Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moord
Opzettelijk doden
Opzettelijk en willekeurig doden

Traduction de «opzettelijk en willekeurig doden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzettelijk en willekeurig doden

vorsätzliche und willkürliche Tötung




moord | opzettelijk doden

Totschlag | vorsätzliche Tötung


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat er sinds het begin van het Syrische conflict in maart 2011 sprake is van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten, met name het opzettelijk aanvallen, willekeurige opsluiting en ontvoering van onafhankelijke journalisten, mensenrechtenactivisten, humanitaire hulpverleners en medisch personeel, die het slachtoffer zijn van bedreigingen, geweld, willekeurige arrestatie en verdwijning in Syrië;

N. unter Hinweis auf die seit Beginn des syrischen Konflikts im März 2011 weit verbreiteten, schweren Verstöße gegen die Menschenrechte, insbesondere im Fall bewusster und gezielter Übergriffe, willkürlicher Festnahmen und des Verschwindens von unabhängigen Journalisten, Menschrechtsverteidigern, Mitarbeitern der humanitären Hilfe und medizinischem Personal, die in Syrien bedroht werden, Opfer von Gewalt werden, willkürlich verhaftet werden und verschwinden;


N. overwegende dat er sinds het begin van het Syrische conflict in maart 2011 sprake is van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten, met name het opzettelijk aanvallen, willekeurige opsluiting en ontvoering van onafhankelijke journalisten, mensenrechtenactivisten, humanitaire hulpverleners en medisch personeel, die het slachtoffer zijn van bedreigingen, geweld, willekeurige arrestatie en verdwijning in Syrië;

N. unter Hinweis auf die seit Beginn des syrischen Konflikts im März 2011 weit verbreiteten, schweren Verstöße gegen die Menschenrechte, insbesondere im Fall bewusster und gezielter Übergriffe, willkürlicher Festnahmen und des Verschwindens von unabhängigen Journalisten, Menschrechtsverteidigern, Mitarbeitern der humanitären Hilfe und medizinischem Personal, die in Syrien bedroht werden, Opfer von Gewalt werden, willkürlich verhaftet werden und verschwinden;


De belangrijkste maatregel die in de vogelrichtlijn is vastgesteld, is een algemene regeling voor de bescherming van alle in het wild levende vogels, waarbij tal van handelingen zijn verboden, onder meer, wat zeer relevant is voor de visserij, het opzettelijk doden of vangen, ongeacht de gebruikte methode[27].

Die wichtigste im Rahmen der Vogelschutzrichtlinie ergriffene Maßnahme ist der generelle Schutz aller wildlebenden Vögel durch verschiedene Verbote, u. a. – was besonders für die Fischerei von Belang ist – das absichtliche Töten oder Fangen, ungeachtet der angewandten Methode[27].


De vogelrichtlijn verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvogelsoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie untersagt Tätigkeiten, durch die Vögel unmittelbar bedroht sind, beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern und das Entnehmen von Eiern sowie damit zusammenhängende Tätigkeiten, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks eerdere toezeggingen van de Franse autoriteiten vinden er nog illegale praktijken met betrekking tot het opzettelijk doden of vangen van de ortolaan plaats.

Trotz früherer Zusagen der französischen Behörden werden illegale Praktiken in Bezug auf das absichtliche Töten oder Fangen von Gartenammern fortgesetzt.


De lidstaten zijn verplicht ervoor te zorgen dat alle bepalingen van de vogelrichtlijn worden nageleefd, onder meer met betrekking tot het opzettelijk doden of vangen.

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, dafür zu sorgen, dass alle Bestimmungen der Vogelschutzrichtlinie eingehalten werden, auch in Bezug auf das absichtliche Töten oder Fangen.


F. overwegende dat de internationale mensenrechtenwetgeving willekeurig doden onder alle omstandigheden verbiedt; overwegende dat de internationale mensenrechtenwetgeving het doelgericht doden van personen die zich in niet-oorlogvoerende landen bevinden, niet toestaat;

F. in der Erwägung, dass nach den internationalen Menschenrechtsvorschriften willkürliche Tötungen grundsätzlich verboten sind; in der Erwägung, dass die gezielte Tötung von Menschen in nicht kriegsführenden Staaten nach dem humanitären Völkerrecht nicht zulässig ist;


C. overwegende dat de internationale mensenrechtenwetgeving willekeurig doden onder alle omstandigheden verbiedt; overwegende dat de internationale mensenrechtenwetgeving het doelgericht doden van personen die zich in niet-oorlogvoerende landen bevinden, niet toestaat;

C. in der Erwägung, dass nach den internationalen Menschenrechtsvorschriften willkürliche Tötungen grundsätzlich verboten sind; in der Erwägung, dass die gezielte Tötung von Personen in nicht kriegführenden Staaten nach dem humanitären Völkerrecht nicht zulässig ist;


D. overwegende dat volgens het VN-rapport over doelgericht doden operaties waarbij gevechtsdrones worden ingezet noodzakelijkerwijs tot het willekeurig doden van burgers leidt; overwegende dat er volgens het Long War Journal, Pakistan Body Count en het Bureau of Investigative Journalism sinds 2004 tussen 2 412 en 3 701 personen zijn gedood bij operaties met gevechtsdrones in Pakistan, waaronder 154 tot 2 512 burgers (416 tot 951 volgens het Bureau of Investigative Journalism); overwegende dat er Amerikaanse drone-aanvallen zijn geme ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Kampfdrohneneinsätze laut dem Bericht der Vereinten Nationen über gezielte Tötungen „zwangsläufig zur wahllosen Tötung von Zivilisten” führen; in der Erwägung, dass in Pakistan laut The Long War Journal, Pakistan Body Count und The Bureau of Investigative Journalism seit 2004 zwischen 2 412 und 3 701 Menschen bei Kampfdrohneneinsätzen ums Leben gekommen sind, darunter zwischen 154 und 2 512 Zivilisten (laut The Bureau of Investigative Journalism); in der Erwägung, dass Kampfdrohnenangriffe der Vereinigten Staaten in Afghanistan, Pakistan, Jemen, Libyen, Irak, Somalia und Uganda gemeldet werden;


De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvogelsoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie (Richtlinie 2009/147/EG) verbietet alle Handlungen, die Vögel unmittelbar bedrohen, wie beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern oder das Entfernen von Eiern, sowie damit verbundene Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln. Besonderes Augenmerk liegt auf dem Schutz der Lebensräume für gefährdete oder Zugvogelarten.




D'autres ont cherché : opzettelijk doden     opzettelijk en willekeurig doden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzettelijk en willekeurig doden' ->

Date index: 2024-01-25
w