Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «opzicht hebben sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben

den Gläubigern gegenüber unwirksame unentgeltliche Verfügung


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regionalisatie heeft een belangrijke rol gespeeld bij de geleidelijke invoering van de aanlandingsverplichting, in die zin dat gezamenlijke aanbevelingen van de lidstaten zijn benut voor de opstelling van 15 teruggooiplannen, waarvan sommige de geleidelijke invoering van de aanlandingsverplichting hebben versneld ten opzichte van de wettelijke termijnen.

Die Regionalisierung spielte eine wichtige Rolle bei der schrittweisen Einführung der Anlandeverpflichtung, bei der die gemeinsamen Empfehlungen der Mitgliedstaaten in 15 Rückwurfpläne mündeten, von denen einige bewirkt haben, dass die Anlandeverpflichtung vor Ablauf der rechtsverbindlichen Fristen eingehalten wurde.


In dit opzicht hebben sommige lidstaten te kennen gegeven dat ze hiervoor graag een oplossing op Europees niveau hadden gezien.

Einige Mitgliedstaaten haben insoweit den Wunsch nach einer Lösung auf europäischer Ebene geäußert.


In dit opzicht hebben sommige lidstaten te kennen gegeven dat ze hiervoor graag een oplossing op Europees niveau hadden gezien.

Einige Mitgliedstaaten haben insoweit den Wunsch nach einer Lösung auf europäischer Ebene geäußert.


In het licht daarvan moet worden geoordeeld dat verzoeker niet rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren meer tijd hebben gehad om zich voor te bereiden op de casestudytest en dat sommige kandidaten aan andere kandidaten informatie hebben kunnen vragen over de variant die zij voorgelegd zouden krijgen, tot gevolg kon hebben dat de kandidaten die de casestudytest als laatsten hebben afgelegd, daadwerkelijk werden bevoordeeld ten ...[+++]

Vor dem Hintergrund dieser Erwägungen ist festzustellen, dass der Kläger nicht rechtlich hinreichend nachgewiesen hat, dass der Umstand, dass die Bewerber, die als Letzte geprüft wurden, mehr Zeit hatten, um sich auf die Fallstudie vorzubereiten, und dass manche Bewerber von anderen Bewerbern Informationen zum Inhalt der Variante erhalten konnten, mit der sie geprüft werden würden, geeignet war, den Bewerbern, die die Fallstudie als Letzte bearbeitet haben, einen tatsächlichen Vorteil gegenüber den anderen Bewerbern zu verschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omzetting van een EU-richtlijn in nationale wetgeving moet voldoen aan de strengst mogelijke normen, en is het is terecht dat de lidstaten het bestaan van antidiscriminatiebepalingen moeten notificeren, ook al hebben sommige burgers er geen weet van en zijn ze in dit opzicht slecht op de hoogte van de wet.

Die Umsetzung einer EU-Richtlinie in das Recht der Mitgliedstaaten muss den höchstmöglichen Standards entsprechen, und zu Recht sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, über geltende Anti-Diskriminierungsbestimmungen Auskunft zu geben, auch wenn diese manchen Bürgern nicht bekannt sind und sie in dieser Hinsicht über wenig Rechtsbewusstsein verfügen.


De omzetting van een EU-richtlijn in nationale wetgeving moet voldoen aan de strengst mogelijke normen, en is het is terecht dat de lidstaten het bestaan van antidiscriminatiebepalingen moeten notificeren, ook al hebben sommige burgers er geen weet van en zijn ze in dit opzicht slecht op de hoogte van de wet.

Die Umsetzung einer EU-Richtlinie in das Recht der Mitgliedstaaten muss den höchstmöglichen Standards entsprechen, und zu Recht sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, über geltende Anti-Diskriminierungsbestimmungen Auskunft zu geben, auch wenn diese manchen Bürgern nicht bekannt sind und sie in dieser Hinsicht über wenig Rechtsbewusstsein verfügen.


9. stelt in dat opzicht vast dat sommige ontwikkelde en zelfs sommige minder ontwikkelde regio's meer en meer problemen beginnen te krijgen die sterke territoriale gevolgen hebben voor de ontwikkelingsmogelijkheden, zoals geringe groeipercentages, daling van de productiviteit en de werkgelegenheid alsmede vergrijzing van de bevolking,

9. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass in bestimmten entwickelten Regionen und sogar in einigen Regionen mit Entwicklungsrückstand mehrere Probleme gleichzeitig spürbar werden, die starke territoriale Auswirkungen auf das Entwicklungspotenzial haben, wie etwa geringes Wirtschaftswachstum, Rückgang der Produktivität und der Beschäftigung sowie Alterung der Bevölkerung;


9. stelt in dat opzicht vast dat sommige ontwikkelde en zelfs sommige minder ontwikkelde regio's meer en meer problemen beginnen te krijgen die sterke territoriale gevolgen hebben voor de ontwikkelingsmogelijkheden, zoals geringe economische groeipercentages, daling van de productiviteit en de werkgelegenheid, alsmede vergrijzing van de bevolking;

9. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass in bestimmten entwickelten Regionen und sogar in einigen Regionen mit Entwicklungsrückstand mehrere Probleme gleichzeitig spürbar werden, die starke territoriale Auswirkungen auf das Entwicklungspotenzial haben, wie etwa geringes Wirtschaftswachstum, Rückgang der Produktivität und der Beschäftigung sowie Alterung der Bevölkerung;


De Raad Algemene Zaken heeft echter een uiterst halfslachtige houding aangenomen met betrekking tot de mogelijkheid van bilaterale akkoorden. Dit komt door het offensief dat de huidige regering van de Verenigde Staten heeft ontketend om voor Amerikaanse staatsburgers algemene onschendbaarheid in de wacht te slepen, maar het is ook te wijten aan de inschikkelijkheid die sommige Europese landen in dit opzicht hebben getoond. Een van die landen is Italië, en dat betreur ik ten zeerste, niet alleen omdat het mijn eigen land is maar ook om ...[+++]

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ hat jedoch einen äußerst vagen Standpunkt als Antwort auf die Versuche der US-amerikanischen Regierung, bilaterale Vereinbarungen mit einzelnen Mitgliedstaaten abzuschließen, um allgemeine Immunität für ihre Bürger zu erwirken, sowie auf das diesbezügliche Entgegenkommen einiger europäischer Staaten eingenommen, darunter – was ich besonders bedauerlich finde – Italien, das nicht nur mein Heimatland ...[+++]


(34) Sommige lidstaten hebben een beoordeling van de relatieve werkzaamheid van geneesmiddelen ontwikkeld met het doel een nieuw geneesmiddel te situeren ten opzichte van de in dezelfde therapeutische klasse bestaande geneesmiddelen.

(34) Die Mitgliedstaaten haben Methoden zur Beurteilung der vergleichenden Wirksamkeit von Arzneimitteln entwickelt, um ein neues Arzneimittel im Vergleich zu bereits vorhandenen Arzneimitteln derselben therapeutischen Klasse zu positionieren.




D'autres ont cherché : beleefd zijn tegen deelnemers     opzicht hebben sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht hebben sommige' ->

Date index: 2023-02-11
w