19. is van mening dat rechtstreekse opvang binnen gezinnen van zieken en bejaarden gesteund moet worden met fiscale, sociale en arbeidsmaatregelen en doet hiertoe een beroep op alle lidstaten door hen te wijzen op de positieve resultaten die bereikt zijn in de lidstaten waar dit soort opvang, die een zeer menselijk en doeltreffend instrument van sociale bescherming vormt, reeds bestaat;
19. vertritt die Auffassung, dass die unmittelbare Betreuung in der Familie von kranken oder alten Menschen durch steuerliche, soziale und arbeitspolitische Maßnahmen gefördert werden muss, und appelliert im Lichte der positiven Erfahrungen der Mitgliedstaaten, in denen derartige Maßnahmen bereits getroffen wurden, an alle Mitgliedstaaten, diesen Weg einzuschlagen, da es sich hierbei um ein besonders humanes und wirksames Mittel des sozialen Schutzes handelt;