Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opvatting dat gegevens alleen gebruikt » (Néerlandais → Allemand) :

De verwijzing in artikel 8 naar het mogelijk gebruik van gegevens voor "administratieve en andere doeleinden" strookt niet met het beginsel dat het verzamelen van gegevens aan een welbepaald doel gebonden moet zijn en is in tegenspraak met de regelmatig door het Europees Parlement verdedigde opvatting dat gegevens alleen gebruikt mogen worden voor welbepaalde en duidelijk afgebakende, door het rechtskader beheerste doeleinden

Die Bezugnahme in Artikel 8 auf die mögliche Verwendung der Daten für „Verwaltungszwecke und andere Zwecke“ ist nicht mit dem Grundsatz der Einschränkung der Verwendungszwecke für die Datenerhebung vereinbar und steht im Widerspruch zu der vom Europäischen Parlament konsequent vertretenen Haltung, wonach Daten nur für klar definierte und begrenzte Zwecke nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen verwendet werden sollten.


« Naar analogie van de strafprocedure waarin een dergelijk beroep maar kan worden ingesteld na het beëindigen van het onderzoek, bepaalt het ontwerp dat deze beroepen alleen kunnen worden ingesteld na de mededeling van de grieven bedoeld in artikel IV.42, § 4, en artikel IV.59, eerste lid, en op voorwaarde dat de betwiste gegevens effectief gebruikt zijn door de auditeur generaal om zijn stelling te staven. Op deze wijze wordt vermeden dat het Mededingingscollege kennis krijgt van gegevens waarvan later blijkt dat ...[+++]

« Analog zum Strafverfahren, in dem eine solche Beschwerde erst nach der Beendigung der Untersuchung eingereicht werden kann, ist im Entwurf vorgesehen, dass diese Beschwerden erst nach der Mitteilung der Beschwerdegründe im Sinne von Artikel IV.42 § 4 und Artikel IV.59 Absatz 1 eingereicht werden können, und unter der Bedingung, dass die angefochtenen Angaben durch den Generalauditor angeführt wurden, um seine These zu stützen. Auf diese Weise vermeiden wir, dass das Wettbewerbskollegium Kenntnis von den Angaben erlangt, bei denen sich später herausstellt, dass sie bei der Untersuchung nicht verwendet werden durften. Doch wir vermeiden ...[+++]


Ten eerste mogen de gegevens alleen gebruikt worden voor het doel waarvoor ze verkregen zijn, vergelijkbaar met wat we eerder gezegd hebben over de SWIFT-overeenkomst; ten tweede moet het verzamelen van die gegevens overeenkomen met onze wetgeving inzake gegevensbescherming; en bovendien moet er een reeks garanties en beschermende maatregelen bestaan voor de overdracht van die gegevens aan derde landen.

Erstens, die Daten dürfen nur zu dem Zweck benutzt werden, zu dem man sie erhalten hat, was dem sehr nahe kommt, was wir zuvor im Hinblick auf das SWIFT-Abkommen gesagt haben; zweitens, die Erfassung dieser Daten muss im Einklang mit unseren Rechtsvorschriften für den Datenschutz stehen; und darüber hinaus muss es eine Reihe von Garantien und Sicherheitsvorkehrungen geben, die den Transfer solcher Daten an Drittländer abdecken.


Ten eerste mogen de gegevens alleen gebruikt worden voor het doel waarvoor ze verkregen zijn, vergelijkbaar met wat we eerder gezegd hebben over de SWIFT-overeenkomst; ten tweede moet het verzamelen van die gegevens overeenkomen met onze wetgeving inzake gegevensbescherming; en bovendien moet er een reeks garanties en beschermende maatregelen bestaan voor de overdracht van die gegevens aan derde landen.

Erstens, die Daten dürfen nur zu dem Zweck benutzt werden, zu dem man sie erhalten hat, was dem sehr nahe kommt, was wir zuvor im Hinblick auf das SWIFT-Abkommen gesagt haben; zweitens, die Erfassung dieser Daten muss im Einklang mit unseren Rechtsvorschriften für den Datenschutz stehen; und darüber hinaus muss es eine Reihe von Garantien und Sicherheitsvorkehrungen geben, die den Transfer solcher Daten an Drittländer abdecken.


Door de betrokkenen aan IMI verstrekte gegevens worden alleen gebruikt voor het doel waarvoor de gegevens verstrekt werden.

Die von einer betroffenen Person an das IMI übermittelten Daten dürfen nur für die Zwecke genutzt werden, für die sie übermittelt wurden.


Er moeten waarborgen zijn dat die gegevens alleen gebruikt mogen worden voor welbepaalde en afgebakende, door het rechtskader beheerste doeleinden.

Wir müssen sicherstellen, dass diese Daten nur für Zwecke, die innerhalb der anzuwendenden Rechtsvorschriften klar definiert und eingegrenzt sind, genutzt werden können.


2. Wanneer een ratingbureau ratings voor een specifieke combinatie van tijdshorizon en ratingtype afgeeft en daarbij meer dan één ratingschaal gebruikt, rapporteert het in zijn verslagen met kwalitatieve gegevens alleen de ratingschaal die voor de numerieke meerderheid van dergelijke ratings wordt gebruikt.

(2) Verwendet eine Ratingagentur bei der Ratingabgabe für einen bestimmten Zeithorizont und eine bestimmte Ratingart mehr als eine Ratingskala, so teilt sie in ihren Berichten mit qualitativen Daten nur die bei der numerischen Mehrzahl dieser Ratings verwendete Ratingskala mit.


Commissaris Frattini, u zegt dat de gegevens alleen gebruikt worden voor de strijd tegen terrorisme of tegen de ernstige internationale misdaad.

Herr Kommissar Frattini, Sie behaupten, die Daten würden lediglich für den Kampf gegen den Terrorismus oder die schwere internationale Kriminalität verwendet.


Wanneer in het kader van mondelinge verklaringen verkregen gegevens overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1/2003 worden uitgewisseld, mogen die gegevens alleen als bewijs voor het opleggen van sancties ten aanzien van natuurlijke personen worden gebruikt wanneer aan de voorwaarden van dat artikel is voldaan.

Sanktionen gegen natürliche Personen dürfen nur dann auf aus Aussagen gewonnene und nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 ausgetauschte Informationen gestützt werden, wenn die Voraussetzungen dieses Artikels erfuellt sind.


Het opstellen van inhoudelijke criteria voor het gebruik van biometrische gegevens, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de gegevens alleen worden gebruikt wanneer zulks noodzakelijk, passend en evenredig is, en wanneer de wetgever een welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd doel heeft aangetoond.

Es sollten grundlegende Kriterien für die Nutzung biometrischer Daten erarbeitet werden, durch die sichergestellt wird, dass diese Daten nur dann verwendet werden, wenn es erforderlich, angemessen und verhältnismäßig ist und der Gesetzgeber einen bestimmten, genau festgelegten und rechtmäßigen Zweck geltend machen kann.


w