Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzicht een aanzienlijke stap voorwaarts » (Néerlandais → Allemand) :

Het initiatief van de Europese Commissie om de formele en de informele klachtenmechanismen te groeperen op de webpagina "Uw rechten in de EU" van de website www.europa.eu kan in dit opzicht een belangrijke stap voorwaarts zijn.

Die Initiative der Kommission zur Neuordnung der formgebundenen und formlosen Beschwerdemechanismen auf der Webseite „Ihre Rechte in der EU“ der Website www.europa.eu kann einen wichtigen Schritt in diese Richtung darstellen.


Het initiatief van de Commissie om de formele en informele klachtenmechanismen te groeperen op de pagina 'Uw rechten in de EU' van de website www.europa.eu is in dit opzicht een belangrijke stap voorwaarts.

Die Initiative der Kommission zur Neuordnung der formgebundenen und formlosen Beschwerdemechanismen auf der Webseite „Ihre Rechte in der EU“ der Site www.europa.eu kann einen wichtigen Schritt in diese Richtung darstellen.


Voortaan zullen een miljoen Europese burgers – dat is slechts 0,2 procent van de Europese bevolking – de Commissie kunnen verzoeken om voorstellen te doen op bepaalde gebieden. Dat is een belangrijke stap in de richting van participerende democratie, waarmee grensoverschrijdende debatten in Europa mogelijk en bevorderd zouden moeten worden, aangezien het initiatief gesteund moet worden door burgers uit verschillende lidstaten. Bovendien is het een aanzienlijke stap voorwaarts in de toenadering tussen Europa en de burgers, en ik hoop d ...[+++]

Von nun an können eine Million europäische Bürgerinnen und Bürger, das heißt, 0,2 % der EU-Bevölkerung, die Kommission dazu auffordern, Vorschläge in bestimmten Bereichen vorzulegen. Dies ist ein wichtiger Schritt hin zur partizipatorischen Demokratie, der grenzüberschreitende Debatten in Europa in Gang setzen und bestärken sollte, da die Initiative von den Bürgerinnen und Bürgern vorgebracht werden muss, die in verschiedenen Mitgliedstaaten leben.


De nieuwe CEFTA-overeenkomst, die dankzij het Stabiliteitspact en de Europese Commissie tot stand is gekomen, zal in economisch en politiek opzicht een aanzienlijke stap voorwaarts betekenen.

Das neue CEFTA-Übereinkommen, das durch den Stabilitätspakt und die Europäische Kommission gefördert wurde, wird in wirtschaftlicher und in politischer Hinsicht einen wesentlichen Fortschritt darstellen.


De EU vindt de vrijlating onlangs van een aanzienlijk aantal politieke gevangenen een cruciale stap voorwaarts die duidelijk aantoont dat de regering vastbesloten is de weg van de hervormingen te blijven volgen.

Aus Sicht der EU ist die kürzlich erfolgte Freilassung einer beträchtlichen Anzahl politi­scher Gefangener ein wesentlicher Fortschritt, der deutlich zeigt, dass die Regierung fest entschlossen ist, am Reformkurs festzuhalten.


Voorts zou een nauwere samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen in dit opzicht een echte stap voorwaarts zijn.

Zudem wäre eine engere Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten ein echter Faktor für Fortschritte in dieser Richtung.


Het derde jaarverslag vormt in dit opzicht een belangrijke stap voorwaarts.

Diesbezüglich kennzeichnet der Dritte Jahresbericht einen sehr bedeutsamen Fortschritt:


De afsluiting van de GATT-onderhandelingen volgens de voorwaarden die de Europese Raad te Kopenhagen en te Brussel heeft gesteld, zal in dat opzicht een doorslaggevende stap voorwaarts zijn (1).

Der Abschluß der GATT-Verhandlungen entsprechend den Bedingungen, die der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Kopenhagen und in Brüssel festgelegt hat, stellt in diesem Zusammenhang einen entscheidenden Schritt nach vorne dar (1).


De nieuwe bepalingen vormen een aanzienlijke stap voorwaarts in vergelijking met de huidige situatie waarin elke lidstaat eigen procedureregels toepast en eigen redenen heeft om de tenuitvoerlegging van buitenlandse besluiten te weigeren, hetgeen een ernstige belemmering vormt voor het verkeer van dergelijke besluiten.

Diese neuen Vorschriften sind ein beträchtlicher Fortschritt gegenüber der aktuellen Lage, in der jeder Mitgliedstaat seine eigenen Verfahrensregeln anwendet und eigene Gründe für die Versagung der Vollstreckung ausländischer Entscheidungen zugrunde legen kann; dies stellt eine ernstliche Beeinträchtigung des Verkehrs von Entscheidungen auf diesem Gebiet dar.


Hieronder volgen enkele van de belangrijkste elementen van de CB's/enige programmeringsdocumenten die een grote stap voorwaarts vormen en tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie zijn overeengekomen tijdens de in het kader van de partnerschapsrelatie gevoerde besprekingen en onderhandelingen: Concentratie De concentratie van de ESF-bijstand is een nieuw aspect van de verordeningen en wordt in het bijzonder bereikt door: - de concentratie van de bijstand op de prioritaire groepen die de hulp het meest nodig hebben; - de selectie van ...[+++]

Einige wesentliche Elemente der GFK/DOCUP, die einen großen Schritt nach vorn darstellen und die im Rahmen partnerschaftlicher Gespräche und Verhandlungen zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission vereinbart wurden, werden im folgenden beschrieben. Konzentration Die Konzentration der Zuschüsse aus dem ESF ist ein neues Merkmal der Verordnungen und wird insbesondere erreicht durch: - die Konzentration der Beihilfen auf die vorrangigen Zielgruppen mit dem größten Bedarf; - die Auswahl von Maßnahmen, bei denen ein größtmöglicher zusätzlicher Nutzen gegeben ist (zum Beispiel auf nationaler Ebene schwer zu finanzierende in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht een aanzienlijke stap voorwaarts' ->

Date index: 2024-10-19
w