D. overwegende dat de Gemeenschap en de lidstaten er overeenkomstig artikel 157 van het EG-Verdrag zorg voor dragen dat de omstandigheden nodig voor het concurrentievermogen van de industrie van de Gemeenschap aanwezig zijn, en dat hun optreden erop gericht moet zijn een gunstig klimaat voor het ontplooien van initiatieven en voor de ontwikkeling van ondernemingen in de gehele Gemeenschap, met name van het midden- en kleinbedrijf, te bevorderen,
D. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 157 des EG-Vertrags die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die notwendigen Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaft gewährleistet sind und ihre Tätigkeit auf die Schaffung eines Umfelds zielt, das für die Initiative und Weiterentwicklung der Unternehmen in der gesamten Gemeinschaft, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, förderlich ist,