Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Politieke
Standpunten
Standpunten en waarden
Wijsgerige of godsdienstige opvattingen
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «opvattingen uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op

der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine Polygarisation ein


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung


politieke | wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische | weltanschauliche oder religioese Ueberzeugungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opvattingen over wat computercriminaliteit is, lopen echter uiteen. De termen "computercriminaliteit," "high-techcriminaliteit" en "cybercriminaliteit" worden vaak door elkaar gebruikt.

Gleichwohl wird der Begriff "Computerkriminalität" unterschiedlich definiert und häufig synonym mit den Begriffen "High-Tech-Kriminalität" und "Cyberkriminalität" verwendet. Auf jeden Fall läßt sich eine Unterscheidung zwischen computerspezifischen Straftaten und herkömmlichen Straftaten vornehmen, die mit Hilfe der Computertechnik begangen werden.


K. overwegende dat alcoholgerelateerde schade doorgaans verband houdt met een uiteenlopend aantal factoren, zoals het socio-economisch niveau, cultureel bepaalde opvattingen en drinkpatronen, de invloed van ouders en vrienden alsmede het bereik en de mate van tenuitvoerlegging en handhaving van geschikte beleidsmaatregelen op dit terrein; overwegende dat de risico's voor verschillende personen binnen een samenleving even ver uiteen kunnen lopen als tussen verschillende samenlevingen;

K. in der Erwägung, dass alkoholbedingte Schäden mit einer Reihe von Faktoren einhergehen, beispielsweise der Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozioökonomischen Bevölkerungsgruppe, dem Einfluss von Eltern und Gleichaltrigen, kulturellen Ansichten und Trinkgewohnheiten sowie dem Ausmaß und dem Grad der Um- und Durchsetzung angemessener Maßnahmen in diesem Bereich; in der Erwägung, dass das Ausmaß der Anfälligkeit innerhalb einer Gesellschaft zuweilen ebenso variieren kann wie jenes verschiedener Gesellschaften;


Ik wil u eraan herinneren dat wij als afgevaardigden uit kleine landen, als nieuw gekozen leden, slechts één minuut krijgen tijdens de ‘catch the eye’-procedure om onze punten naar voren te brengen, en deze tijd is nu afgenomen van onze kans om onze opvattingen uiteen te zetten.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass wir aus den kleinen Ländern, als neu gewählte Mitglieder, nur exakt eine Minute für „Catch-the-eye“-Beiträge haben, und dass die Zeit, die wir für die Äußerung unserer Standpunkte gehabt hätten, sich nun entsprechend verringert hat.


Ik wil u eraan herinneren dat wij als afgevaardigden uit kleine landen, als nieuw gekozen leden, slechts één minuut krijgen tijdens de ‘catch the eye’-procedure om onze punten naar voren te brengen, en deze tijd is nu afgenomen van onze kans om onze opvattingen uiteen te zetten.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass wir aus den kleinen Ländern, als neu gewählte Mitglieder, nur exakt eine Minute für „Catch-the-eye“-Beiträge haben, und dass die Zeit, die wir für die Äußerung unserer Standpunkte gehabt hätten, sich nun entsprechend verringert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de rol van het Europees Parlement in deze onderhandelingen, heb ik de voorzitter van die instelling uitgenodigd voor een bijeenkomst van één uur, van 15.00 tot 16.00 uur, met de leden van de Europese Raad om hem ruim de gelegenheid te geven de opvattingen van het Europees Parlement over dit onderwerp uiteen te zetten.

In Anbetracht der Rolle, die das Europäischen Parlament bei diesen Verhandlungen spielt, habe ich seinen Präsidenten zu einer einstündigen Unterredung (von 15.00 bis 16.00 Uhr) mit den Mit­gliedern des Europäischen Rates eingeladen, um ihm Gelegenheit zu geben, die Ansichten des Parlaments zu dieser Frage darzulegen.


Natuurlijk hebben de bevoegde commissies de gelegenheid gehad om hun opvattingen uiteen te zetten, maar dit Parlement is er nooit in geslaagd een standpunt in te nemen, met als gevolg dat het democratische recht van ieder Parlementslid om amendementen op de voorstellen van de Commissie in te dienen, tenietgedaan wordt.

Selbstverständlich wurden die zuständigen Ausschüsse angehört, doch das Plenum war bislang nicht in der Lage, Stellung zu beziehen. Damit wurden die Parlamentsmitglieder ihres demokratischen Rechtes beraubt, Änderungsanträge zu den Vorschlägen der Kommission einzubringen.


De Commissie zal later dit jaar een mededeling over dit onderwerp publiceren waarin ze haar opvattingen uiteen zal zetten en initiatieven zal aankondigen om het aanbieden van diensten voor de vergroting van de financiële basiskennis in de lidstaten aan te moedigen en te bevorderen.

Zum Jahresende wird die Kommission eine Mitteilung zu diesem Thema vorlegen, in der sie ihre Ansichten darlegen und Initiativen bekannt geben wird, mit denen die Bereitstellung von Wissen in Finanzfragen in den Mitgliedstaaten angeregt und gefördert werden soll.


In sommige lidstaten bestaan er problemen in verband met de scheiding tussen de publieke en private sfeer en lopen de opvattingen ten aanzien van inmenging in de vrijheid van beslissing of van contract uiteen.

In einigen Mitgliedstaaten gibt es Probleme in Zusammenhang mit der Trennung von öffentlichem und privatem Bereich; auch wird verschiedentlich die Auffassung vertreten, dass die Entscheidungsfreiheit und die Auftragsvergabe beeinträchtigt werden.


In sommige lidstaten bestaan er problemen in verband met de scheiding tussen de publieke en private sfeer en lopen de opvattingen ten aanzien van inmenging in de vrijheid van beslissing of van contract uiteen.

In einigen Mitgliedstaaten gibt es Probleme in Zusammenhang mit der Trennung von öffentlichem und privatem Bereich; auch wird verschiedentlich die Auffassung vertreten, dass die Entscheidungsfreiheit und die Auftragsvergabe beeinträchtigt werden.


De opvattingen over wat computercriminaliteit is, lopen echter uiteen. De termen "computercriminaliteit," "high-techcriminaliteit" en "cybercriminaliteit" worden vaak door elkaar gebruikt.

Gleichwohl wird der Begriff "Computerkriminalität" unterschiedlich definiert und häufig synonym mit den Begriffen "High-Tech-Kriminalität" und "Cyberkriminalität" verwendet. Auf jeden Fall läßt sich eine Unterscheidung zwischen computerspezifischen Straftaten und herkömmlichen Straftaten vornehmen, die mit Hilfe der Computertechnik begangen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvattingen uiteen' ->

Date index: 2021-11-27
w