Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaat
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd
Lidstaat die hem heeft afgevaardigd

Traduction de «optredende lidstaat heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Mitgliedstaat,der den Euro einführt | teilnehmender Mitgliedstaat


lidstaat die hem heeft afgevaardigd

entsendender Mitgliedstaat


lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

vorhergehender Vorsitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kennisgever heeft aanvullende informatie in de vorm van studies ingediend om de risicobeoordeling voor zoogdieren en niet tot de doelsoorten behorende geleedpotigen in appelboomgaarden aan de als rapporteur optredende lidstaat Zweden binnen de daarvoor voorziene termijn te bevestigen.

Der Antragsteller legte dem berichterstattenden Mitgliedstaat Schweden zusätzliche Informationen in Form von Studien zur Bestätigung der Risikobewertung für Säugetiere und Nichtzielarthropoden in Apfelplantagen in der dafür vorgesehenen Frist vor.


De als rapporteur optredende lidstaat heeft de ontwerpevaluatieverslagen op 21 juli 2006 (topramezone), op 29 oktober 2004 (sulfurylfluoride) en op 30 juni 2006 (courgettegeelmozaïekvirus — zwakke stam) bij de Commissie ingediend.

Der berichterstattende Mitgliedstaat hat der Kommission die Entwürfe der Bewertungsberichte am 21. Juli 2006 (Topramezon) bzw. am 29. Oktober 2004 (Sulfurylfluorid) und am 30. Juni 2006 (Zucchinigelbmosaikvirus — abgeschwächter Stamm) übermittelt.


Wanneer het besluit gerechtvaardigd is en de lidstaat het aantal namens hem optredende organisaties overeenkomstig artikel 8, lid 1, heeft beperkt, verzoekt de Commissie de lidstaat ter vervanging van de geschorste organisatie een nieuwe machtiging aan een andere erkende organisatie te verlenen.

Ist die Entscheidung gerechtfertigt und hat der Mitgliedstaat die Zahl der beauftragten anerkannten Organisationen gemäß Artikel 8 Absatz 1 begrenzt, ersucht sie ihn, einer anderen anerkannten Organisation eine neue Zulassung zu erteilen, um die Organisation, deren Zulassung ausgesetzt wurde, zu ersetzen.


1. Elke lidstaat heeft voorrang bij de uitoefening van rechtsmacht over zijn eigen schepen; hij kan daar afstand van doen ten gunste van de optredende staat.

(1) Jeder Mitgliedstaat besitzt die bevorrechtigte gerichtliche Zuständigkeit für seine Schiffe, auf die er jedoch zugunsten des Kontrollstaates verzichten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Elke lidstaat heeft voorrang bij de uitoefening van rechtsmacht over de schepen die onder zijn vlag varen; hij kan daar afstand van doen ten gunste van de optredende staat.

(1) Jeder Mitgliedstaat besitzt die bevorrechtigte gerichtliche Zuständigkeit für die Schiffe, die unter seiner Flagge fahren, auf die er jedoch zugunsten des Kontrollstaates verzichten kann.


1. Elke lidstaat heeft voorrang bij de uitoefening van rechtsmacht over de schepen die onder zijn vlag varen ; hij kan daar afstand van doen ten gunste van de optredende staat.

(1) Jeder Mitgliedstaat besitzt die bevorrechtigte gerichtliche Zuständigkeit für die Schiffe, die seine Flagge führen , auf die er jedoch zugunsten des Kontrollstaates verzichten kann.


1. Elke lidstaat heeft voorrang bij de uitoefening van rechtsmacht over zijn eigen schepen; hij kan daar afstand van doen ten gunste van de optredende staat.

(1) Jeder Mitgliedstaat besitzt die bevorrechtigte gerichtliche Zuständigkeit für seine Schiffe, auf die er jedoch zugunsten des Kontrollstaates verzichten kann.


Overwegende dat voor imazalil de uitwerkingen op de menselijke gezondheid en het milieu overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 3600/92 zijn beoordeeld voor een aantal door de kennisgevers voorgestelde gebruiksdoeleinden; dat België namens Luxemburg dat ingevolge Verordening (EG) nr. 933/94 als rapporteur optredende lidstaat was aangewezen, op 15 juli 1996 het betrokken beoordelingsverslag bij de Commissie heeft ingediend;

Für Imazalil wurden die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt gemäß den Bestimmungen der Richtlinie (EWG) Nr. 3600/92 für bestimmte, von den beantragenden Stellen vorgeschlagene Anwendungen bewertet. Belgien hat für Luxemburg, dem berichterstattenden Mitgliedstaat nach der Verordnung (EG) Nr. 933/94, den betreffenden Bewertungsbericht am 15. Juli 1996 der Kommission vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optredende lidstaat heeft' ->

Date index: 2021-09-23
w