Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Gemachtigd opzichter
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman timmerfabriek

Traduction de «opzicht blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

Weinbergverwalterin | Weinbergverwalter | Weinbergverwalter/Weinbergverwalterin


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

Baupolier Zimmerarbeiten | Baupolierin Zimmerarbeiten | Baupolier Zimmerarbeiten/Baupolierin Zimmerarbeiten | Zimmerermeisterin








document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat opzicht blijkt niet dat de werknemer van een overheid die zijn opzegging krijgt, zich ten aanzien van de toepassing van het algemeen beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem in een verschillende situatie bevindt naargelang hij als statutair ambtenaar dan wel als contractueel personeelslid in dienst is genomen.

Diesbezüglich ist nicht ersichtlich, dass ein Angestellter einer öffentlichen Behörde, der seine Kündigung erhält, sich hinsichtlich der Anwendung des allgemeinen Grundsatzes der guten Verwaltung audi alteram partem in einer unterschiedlichen Situation befindet, je nachdem, ob er als statutarischer Bediensteter oder als vertraglicher Bediensteter eingestellt wurde.


Ofschoon uit de laatst beschikbare gegevens blijkt dat de EU15 tegen 2002 de broeikasgasemissies ten opzichte van 1990 met 2,9% had teruggedrongen, moet er toch nog veel meer worden gedaan om het streefcijfer van Kyoto, namelijk een vermindering van 8% ten opzichte van het ijkjaar 1990 in de periode 2008-2012, te bereiken.

Zwar zeigen die neuesten Zahlen, dass die EU-15 ihre Treibhausgasemissionen gegenüber dem Stand von 1990 um 2,9 % verringert hat, doch muss noch weit mehr getan werden, um das Ziel im Rahmen des Kyoto-Protokolls zu erreichen, d.h. eine Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen um 8% gegenüber dem Stand von 1990 im Zeitraum 2008-2012.


Uit de analyse van de Europese Commissie blijkt dat vermindering van EU-uitstoot van 40 % en 60 % voor 2030 en 2040 respectievelijk ten opzichte van het niveau van 1990 de meest kostenefficiënte manier is om algemene doelstellingen te halen.

Die Untersuchung der Europäischen Kommission zeigte, dass eine Verringerung der internen Emissionen gegenüber 1990 um 40 % bis 2030 bzw. um 60 % bis 2040 der kostengünstigste Weg wäre.


Uit het resultaat van de werkzaamheden van de door de Commissie, Eurocontrol en de ICAO opgerichte gezamenlijke groep, die de afwijkingen van de lidstaten ten opzichte van de ICAO-normen inzake luchtverkeersregels en bijbehorende bepalingen inzake luchtvaartnavigatiediensten in kaart heeft gebracht, blijkt dat er behoefte is aan normalisering van gemeenschappelijke regels en afwijkingen met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Das Ergebnis der Arbeiten der gemeinsamen Arbeitsgruppe, die von der Kommission, Eurocontrol und ICAO gebildet wurde und die von den Mitgliedstaaten gemeldeten nationalen Unterschiede gegenüber ICAO-Richtlinien zu Luftverkehrsregeln und damit zusammenhängenden Vorschriften für Flugsicherungsdienste ausgewertet hat, unterstreicht die Notwendigkeit der Vereinheitlichung gemeinsamer Regeln und Unterschiede in Bezug auf den einheitlichen europäischen Luftraum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever beoogde de neutraliteit tussen de fiscale stelsels die van toepassing zijn op enerzijds GVV's en anderzijds vastgoedbevaks, te verzekeren, hetgeen betekent dat de wetgever een neutrale fiscale houding inzake de roerende voorheffing ten opzichte van de uitgekeerde dividenden, ongeacht de statutaire doelstellingen, de toegelaten activiteiten of meer algemeen het commercieel statuut van de betrokken vastgoedvennootschappen, blijkt aan te nemen.

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigte, die Neutralität zwischen den Steuerregelungen, die einerseits für die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften und andererseits für die Immobilien-Investmentgesellschaften mit fixem Kapital gelten, zu gewährleisten, was bedeutet, dass der Gesetzgeber einen neutralen Steuerstandpunkt in Bezug auf den Mobiliensteuervorabzug hinsichtlich der ausgeschütteten Dividenden einzunehmen scheint, ungeachtet der Satzungsziele, der erlaubten Tätigkeiten oder mehr allgemein des kommerziellen Statuts der betreffenden Immobiliengesellschaften.


Uit de antwoorden op de vragenlijsten blijkt dat alleen NL en ES in dit opzicht informatie hebben verstrekt.

Aus den Antworten in den Fragebögen geht hervor, dass nur NL und ES entsprechende Angaben gemacht haben.


Uit de enquête blijkt dat de campagne de beoogde resultaten heeft bereikt: bijna één op de vijf ondervraagden wist dat 2015 het Europees Jaar voor ontwikkeling was (een stijging van circa 50% ten opzichte de resultaten van 2014).

Die Umfrage zeigt, dass die Kampagne die gewünschten Ergebnisse erreicht hat: Nahezu ein Fünftel der Befragten wusste, dass 2015 das Europäische Jahr für Entwicklung war (eine Zunahme um rund 50 % gegenüber 2014).


Voortgangsverslag inzake energie-efficiëntie: uit het verslag over de vorderingen bij de uitvoering van de energie-efficiëntiedoelstelling van 20 % tegen 2020 blijkt dat, ondanks de aanzienlijke vooruitgang die is geboekt, de collectieve inspanningen van de lidstaten overeenkomen met slechts 17,6 % besparingen op primaire energie ten opzichte van de ramingen voor 2020.

Fortschrittsbericht zur Energieeffizienz: Dem Fortschrittsbericht über die Verwirklichung des Energieeffizienzziels von 20 % bis 2020 zufolge lassen sich – trotz erheblicher Fortschritte – mit den kollektiven Anstrengungen der Mitgliedstaaten beim Primärenergieverbrauch entgegen den Prognosen für 2020 nur 17,6 % einsparen.


Uit de nieuwe cijfers blijkt dat de collectieve ODA van de EU (EU-instellingen en lidstaten) is gestegen tot 58,2 miljard EUR (een toename met 2,4% ten opzichte van 2013) - een stijging voor het tweede jaar op rij en het hoogste nominale niveau tot nu toe.

Die neuen Zahlen zeigen, dass sich die Gesamthilfeleistung der EU (EU-Organe und Mitgliedstaaten) auf 58,2 Mrd. EUR erhöhte (+ 2,4 % gegenüber 2013) und damit im zweiten Jahr in Folge wuchs und die bislang höchste Nominalquote erreichte.


Uit het verslag blijkt dat de Commissie zich bij het nastreven van de door de top van Lissabon vastgestelde doelstellingen inzet voor een in sociaal opzicht samenhangend Europa, niet alleen als doel op zich maar ook als een factor voor het economisch concurrentievermogen.

Der Bericht zeigt, dass sich die Kommission, indem sie die Ziele des Lissabonner Gipfels verfolgt, für ein Europa einsetzt, das vom sozialen Zusammenhalt getragen wird, wobei dieser Zusammenhalt als eigenständiger Aspekt, aber auch als Wettbewerbsfaktor zu sehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht blijkt' ->

Date index: 2021-08-24
w