Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Gemachtigd opzichter
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Negatieve afwijking ten opzichte van het glijpad
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ploegbaas
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman
Voorman timmerfabriek
Werkbaas

Traduction de «opzicht als bemoedigend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

Weinbergverwalterin | Weinbergverwalter | Weinbergverwalter/Weinbergverwalterin


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

Baupolier Zimmerarbeiten | Baupolierin Zimmerarbeiten | Baupolier Zimmerarbeiten/Baupolierin Zimmerarbeiten | Zimmerermeisterin








beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


negatieve afwijking ten opzichte van het glijpad

Unterschreitung des Gleitweges


opzichter [ ploegbaas | voorman | werkbaas ]

Meister [ Hilfsmeister | Industriemeister | Polier | Vorarbeiter | Werkmeister ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorlopige gedachtewisselingen met vertegenwoordigers van landen zoals de VS, Japan, Zwitserland en Rusland zijn in dit opzicht erg bemoedigend en zouden de weg kunnen plaveien voor verdere initiatieven.

Erste Gespräche mit Vertretern z.B. der USA, Japans, der Schweiz und Russlands sind in dieser Hinsicht äußerst vielversprechend und könnten den Weg für weitere Initiativen bereiten.


In dat opzicht zijn het werkritme dat door het Hongaars voorzitterschap in gang is gezet en de opmerkingen die wij zojuist hebben gehoord van de minister-president, bemoedigend.

Der Arbeitsrhythmus, den der ungarische Ratsvorsitz schon vorgegeben hat, und die Kommentare, die wir gerade vom Ministerpräsidenten gehört haben, sind hier ermutigend.


De recente verklaringen van Syrië over het bevorderen van de implementatie van Resolutie 1701 van de Veiligheidsraad kunnen in dit opzicht als bemoedigend worden beschouwd, evenals de oproepen van president Assad tot het heropenen van de vredesbesprekingen, die toch een positieve weerklank vonden in Israël.

Die jüngsten Erklärungen Syriens, die Umsetzung der Resolution 1701 des Sicherheitsrates unterstützen zu wollen, könnten als ermutigende Signale in dieser Hinsicht gewertet werden, ebenso wie die Forderungen von Präsident Assad nach einer Wiederaufnahme der Friedensgespräche, die in Israel ein positives Echo gefunden haben.


De positieve houding van het Parlement is in dit opzicht zeer bemoedigend.

Die positive Einstellung des Parlaments in dieser Frage stimmt mich zuversichtlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat in 2007 zowel bemoedigende als teleurstellende voorbeelden in dit opzicht op te merken vielen, zoals het groeiende besef over de hele lijn dat de klimaatverandering moet worden aangepakt, als positief voorbeeld, en aan de debetzijde het feit dat de doelstellingen en gekozen middelen niet in verhouding zijn en zelfs haaks kunnen staan op deze doelstelling, zoals de beperking van de CO2-emissies voor personenauto's of het stellen van bindende doelstelling ...[+++]

D. in der Erwägung, dass 2007 sowohl ermutigende als auch enttäuschende Beispiele in dieser Hinsicht zu verzeichnen waren, zum Beispiel auf der positiven Seite das wachsende allgemeine Bewusstsein, was die Bekämpfung des Klimawandels anbelangt, auf der negativen Seite jedoch das Festlegen von Zielvorgaben und die Wahl von Mitteln, die zur Erreichung dieses Ziels unverhältnismäßig oder sogar schädlich sind, wie die CO2-Emissionsgrenzen für Pkw oder die Festsetzung obligatorischer Anteile von Biokraftstoffen ohne angemessene Auswertung ...[+++]


Voorlopige gedachtewisselingen met vertegenwoordigers van landen zoals de VS, Japan, Zwitserland en Rusland zijn in dit opzicht erg bemoedigend en zouden de weg kunnen plaveien voor verdere initiatieven.

Erste Gespräche mit Vertretern z.B. der USA, Japans, der Schweiz und Russlands sind in dieser Hinsicht äußerst vielversprechend und könnten den Weg für weitere Initiativen bereiten.


Wij hebben kunnen constateren dat de verklaring van de heer Prodi in dit opzicht bijzonder bemoedigend was.

Wir haben feststellen können, daß die Erklärung von Herrn Prodi tatsächlich sehr positiv in dieser Hinsicht ist, denn er hat ja angekündigt, daß die Zusammenarbeit mit dem Parlament auf neue Weise erfolgen soll.


De globale macro-economische situatie is bemoedigend, met een positieve groei in 2000 (van 3,7% ten opzichte van het vorige jaar), een relatief lage inflatie (4,5% op het einde van het jaar), een stabiele wisselkoers en, naar verwachting, een comfortabele stand van de lopende rekening voor 2001.

Die gesamtwirtschaftliche Lage ist ermutigend; so gab es 2000 ein positives Wachstum (3,7 % im Vergleich zum Vorjahr), eine relativ niedrige Inflation (4,5 % am Ende des Jahres) und stabile Wechselkurse und für 2001 wurde eine günstige Leistungsbilanzposition erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht als bemoedigend' ->

Date index: 2024-12-19
w