Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Gemeenschappelijke opvang
Integratie
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Opvang en integratie in maatschappij en beroep
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Regionale integratie
Volledige integratie

Traduction de «opvang integratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale stichting voor de opvang en integratie van vluchtelingen

nationale Stiftung für die Aufnahme und Wiedereingliederung von Flüchtlingen


opvang en integratie in maatschappij en beroep

Aufnahme und Integration in Gesellschaft und Beruf


Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

Kollektive Unterbringung




opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

Empfang der Touristen in Museen


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

Kohlenstoffabscheidung und -speicherung [ CCS [acronym] CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung ]




computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het solidariteitsbeginsel en de berekeningsmethoden voor de verdeling van de middelen tussen de lidstaten worden echter begrensd door het feit dat de jaarlijkse berekeningen zijn gebaseerd op de ontwikkeling van het aantal personen dat de status van vluchteling of een vorm van subsidiaire of tijdelijke bescherming geniet of heeft aangevraagd, waarbij dus geen rekening wordt gehouden met structurele verschillen tussen de lidstaten, zoals investeringsbehoeften op het gebied van opvang, integratie of vrijwillige terugkeer.

- die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität sowie die Einzelheiten für die Aufteilung der Ressourcen auf die einzelnen Mitgliedstaaten unterliegen insofern bestimmten Grenzen, als bei den jährlichen Berechnungen die Zunahme der Anzahl der Personen zugrundegelegt wird, die als Flüchtling anerkannt sind oder eine andere Form des subsidiären oder befristeten Schutzes genießen bzw. diese beantragt haben, wobei die strukturellen Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und namentlich der Investitionsbedarf in Bezug auf Aufnahme, Integration und freiwillige Rückführung unberücksichtigt bleiben.


Ter ondersteuning van opvang, integratie, onderwijs en opleiding of toegang tot procedurele waarborgen moet ruimer gebruik moeten worden gemaakt van andere EU-middelen, waaronder de Europese structuur- en investeringsfondsen, het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, alsook het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD), het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI) en het programma voor Rechten, gelijkheid, burgerschap. Tegelijkertijd is het van belang ervoor te zorgen dat EU-financiering in voorkomend geval een vereiste inzake de bescherming van kinderen omvat, zodat organisaties die direct in conta ...[+++]

Andere EU-Mittel sollten stärker eingesetzt werden, um die Aufnahme, Integration, Bildung und Ausbildung oder den Zugang zu Verfahrensgarantien zu unterstützen. Hierzu zählen die Mittel aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds wie dem Europäischen Sozialfonds, dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung sowie dem Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen, dem Europäischen Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) und dem Programm „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft“. Gleichzeit ...[+++]


10. herinnert de lidstaten eraan dat het voor de bescherming van minderjarigen en het voorkomen van kindermisbruik en kinderhandel essentieel is dat kinderen naar school gaan en onderwijs genieten en dat daarvoor vastomlijnde normen voor opvang, integratie en taalkundige ondersteuning nodig zijn, zoals bepaald in Richtlijn 2013/33/EU;

10. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass der Schutz Minderjähriger vor Missbrauch und Menschenhandel von ihrer Aufnahme in Schulen und Bildungsprogramme abhängt, wobei gemäß der Richtlinie 2013/33/EU klar definierte Standards für die Aufnahme, Integration und sprachliche Unterstützung vorzusehen sind;


Het is daarom juist te hopen, maar in een geest van nauwe samenwerking, dat prioriteit zal worden gegeven aan positieve actie en actie voor steun, opvang, integratie, in het bijzonder met betrekking tot minderjarigen, niettegenstaande de plicht van iedere openbare instelling om in te staan voor de naleving van de wet.

Daher ist es richtig, darauf zu hoffen, dass die Priorität – und zwar im Geiste enger Zusammenarbeit – auf positiven Schritten und Schritten hin zu Unterstützung, Aufnahme, Integration – insbesondere im Hinblick auf Kinder – liegen wird, ungeachtet der Verpflichtung zur Durchsetzung der Gesetze, die für jegliche öffentliche Institution gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
acties ter vergroting van de capaciteit om statistieken over asielprocedures, opvang, integratie en personen die internationale bescherming genieten, te verzamelen, te analyseren en te verspreiden.

Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit zur Sammlung, Auswertung und Verbreitung statistischer Daten über Asylverfahren, Aufnahme, Integration und Personen, die internationalen Schutz genießen.


(b) acties ter vergroting van de capaciteit om statistieken over asielprocedures, opvang, integratie en personen die internationale bescherming genieten, te verzamelen, te analyseren en te verspreiden;

(b) Maßnahmen zur Verbesserung der Möglichkeiten zur Sammlung, Auswertung und Verbrei­tung statistischer Daten über Asylverfahren, die Aufnahme, die Inte­gration und die Personen, die internationalen Schutz genießen;


acties ter vergroting van de capaciteit om statistieken over asielprocedures, opvang, integratie en personen die internationale bescherming genieten, te verzamelen, te analyseren en te verspreiden;

Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit zur Sammlung, Auswertung und Verbreitung statistischer Daten über Asylverfahren, Aufnahme, Integration und Personen, die internationalen Schutz genießen;


Het creëren van voldoende beschermingscapaciteit in ontwikkelingslanden vergt een aantal acties, zoals het waarborgen van een nationaal rechtskader, de ontwikkeling van institutionele capaciteiten en een beleid en infrastructuur die gericht zijn op opvang, integratie en terugkeer.

Die Schaffung ausreichender Schutzkapazitäten in den Entwicklungsländern setzt unter anderem voraus, dass der nationale Rechtsrahmen gestärkt wird, die institutionellen Kapazitäten auf- bzw. ausgebaut werden und die Infrastruktur sowie die Aufnahme- Integrations- und Rückkehrpolitik weiterentwickelt werden.


Om deze doelstelling te verwezenlijken steunt het Fonds de maatregelen van de lidstaten op drie gebieden: opvang, integratie en vrijwillige terugkeer.

Die zur Verfügung stehenden Mittel werden unter Berücksichtigung der einzelnen Flüchtlingsströme im Verhältnis zur Ausgabenbelastung der einzelnen Mitgliedstaaten verteilt. Aus dem Fonds werden drei Arten von Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt: Aufnahme, Integration und freiwillige Rückkehr.


36. wijst op de noodzaak dat het Europees vluchtelingenfonds, dat op initiatief van het Europees Parlement is opgericht, een juridische basis en de nodige budgettaire middelen krijgt om een daadwerkelijke deling van de lasten tussen de lidstaten van de Europese Unie te kunnen waarborgen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat er een evenwichtig gebruik van de middelen gemaakt wordt voor de opvang, integratie en terugkeermaatregelen ten voordele van vluchtelingen, asielzoekers en personen die onder bijzondere en tijdelijke bescherming staan;

36. besteht auf der Notwendigkeit, den auf Initiative des Europäischen Parlaments eingerichteten Europäischen Flüchtlingsfonds mit einer Rechtsgrundlage und angemessenen Haushaltsmitteln auszustatten, um eine echte Lastenteilung zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, daß die Mittel in ausgewogener Weise für die Aufnahme, die Eingliederung und die Rückkehr von Flüchtlingen, Asylanten und zusätzlichen sowie vorläufigen Schutz genießenden Personen verwendet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvang integratie' ->

Date index: 2021-10-20
w