K. overwegende dat het optreden tegen mensenhandel niet beperkt mag blijven tot wetgevingsinstrumenten, maar ook moet worden aangevuld met andere maatregelen dan wetgeving, met name door evaluatie van goedgekeurde maatregelen, het verzamelen en uitwisselen van informatie, samenwerking en het aangaan van partnerschappen, alsmede de uitwisseling van optimale praktijken,
K. in der Erwägung, dass sich das Vorgehen gegen Menschenhandel nicht auf Rechtsinstrumente beschränken kann, sondern auch nichtlegislative Anstrengungen einschließen muss, insbesondere die Bewertung der Durchführung beschlossener Maßnahmen, Erfassung und Austausch von Informationen, Zusammenarbeit und Aufbau von Partnerschaften und den Austausch bewährter Praktiken,