Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Crisis
Dreigende ernstige schade
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongeval
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige aanwijzing van schuld
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Ernstige ziekteaanval
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "opzadelen met ernstige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung


aanvraagformulier ernstig zieke personen

Antragsformular Schwerkranke Personen






ernstige aanwijzing van schuld

schwerwiegendes Schuldindiz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AK. overwegende dat een overmaat aan bureaucratie het ontplooien van legale economische activiteiten kan ontmoedigen en tot omkoping van overheidsambtenaren kan aanzetten; overwegende dat grootschalige corruptie een ernstige bedreiging vormt voor de democratie, de rechtsstaat en de gelijke behandeling van alle burgers door de overheid, en bovendien het bedrijfsleven kan opzadelen met onnodige kosten, zodat bedrijven niet eerlijk met elkaar kunnen concurreren; overwegende ...[+++]

AK. in der Erwägung, dass der unverhältnismäßige bürokratische Aufwand eine abschreckende Wirkung für legale Wirtschaftstätigkeiten haben und einen Anreiz für die Bestechung von Beamten darstellen kann; in der Erwägung, dass hohe Korruptionsraten nicht nur eine ernste Bedrohung für die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und die Gleichbehandlung aller Bürger durch den Staat sind, sondern auch die Unternehmen unnötig belasten, da fairer Wettbewerb verhindert wird; in der Erwägung, dass Korruption durch den missbräuchlichen Einsatz von Mitteln die wirtschaftliche Entwicklung beeinträchtigen kann, vor allem zum Nachteil der öffentlichen D ...[+++]


AH. overwegende dat een overmaat aan bureaucratie het ontplooien van legale economische activiteiten kan ontmoedigen en tot omkoping van overheidsambtenaren kan aanzetten; overwegende dat grootschalige corruptie een ernstige bedreiging vormt voor de democratie, de rechtsstaat en de gelijke behandeling van alle burgers door de overheid, en bovendien het bedrijfsleven kan opzadelen met onnodige kosten, zodat bedrijven niet eerlijk met elkaar kunnen concurreren; overwegende ...[+++]

AH. in der Erwägung, dass der unverhältnismäßige bürokratische Aufwand eine abschreckende Wirkung für legale Wirtschaftstätigkeiten haben und einen Anreiz für die Bestechung von Beamten darstellen kann; in der Erwägung, dass hohe Korruptionsraten nicht nur eine ernste Bedrohung für die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und die Gleichbehandlung aller Bürger durch den Staat sind, sondern auch die Unternehmen unnötig belasten, da fairer Wettbewerb verhindert wird; in der Erwägung, dass Korruption durch den missbräuchlichen Einsatz von Mitteln die wirtschaftliche Entwicklung beeinträchtigen kann, vor allem zum Nachteil der öffentlichen D ...[+++]


Hoewel de interne markt over het algemeen grote voordelen heeft opgeleverd voor zowel de ondernemingen als de consumenten, zijn bovengenoemde activiteiten een voorbeeld van hoe de interne markt de ondernemingen kan opzadelen met ernstige problemen, waarvoor geen doeltreffende oplossing bestaat.

Insgesamt hat der Binnenmarkt für Unternehmer wie für Verbraucher erhebliche Vorteile gebracht, die hier geschilderten Aktivitäten jedoch geben ein Beispiel dafür, wie der Binnenmarkt für Unternehmen zu ernsthaften Problemen führen kann, für die es kein wirksames Gegenmittel gibt.


"Tenzij de meeste lidstaten ernstig werk maken van het ontmijnen van de pensioentijdbom, zal deze in de handen van onze kinderen en kleinkinderen exploderen en hen opzadelen met een last die gewoonweg niet houdbaar is.

„Solange sich die überwiegende Zahl der Mitgliedstaaten nicht daran macht, die Zeitbombe der Altersversorgung zu entschärfen, wird sie in der Hand unserer Kinder und Enkelkinder explodieren, die diese Belastung einfach nicht mehr tragen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetenschappelijk onderzoek zal waarschijnlijk, hoogstwaarschijnlijk zelfs, aantonen dat deze uitstoot zeer ernstige gevolgen heeft voor het ecologisch evenwicht van onze planeet en dat we onze nakomelingen dus met een buitengewoon ernstig probleem opzadelen.

Wenn ­ was wahrscheinlich und sogar sehr wahrscheinlich ist ­ die Erkenntnisse der Wissenschaftler den Schluß zulassen, daß diese Emissionen schwerste Gefahren für das ökologische Gleichgewicht unseres Planeten mit sich bringen und damit das Erbe der kommenden Generationen ernsthaft beeinträchtigen, dann müssen wir mit größtem Nachdruck nach Wegen zu ihrer Reduzierung suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzadelen met ernstige' ->

Date index: 2022-06-11
w