Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzetten van pan-europese aanvullende pensioenfondsen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit initiatief werd als een prioriteit geïdentificeerd in de Mededeling over de EOR van 2012, waarin de Commissie had toegezegd "belanghebbenden te (zullen) ondersteunen bij het opzetten van pan-Europese aanvullende pensioenfondsen voor onderzoekers".

Die Initiative wurde in der Mitteilung vom 2012 zum EFR, in der die Europäische Kommission sich zur „Unterstützung der beteiligten Kreise bei der Einrichtung eines gesamteuropäischen Zusatzrentenfonds für Forscherinnen und Forscher“ verpflichtete, als eine der Prioritäten genannt.


De Commissie heeft ook een belangrijke rol te vervullen bij het bij elkaar brengen van interessante lokale of nationale initiatieven en het opzetten van pan-Europese mechanismen voor het uitwisselen van goede praktijken.

Die Kommission spielt darüber hinaus eine wichtige Rolle bei der Verbindung interessanter lokaler oder nationaler Initiativen und der Einsetzung europaweit greifender Mechanismen zum Austausch vorbildlicher Verfahren.


regels waardoor IBPV's grensoverschrijdend mogen handelen, waardoor pan-Europese pensioenfondsen kunnen worden gecreëerd. mogelijk worden.

Vorschriften, die die grenzüberschreitende Tätigkeit der EbAV erlauben und die Schaffung gesamteuropäischer Pensionsfonds ermöglichen.


Binnen het 7e Kaderprogramma voor Onderzoek is meer geld uitgetrokken voor infrastructuren en voor de mogelijkheden tot infrastructuurondersteuning in minder ontwikkelde regio’s, middels programma’s voor cohesiebeleid. Het EU-budget is evenwel nog niet toereikend om de kernfinanciering te kunnen leveren voor het opzetten van nieuwe pan-Europese infrastructuren. Daarnaast moet namelijk nog ondersteuning worden geleverd aan open toegang tot infrastructuren die voor Europa van belang zijn, en aan het bevorderen van de gecoördineerde ontwikkeling van deze infrastructuren en het opzetten van een netwerk.

Obwohl im siebten Forschungs-rahmenprogramm für Infrastrukturen zusätzliche Mittel bereitgestellt wurden und im Rahmen der kohäsionspolitischen Programme die Möglichkeit der Unterstützung von Infrastrukturen in weniger entwickelten Regionen besteht, reichen die EU-Mittel für die Kernfinanzierung des Baus neuer gesamteuropäischer Infrastrukturen nicht aus, da außerdem der freie Zugang zu Infrastrukturen von europäischem Interesse unterstützt wird und ihr koordinierter Ausbau und ihre Vernetzung gefördert werden.


Er zijn reeds acht inbreukprocedures tegen verschillende lidstaten aanhangig gemaakt [26].Tenslotte zal de onlangs goedgekeurde richtlijn over instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [27], die de vrije verlening van bedrijfspensioendiensten in heel Europa en het vrije verkeer van kapitalen in deze sector moet waarborgen, bedrijvengroepen die over heel Europa actief zijn, de mogelijkheid bieden om pan-Europese pensioenfondsen aan te leggen, wat de arbeidsmobiliteit in die groepen kan bevorderen.

Acht Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten wurden bereits eröffnet [26]. Schließlich wird die kürzlich verabschiedete Richtlinie über Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung [27], die die freie Bereitstellung von Betriebsrentenleistungen in ganz Europa sowie den freien Kapitalverkehr in diesem Sektor sicherstellen soll, es gesamteuropäischen Unternehmensgruppen ermöglichen, gesamteuropäische Rentenfonds einzurichten, die die Arbeitskräftemobilität innerhalb der jeweiligen Gruppe erleichtern.


De voorstellen verplichten de lidstaten ook tot het aanmoedigen van het opzetten van pan-Europese ADR-entiteiten.

Beide Vorschläge verpflichten die Mitgliedstaaten außerdem zur Förderung der Einrichtung europaweit tätiger AS-Einrichtungen.


- dat het van belang is dat de lidstaten, de toetredende landen en de Commissie, op basis van een studie van alle betrokken sectoren, op de behoeften afgestemde pan-Europese e-overheidsdiensten opzetten en, op basis van de bestaande diensten en de werkzaamheden die momenteel op nationaal en Europees niveau verricht worden, voor de bedrijven en burgers in de gehele Europese Unie geleidelijk een aantal geselecteerde pan-Europese e-overheidsdiensten beschikbaar stellen om zo een bijdrage te leveren aan de interne markt en het Europese burgerschap.

wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten, die beitretenden Länder und die Kommission anhand einer alle relevanten Sektoren einbeziehenden Studie nachfrageorientierte europaweite elektronische Behördendienste benennen und aufbauend auf den bestehenden Diensten und den laufenden Arbeiten auf nationaler und europäischer Ebene schrittweise eine Anzahl ausgewählter europaweiter elektronischer Behördendienste für die Unternehmen und Bürger in der gesamten Europäischen Union bereitstellen, um zur Stärkung des Binnenmarkts und der Unionsbürgerschaft beizutragen;


Werknemers mogen niet worden verplicht om fiscale redenen een nieuwe pensioenverzekering te nemen wanneer zij in een andere lidstaat gaan werken, en werkgevers zouden pan-Europese pensioenfondsen moeten kunnen opzetten.

Die Arbeitnehmer sollten nicht aus steuerlichen Gründen gezwungen sein, einer neuen Rentenversicherung beizutreten, wenn sie eine Stelle in einem anderen Mitgliedstaat antreten, und die Arbeitgeber sollten die Möglichkeit haben, europaweite Pensionsfonds einzurichten.


EROP WIJZEND dat het opzetten van een gemeenschappelijk Europees netwerk van natuurbeschermingszones ingevolge de habitatrichtlijn onder de naam "NATURA 2000" één van de meest ambitieuze en belangrijke milieuprojecten is die ooit door de Europese Unie zijn ondernomen, en een belangrijke bijdrage van de EU aan het pan-Europese ecologische netwerk is;

IN ANBETRACHT dessen, dass die Errichtung eines gemeinsamen europäischen Netzes von Naturschutzgebieten, wie in der Habitat-Richtlinie unter der Bezeichnung "NATURA 2000" vorgesehen, eines der bisher ehrgeizigsten und wichtigsten Umweltschutzvorhaben der Europäischen Union und einen bedeutenden Beitrag der EU zum gesamteuropäischen ökologischen Netz darstellt,


Derhalve zal naast de experimentele projecten het opzetten van Europese gegevensverzamelingen worden gestimuleerd, via financiële steun, voor werkzaamheden aan pan-Europese metagegevens betreffende overheidsinformatie en via informatievergaringsprojecten die een significant aantal lidstaten van de Europese Unie omvatten.

Deshalb wird ergänzend zu den Versuchsprojekten auch der Aufbau europaweiter Datensammlungen finanziell unterstützt, und zwar für die Erstellung von gesamteuropäischen Metadaten über Informationen des öffentlichen Sektors und im Rahmen von Informationserfassungsprojekten, in die eine signifikante Zahl von Mitgliedstaaten der Europäischen Union eingebunden ist.


w