Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
In rechte optreden
Optreden
Pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Wetgevend optreden
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "optreden wordt geschapen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

natürlich erzeugter Präembryo


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

Bränden auf der Bühne vorbeugen


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° voor de cultuurcentra van de Duitstalige Gemeenschap : de opvoeringen, optredens met eigen producties of adaptaties, concerten, evenementen, tentoonstellingen, open dagen, lezingen, workshops en colloquia die in de gebouwen van het cultuurcentrum plaatsvinden omdat de kadervoorwaarden op het gebied van infrastructuur en techniek zijn geschapen;

2. für Kulturzentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft die Aufführungen, Auftritte mit Eigenproduktionen oder Adaptationen, Konzerte, Veranstaltungen, Ausstellungen, Publikumstage, Lesungen, Workshops und Kolloquien, die in den Gebäuden des Kulturzentrums durch die Schaffung der infrastrukturellen und technischen Rahmenbedingungen stattfinden;


(1) Het Verdrag van Lissabon heeft de voorwaarden geschapen voor een nieuw en sterker institutioneel evenwicht in de Unie, zodat haar instellingen doeltreffender, democratischer en met meer openheid kunnen functioneren; in dit kader is het optreden van het Europees Parlement op het vlak van het politiek toezicht versterkt en uitgebreid.

(1) Der Vertrag von Lissabon hat die Voraussetzungen für ein erneuertes und verstärktes institutionelles Gleichgewicht in der Europäischen Union geschaffen, das den Organen eine effizientere, transparentere und demokratischere Arbeitsweise ermöglicht; in diesem Zusammenhang wurden auch die Befugnisse des Europäischen Parlaments in Bezug auf politische Kontrolle gestärkt und ausgeweitet.


Er zal een strengere begrotingscontrole komen, de voorwaarden voor een echte teamgeest zijn geschapen en nationale diplomaten kunnen, als ze willen, in de Europese Dienst voor extern optreden blijven.

Es wird eine strenge Haushaltskontrolle geben, die Voraussetzungen für echten Teamgeist sind geschaffen, nationale Diplomaten können, wenn sie das wollen, im Europäischen Auswärtigen Dienst bleiben.


29. merkt voorts op dat deze crisis laat zien hoe belangrijk het is dat bij de eerstkomende gelegenheid een institutioneel kader voor optreden wordt geschapen zoals dat wordt geboden door de Europese Grondwet, die essentiële elementen bevat als een Europese minister voor Buitenlandse Zaken, een regeling waarbij de EU zich rechtstreeks in de VN-Veiligheidsraad kan uitspreken en een procedure waarbij de Raad een groep lidstaten kan opdragen het initiatief te nemen tot een missie in het kader van het GVDB; wijst in dit verband op het belang, dat de EU-lidstaten met één stem spreken;

29. stellt darüber hinaus fest, dass diese Krise deutlich macht, wie wichtig es ist, dass möglichst umgehend ein institutioneller Rahmen für Maßnahmen festgelegt wird, z. B. der in der Europäischen Verfassung vorgesehene Rahmen, zu dessen Kernstücken ein EU-Außenminister gehört, die Möglichkeit, dass die EU unmittelbar durch einen EU-Sicherheitsrat reagiert und ein Verfahren existiert, mit dem der Rat eine Gruppe von Mitgliedstaaten beauftragen kann, im Zuge der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine Mission in die Wege zu leiten; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst op de toenemende verwevenheid van civiele en militaire aspecten van EU-optreden en op de erkende noodzaak van een alomvattende planning van GBVB/EVDB-activiteiten; zou het dan ook, in verband met de bovenbedoelde informatie- en overlegregelingen, toejuichen indien helderheid werd geschapen over de omvang en de aard van de diverse financieringsbronnen;

8. verweist mit Nachdruck auf die zunehmende Interdependenz zwischen zivilen und militärischen Komponenten der EU-Operationen und die anerkannte Notwendigkeit einer umfassenden Planung der Aktivitäten im Rahmen von GASP/ESVP; würde daher im Zusammenhang mit den oben erwähnten Regelungen über Information und Konsultation die Gelegenheit begrüßen, Umfang und Art der verschiedenen Finanzierungsquellen zu klären;


5. verlangt een herziening van het optreden van het Europees Octrooibureau zodat het openbare verantwoording dient af te leggen en onderworpen is aan democratische controle bij de uitoefening van zijn taak, en de uitvoeringsregels zodanig te wijzigen dat de mogelijkheid wordt geschapen van nietigverklaring van een octrooi op eigen initiatief;

5. fordert die Überprüfung der Tätigkeiten des EPA, um zu gewährleisten, daß es einer öffentlichen Rechenschaftspflicht unterliegt und bei der Ausübung seiner Tätigkeiten eine demokratische Kontrolle zur Anwendung kommt, sowie um ferner seine Betriebsregelung abzuändern, damit das EPA ein Patent auf eigene Initiative zurücknehmen kann;


83. De Europese Raad bekrachtigt het door de Raad en de Commissie opgestelde actieplan voor een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, dat een nieuwe dimensie biedt voor optreden op het terrein van justitie en binnenlandse zaken na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam en waarmee een concreet kader voor de ontwikkeling van activiteiten op deze gebieden wordt geschapen.

83. Der Europäische Rat billigt den vom Rat und von der Kommission erstellten Aktionsplan zum Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, mit dem der Politik in den Bereichen Justiz und Inneres nach dem Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags eine neue Dimension verliehen und ein konkreter Rahmen für die Entwicklung der Tätigkeit in diesem Bereich geschaffen wird.


X. JUSTITIE EN BINNENLANDSE ZAKEN 83. De Europese Raad bekrachtigt het door de Raad en de Commissie opgestelde actieplan voor een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, dat een nieuwe dimensie biedt voor optreden op het terrein van justitie en binnenlandse zaken na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam en waarmee een concreet kader voor de ontwikkeling van activiteiten op deze gebieden wordt geschapen.

X. JUSTIZ UND INNERES 83. Der Europäische Rat billigt den vom Rat und von der Kommission erstellten Aktionsplan zum Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, mit dem der Politik in den Bereichen Justiz und Inneres nach dem Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags eine neue Dimension verliehen und ein konkreter Rahmen für die Entwicklung der Tätigkeit in diesem Bereich geschaffen wird.


w