troepen en de speciale vertegenwoordiger van de EU, en tussen de commandant van de E ...[+++]

Der Rat verabschiedete eine Gemeinsame Aktion zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2004/570/GASP über die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (EUFOR-Althea), mit der eine optimale Koordinierung zwischen den EU-Akteuren – insbesondere durch eine engere Abstimmung zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU (EU Force Commander) und dem EU-Sonderbeauftragten (EUSR) sowie zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU und dem Leiter der EU-Polizeimission – erreicht werden soll (Dok. 13866/07) ...[+++]


De Raad heeft via de schriftelijke procedure een gemeenschappelijk optreden houdende wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2004/847/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid (EUPOL "KINSHASA") vastgesteld.

Der Rat hat im Wege des schriftlichen Verfahrens eine Gemeinsame Aktion zur Änderung und Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 2004/847/GASP zur Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit (EUPOL "KINSHASA") angenommen.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden vastgesteld houdende wijziging en verlenging na 31 december 2005 van Gemeenschappelijk Optreden 2004/847/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid (EUPOL "KINSHASA") (doc. 13774/05).

Der Rat verabschiedete eine Gemeinsame Aktion zur Änderung und Verlängerung – über den 31. Dezember 2005 hinaus – der Gemeinsamen Aktion 2004/847/GASP zur Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit (EUPOL KINSHASA) (Dok. 13774/05).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden 2004 552 gbvb over' ->

Date index: 2024-03-01
w