Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzetten van nieuwe luchtverbindingen vanaf " (Nederlands → Duits) :

Dat is zeer recentelijk nog gebleken, met de presentatie van het voorstel inzake richtsnoeren voor de financiering van luchthavens en voor steun ten behoeve van het opzetten van nieuwe luchtverbindingen vanaf regionale luchthavens.

Dies haben wir erst unlängst mit der Vorlage eines Entwurfs für Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen unter Beweis gestellt.


De enige nieuwe voorgestelde maatregel is de voorbereidende actie "Atlantisch forum voor de Atlantische strategie van de EU", dat dient voor het opzetten van een transversaal actieplan met concrete prioriteiten die vanaf 2014 moeten worden uitgevoerd, met actieve betrokkenheid van Atlantische belanghebbenden.

Als einzige neue Maßnahme wird eine vorbereitende Maßnahme mit der der Bezeichnung „Atlantisches Forum für die Atlantikstrategie der EU“ vorgeschlagen, in der die Festlegung eines horizontalen Aktionsplans mit konkreten Prioritäten angeregt wird, der ab 2014 unter aktiver Einbeziehung der am atlantischen Dialog interessierten Kreise umgesetzt werden soll.


Een nieuw hoofdstuk voor Galileo, omdat we nu daadwerkelijk kunnen beginnen met het opzetten van de infrastructuur waarmee vanaf 2014 essentiële diensten aan de burger zullen worden geboden.

Und für Galileo ist deshalb ein neues Kapitel angebrochen, weil wir jetzt tatsächlich gut aufgestellt sind, um die neue Infrastruktur zu schaffen, mit der 2014 wichtige Leistungen für die Bürger erbracht werden können.


In dat opzicht ben ik blij met het recente besluit van commissaris Barrot om nieuwe richtsnoeren op te stellen met voorwaarden voor steun aan nieuwe luchtverbindingen vanaf regionale luchthavens.

So gesehen begrüße ich die jüngste Entscheidung von Kommissar Barrot zur Einführung neuer Leitlinien, in denen festgelegt ist, unter welchen Bedingungen Startbeihilfen an Luftfahrtunternehmen gewährt werden können, die auf Regionalflughäfen tätig sind.


Deze regels preciseren de voorwaarden waaronder aanloopsteun kan worden verleend aan luchtvaartmaatschappijen die nieuwe lijnen vanaf regionale luchthavens opzetten.

Darin ist genau festgelegt, unter welchen Bedingungen Anlaufbeihilfen an Luftfahrtunternehmen gewährt werden können, die neue Flugverbindungen ab Regionalflughäfen einrichten.


Het verplicht stellen van oprichtingssteun in de hele EU vanaf 2007 is een instrument om ervoor te zorgen dat toekomstige nieuwe jonge landbouwers, dankzij het ondernemingsplan, serieus zullen moeten nadenken over de manier waarop zij een bedrijf gaan opzetten met goede inkomstenperspectieven en dat tegelijkertijd voldoet aan de hoge EU-normen.

Die verbindliche Festschreibung der Niederlassungsbeihilfe in der gesamten EU ab dem Jahr 2007 wäre ein Mittel, um sicherzustellen, dass jeder Junglandwirt, der in Zukunft in das Geschäft einsteigt, dank dem Geschäftsplan ernsthaft darüber nachdenken muss, wie er einen landwirtschaftlichen Betrieb mit guten Einkommensaussichten und gleichzeitig unter Beachtung der hohen EU-Normen entwickeln kann.


Het nieuwe programma zal actief bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese identiteit vanaf de basis, door culturele werkers en burgers meer kansen te bieden voor het opzetten van netwerken, het uitvoeren van projecten, voor grotere mobiliteit, en een versterkte culturele dialoog in Europa en andere delen van de wereld.

Das neue Programm wird aktiv zur Entstehung einer europäischen Identität von der Basis aus beitragen, in dem es den Kulturakteuren und Bürgern mehr Gelegenheiten gibt, Netzwerke zu bilden, Projekte durchzuführen, mobiler zu werden und den kulturellen Dialog innerhalb Europas und mit anderen Teilen der Welt zu intensivieren.


Het nieuwe programma zal actief bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese identiteit vanaf de basis, door culturele werkers en burgers meer kansen te bieden voor het opzetten van netwerken, het uitvoeren van projecten, voor grotere mobiliteit, en een versterkte culturele dialoog in Europa en andere delen van de wereld.

Das neue Programm wird aktiv zur Entstehung einer europäischen Identität von der Basis aus beitragen, in dem es den Kulturakteuren und Bürgern mehr Gelegenheiten gibt, Netzwerke zu bilden, Projekte durchzuführen, mobiler zu werden und den kulturellen Dialog innerhalb Europas und mit anderen Teilen der Welt zu intensivieren.


Vanaf het eind van de jaren '80 zijn er in Europa twee processen aan te wijzen, die een grote invloed hebben op de interregionale samenwerking: het streven naar opheffing van de communautaire binnengrenzen (Verdrag betreffende de Europese Unie van 1993) en het streven naar het opzetten van samenwerking tussen de EU en zowel de regio's aan de nieuwe buitengrenzen (Rusland, Midden- en Oost-Europa) als de maritieme regio's (Middellandse Zee, Oostzee, Noordzee, Atlantische Oce ...[+++]

Seit Ende der 80er Jahre sind in Europa zwei Prozesse zu erkennen, die entscheidende Auswirkungen auf die interregionale Zusammenarbeit haben: die Bestrebungen zur Abschaffung der EUBinnengrenzen (Vertrag über die Europäische Union, 1993) und die Bestrebungen zum Ausbau der Zusammenarbeit an den neuen Außengrenzen (Rußland, Mittel- und Osteuropa) sowie in den Räumen um die Meere (Mittelmeer, Ostsee, Nordsee und Atlantik).


De EU dient ook de volgende nieuwe initiatieven te ontplooien: - opstelling van een inventaris van de belangrijkste maatregelen die het klimaat voor buitenlandse investeringen in Japan zouden verbeteren; - aandringen op een opener concurrentiebeleid in Japan; - opzetten van een nieuw exportbevorderingsprogramma voor diensten, onderzoeken van de mogelijkheden voor een belangrijke toename van het vanaf 1996 beschikbare bu ...[+++]

Ferner sollte die EU folgende neue Initiativen fortsetzen: - Aufstellung eines Inventars der wichtigsten Maßnahmen, die das Klima für Auslandsinvestitionen in Japan verbessern würden; - Drängen auf eine offenere Wettbewerbspolitik in Japan; - Lancierung eines neuen Ausfuhrförderungsprogramms bei Dienstleistungen, Untersuchung der Möglichkeiten für eine erhebliche Erhöhung des von 1996 an verfügbaren Haushalts, um ihre derzeitigen Ausfuhrförderungsinitiativen einschließlich des Zugangs zu Japan und des Ausbildungsprogramms für Führungskräfte zu festigen; -Gewährleistung einer besseren Koordinierung von Mitteln der Mitgliedstaaten und d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzetten van nieuwe luchtverbindingen vanaf' ->

Date index: 2023-01-09
w