Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Politieke
Standpunten
Standpunten en waarden
Wijsgerige of godsdienstige opvattingen
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "opvattingen kenbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politieke | wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische | weltanschauliche oder religioese Ueberzeugungen


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen kommunizieren


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle partners zullen ook terdege worden geassocieerd met het proces van identificatie, formulering en tenuitvoerlegging, en kunnen hun opvattingen kenbaar maken in de stuurgroep en het operationele comité.

Alle Partner werden angemessen an Fragen der Konzeption, Gestaltung und Umsetzung beteiligt und können ihre Auffassungen im Vorstand und im Exekutivausschuss vorbringen.


Ten derde stellen wij in het verslag de vroegtijdige publicatie door de Commissie voor van omvattende draaiboeken voor voorgestelde wetgeving, met als doel het Parlement en de belanghebbenden gelegenheid te geven gedurende de raadplegingsfase hun opvattingen kenbaar te maken.

Drittens schlagen wir in diesem Bericht vor, dass roadmaps für Legislativvorschläge von der Kommission sehr frühzeitig veröffentlicht werden, um eben auch dem Parlament und den beteiligten Kreisen die Gelegenheit zu geben, hier im Zuge der Konsultation ihre Meinungen kundzutun.


Die belanghebbenden kunnen tot 20 mei 2011 hun opvattingen kenbaar maken.

Die Interessenvertreter werden aufgefordert, ihre Beiträge bis zum 20. März 2011 einzubringen.


We zijn nog bezig met het raadplegen van belanghebbende partijen, waaronder het Parlement, via de relevante commissies van het Parlement, zodat de leden de gelegenheid zullen hebben om hun opvattingen kenbaar te maken en ons hun input te geven.

Wir werden Anhörungen der Interessenvertreter abhalten, einschließlich des Parlaments über dessen entsprechende Ausschüsse, sodass die Abgeordneten Gelegenheit haben werden, ihre Ansichten darzulegen und uns ihre Anregungen mitzuteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Belarussische regering om de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen die in verband met de recente presidentsverkiezingen zijn vastgezet, onder wie de vier presidentskandidaten, Andrei Sannikov, Ales Mikhalevich, Mikola Statkevich en Vladimir Neklyaev, en vele anderen die zijn gearresteerd omdat zij gebruik maakten van hun recht om hun politieke opvattingen kenbaar te maken;

2. fordert die Regierung von Belarus auf, alle politischen Gefangenen, die im Zusammenhang mit den letzten Präsidentschaftswahlen inhaftiert wurden, einschließlich der vier Präsidentschaftskandidaten Andrei Sannikow, Ales Michalewitsch, Nikolai Statkewitsch, und Wladimir Nekljajew, und zahlreiche andere Menschen, die inhaftiert wurden, weil sie ihre Rechte auf politische Meinungsäußerung wahrgenommen haben, unverzüglich freizulassen;


Sinds enkele weken is Guinee het toneel van gewelddadige conflicten, waarbij vrije burgers die de straat op gingen om hun politieke opvattingen kenbaar te maken, met ongehoord geweld zijn bejegend.

Wochenlang war Guinea der Schauplatz von gewalttätigen Konflikten, bei denen freie, für ihre politischen Überzeugungen auf den Straßen demonstrierende Bürgerinnen und Bürger einer beispiellosen Gewalt unterworfen wurden.


2. De Europese Raad hoorde een verslag van voorzitter Valéry Giscard d'Estaing over de stand van de besprekingen in de Conventie en in de verschillende fora waar de civiele samenleving haar opvattingen kenbaar maakt.

2. Der Europäische Rat hörte einen Bericht des Vorsitzenden Valéry Giscard d'Estaing über den Stand der Beratungen des Konvents und in den verschiedenen Gremien, in denen Vertreter der Zivilgesellschaft ihre Meinung äußern können.


- de ontwikkeling van de politieke situatie op het gehele continent nauwlettend gevolgd en demarches gedaan, verklaringen afgelegd en gemeenschappelijke opvattingen gehuldigd in multilaterale fora en haar standpunt kenbaar gemaakt via brieven van het voorzitterschap, aan de Afrikaanse regeringen om aan te dringen op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, vooral bij conflicten;

- Sie hat die Entwicklung der politischen Lage auf dem ganzen Kontinent genau beobachtet und hat Demarchen eingeleitet, Erklärungen und gemeinsame Erklärungen in multilateralen Gremien abgegeben und ihre Ansichten in Schreiben des Vorsitzes mitgeteilt, in denen sie die Regierungen afrikanischer Länder - insbesondere im Zusammenhang mit Konflikten - nachdrücklich zur Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit aufgefordert hat.


a) Om te voorkomen dat conflicten ontstaan doordat de partijen niet in een voldoende vroeg stadium van het wetgevings/regelgevingsproces met elkaar in overleg treden om hun opvattingen over door de andere partij geplande initiatieven kenbaar te maken, denken wij aan een systeem van vroegtijdige waarschuwing.

a) Damit keine Konflikte wegen eines unzureichenden Dialogs in einem frühen Stadium des Gesetzgebungs-/Regelungsverfahrens entstehen und jede Seite ihren Standpunkt zu geplanten Maßnahmen der anderen Seite darlegen kann, erwägen wir die Einrichtung eines Frühwarnsystems.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dial ...[+++]

8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fortsetzung gerechtfertigt sein soll, in solch fundamentalen Fragen wie dem Friedensprozeß im Nahen Osten u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvattingen kenbaar' ->

Date index: 2024-01-03
w