Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Gemachtigd opzichter
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ploegbaas
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman
Voorman timmerfabriek
Werkbaas

Traduction de «opzicht herinneren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

Weinbergverwalterin | Weinbergverwalter | Weinbergverwalter/Weinbergverwalterin


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

Baupolier Zimmerarbeiten | Baupolierin Zimmerarbeiten | Baupolier Zimmerarbeiten/Baupolierin Zimmerarbeiten | Zimmerermeisterin








beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


opzichter [ ploegbaas | voorman | werkbaas ]

Meister [ Hilfsmeister | Industriemeister | Polier | Vorarbeiter | Werkmeister ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement en de Raad herinneren eraan dat, in het licht van de uitvoering, moet worden gezorgd voor een geordende ontwikkeling van de betalingen ten opzichte van de vastleggingskredieten om een abnormaal niveau van onbetaalde rekeningen aan het eind van het jaar te voorkomen.

Das Europäische Parlament und der Rat erinnern daran, dass im Laufe der Ausführung des Haushaltsplans eine geordnete Entwicklung der Zahlungen im Verhältnis zu den Mitteln für Verpflichtungen gewährleistet werden muss, um eine anormale Höhe an unbezahlten Rechnungen zu Jahresende zu vermeiden.


Overeenkomstig punt 18 van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer herinneren de Raad en het Europees Parlement eraan dat in het kader van de uitvoering moet worden gezorgd voor een geordende ontwikkeling van de totale betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten, ten einde elke abnormale evolutie van openstaande vastleggingen ("RAL") te voorkomen.

Gemäß Nummer 18 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung weisen das Europäische Parlament und der Rat darauf hin, dass unter Berücksichtigung der Ausführungsbedingungen eine geordnete Entwicklung der Gesamtmittel für Zahlungen im Verhältnis zu den Mitteln für Verpflichtungen gewährleistet werden muss, damit eine ungewöhnliche Entwicklung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) vermieden wird.


Overeenkomstig punt 18 van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer herinneren het Europees Parlement en de Raad eraan dat in het kader van de uitvoering moet worden gezorgd voor een geordende ontwikkeling van de totale betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten, ten einde elke abnormale evolutie van openstaande vastleggingen („RAL”) te voorkomen.

Gemäß Nummer 18 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung weisen das Europäische Parlament und der Rat darauf hin, dass unter Berücksichtigung der Ausführungsbedingungen eine geordnete Entwicklung der Gesamtmittel für Zahlungen im Verhältnis zu den Mitteln für Verpflichtungen gewährleistet werden muss, damit eine ungewöhnliche Entwicklung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) vermieden wird.


In dat opzicht herinneren de Franse autoriteiten eraan dat de banken op 24 augustus 2005 geweigerd hebben de SNCM nieuwe kredietfaciliteiten ter beschikking te stellen en dat daarom de enig overgebleven alternatieven bestonden uit privatisering of liquidatie van de onderneming.

Hierzu erinnern die französischen Behörden daran, dass die Banken der SNCM am 24. August 2005 die Gewährung neuer Kreditlinien verweigerten und daher als einzige Alternativen die Privatisierung oder die Liquidation des Unternehmens in Betracht gekommen seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u in dit opzicht herinneren aan het belang van de samenwerking van lidstaten in het Permanent Comité en in de Raad.

Ich möchte Sie daran erinnern, welche Bedeutung in diesem Zusammenhang der Mitwirkung der Mitgliedstaaten im Ständigen Ausschuss und im Rat zukommt.


Wat betreft de sluiting van taxfreeshops aan de landsgrenzen, een ander gevoelig onderwerp, zou ik eraan willen herinneren dat deze aanpak al sinds 1960 wordt gehanteerd, toen de WDO, de Werelddouaneorganisatie, adviseerde om de taxfreeshops aan de landsgrenzen te sluiten. En ik wil u er ook aan herinneren dat in 2002, toen de toetredingsgesprekken met tien nieuwe landen werden afgesloten, landen als Slovenië, Hongarije en een paar andere gedwongen werden om hun taxfreeshops te land af te schaffen. Dus denk ik dat de voorgestelde oplossing, die in een zeer lange overgangsperiode voor Griekenland en Roemenië voorziet, in feite zeer billij ...[+++]

Zur Abschaffung der Duty-free-Läden an den Landgrenzen – ein weiteres sensibles Thema – möchte ich Sie daran erinnern, dass der Ursprung dieses Ansatzes auf das Jahr 1960 zurückgeht, als die WCO, die Weltzollorganisation, die Abschaffung der Duty-free-Läden an Landgrenzen empfahl, und ich möchte Sie außerdem daran erinnern, dass im Jahr 2002, als die Beitrittsgespräche mit zehn neuen Ländern abgeschlossen wurden, Länder wie Slowenien, Ungarn und einige andere gezwungen wurden, ihre Duty-free-Läden an Landgrenzen zu schließen. Ich denke daher, dass die vorgeschlagene Lösung, die einen sehr langen Übergangszeitraum für Griechenland und ...[+++]


In dit opzicht is het de moeite waard te herinneren aan de mededeling van de Commissie "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa", die op 30 april 2003 is goedgekeurd en ten doel heeft de investeringen in Europees OO te verhogen tot zo'n 3% van het BBP tegen 2010.

In diesem Zusammenhang sei an die am 30. April 2003 verabschiedete Mitteilung der Kommission ,Investieren in Forschung: Ein Aktionsplan für Europa" erinnert, die auf eine Steigerung der Investitionen in FE in Europa abzielt, so dass sie bis zum Jahr 2010 3 % des BIP erreichen.


Paraguay is misschien een wat vergeten land, maar de toetreding tot de Mercosur heeft het land goed gedaan. In dat opzicht vinden wij het belangrijk dat Paraguay er door zijn relatie met ons op vooruit gaat. Dat betekent dat Brussel de juiste manier moet vinden om het land te helpen, maar het tegelijk moet herinneren aan de clausule over democratie waardoor ons optreden altijd wordt gemotiveerd, en waar wij later ook Peru ongetwijfeld aan zullen herinneren.

Wir halten Paraguay für ein Land, das wahrscheinlich in Vergessenheit geraten ist. Deshalb war ihm seine Aufnahme in den MERCOSUR eine große Hilfe, und von diesem Standpunkt aus ist es wichtig, daß unsere Beziehung zu Paraguay zur Verbesserung der Situation beiträgt und Brüssel den Weg findet, um diesem Land zu helfen und es gleichzeitig, wie wir es später sicher auch mit Peru tun werden, an die Demokratieklausel zu erinnern, die alle unsere Aktionen inspiriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht herinneren' ->

Date index: 2022-04-03
w