Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
In rechte optreden
Occurrence basis
Optreden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Volgens het optreden van schade
Wetgevend optreden
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "optreden op basis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
occurrence basis | volgens het optreden van schade

Begebenheitsbasis


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

Bränden auf der Bühne vorbeugen


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vĕra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, merkte op: "Burgers verwachten dat hun overheid in staat voor recht, bescherming en eerlijkheid – dit vergt een gezamenlijk Europees optreden, op basis van onze gedeelde waarden.

Vĕra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung: „Die Bürgerinnen und Bürger erwarten von ihren Regierungen, dass sie Recht, Schutz und Gerechtigkeit gewährleisten.


Daartoe moeten toezichthoudende autoriteiten voldoende bevoegdheden bezitten en moeten zij kunnen optreden op basis van gelijke, sterke en afschrikkende sanctieregelingen voor inbreuken op deze richtlijn.

Dazu sollten die Aufsichtsbehörden mit ausreichenden Handlungsbefugnissen ausgestattet sein und auf gleichwertige, starke und abschreckende Sanktionsregelungen für Verstöße gegen diese Richtlinie zurückgreifen können.


C. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon een nieuwe dimensie toevoegt aan het externe optreden van de Unie en een grote rol zal spelen bij de versterking van de samenhang, consistentie en effectiviteit van het buitenlands beleid en, in bredere zin, het externe optreden van de EU; overwegende dat er lering getrokken moet worden uit het feit dat de Europese Unie en haar lidstaten in het verleden niet zijn geslaagd in de herformulering van het externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en verandering in landen met een autoritair regime wordt bevorderd, in het bijz ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Umsetzung des Vertrags von Lissabon eine neue Dimension für das auswärtige Handeln der Union eröffnet und grundlegend für die Verbesserung der Kohärenz, Einheitlichkeit und Wirksamkeit der EU-Außenpolitik und ganz allgemein der Maßnahmen im Außenbereich sein wird; in der Erwägung, dass Lehren aus den vergangenen Versäumnissen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten bei der Neugestaltung ihres außenpolitischen Handelns bei gleichzeitiger Verankerung der Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt ihrer Politik und der Förderung des Wandels in Ländern mit einem autoritären Regime, in denen insbesond ...[+++]


C. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon een nieuwe dimensie toevoegt aan het externe optreden van de Unie en een grote rol zal spelen bij de versterking van de samenhang, consistentie en effectiviteit van het buitenlands beleid en, in bredere zin, het externe optreden van de EU; overwegende dat er lering getrokken moet worden uit het feit dat de Europese Unie en haar lidstaten in het verleden niet zijn geslaagd in de herformulering van het externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en verandering in landen met een autoritair regime wordt bevorderd, in het bijzo ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Umsetzung des Vertrags von Lissabon eine neue Dimension für das auswärtige Handeln der Union eröffnet und grundlegend für die Verbesserung der Kohärenz, Einheitlichkeit und Wirksamkeit der EU-Außenpolitik und ganz allgemein der Maßnahmen im Außenbereich sein wird; in der Erwägung, dass Lehren aus den vergangenen Versäumnissen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten bei der Neugestaltung ihres außenpolitischen Handelns bei gleichzeitiger Verankerung der Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt ihrer Politik und der Förderung des Wandels in Ländern mit einem autoritären Regime, in denen insbesonde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het mandaat van deze organisatie duidelijk wordt gedefinieerd, ook ten opzichte van andere internationale organisaties - naar het voorbeeld van de WTO - en zij kan optreden op basis van gemeenschappelijk aanvaarde principes, kan zij onder de naam van Mondiale Milieuorganisatie (MMO) belast worden met het opstellen en uitvoeren van milieunormen.

Erhielte diese Organisation – die als Weltumweltorganisation (WUO) bezeichnet werden könnte – ein nach dem Muster der WTO gegenüber anderen internationalen Organisationen klar definiertes und abgegrenztes Mandat, das ihr ein Handeln auf der Grundlage gemeinsam beschlossener Grundsätze ermöglicht, könnte sie die Aufgabe haben, Umweltnormen auszuarbeiten und einzuführen.


Ik ben verheugd over de overgrote meerderheid waarmee het Europees Parlement het advies over de Europese Dienst voor extern optreden, op basis van mijn eerdere voorstel, heeft goedgekeurd.

„Ich bin sehr erfreut, dass die große Mehrheit des Europäischen Parlaments der Stellungnahme zum Europäischen Auswärtigen Dienst, die auf meinem ursprünglichen Vorschlag beruht, zugestimmt hat.


Politie, openbare ministeries en rechters in de lidstaten beslissen op basis van hun nationale wet- en regelgeving hoe zij optreden om het geld van de EU te beschermen, als ze al optreden.

Polizei, Staatsanwaltschaften und Gerichte in den EU-Mitgliedstaaten entscheiden gemäß ihren innerstaatlichen Vorschriften, wie sie zum Schutz der EU-Finanzen eingreifen - und ob sie es überhaupt tun.


11. IS ERNSTIG BEZORGD over de versnelde wereldwijde opwarming van het klimaatsysteem en de daaraan verbonden nadelige gevolgen, die worden bevestigd door de meest recente wetenschappelijke bevindingen van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC); IS ZICH BEWUST van recente economische analyses, in het bijzonder het Stern-rapport, waaruit blijkt dat de voordelen van een krachtig en spoedig optreden tegen klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de economische kosten van dat optreden; BENADRUKT dat een internationaal collectief optreden van essentieel belang zal zijn voor een effectief, efficiënt en billijk antw ...[+++]

11. IST TIEF BESORGT über die sich beschleunigende globale Erwärmung des Klimasystems und die damit verbundenen negativen Auswirkungen, die durch die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) bestätigt wurden; HAT KENNTNIS VON den jüngsten wirtschaftlichen Analysen – insbesondere von dem Bericht von Sir Stern –, wonach die Vorteile eines entschlossenen und frühzeitigen Vorgehens gegen die Klimaänderungen die wirtschaftlichen Kosten dieser Maßnahmen mehr als aufwiegen; BETONT, dass ein kollektives Han ...[+++]


De maatregelen waarnaar wordt verwezen in de tweede en de vierde overweging dienen gestalte te krijgen in een communautair optreden op basis van de bevoegdheden die het EG-Verdrag toekent en niet op basis van de bevoegdheden die het EU-Verdrag toekent.

Die in dem Entwurf für einen Beschluss in seiner zweiten und vierten Erwägung vorgesehenen Maßnahmen, sollten von der Gemeinschaft auf der Grundlage der ihr durch den EG-Vertrag und nicht durch den EU-Vertrag übertragenen Befugnisse ergriffen werden.


69. De Europese Raad verzoekt de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger onder het gezag van het voorzitterschap en de Raad en in volledige samenwerking met de Commissie het optreden op basis van het mandaat van Lissabon voort te zetten, met name nauwere samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en op andere gebieden.

69. Der Europäische Rat fordert den Generalsekretär/Hohen Vertreter auf, unter der Verantwortung des Vorsitzes und des Rates und unter voller Mitwirkung der Kommission die Tätigkeit auf der Grundlage des in Lissabon erteilten Mandats fortzuführen, insbesondere was die verstärkte Zusammenarbeit in der Region im Bereich Justiz und Inneres sowie in anderen Bereichen betrifft.


w