Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LFUA

Traduction de «opzicht slechts beperkte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slechts met beperkte regelmaat uitgevoerd onaangekondigde bezoek | LFUA [Abbr.]

nicht angekündigter sporadischer Zugang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 152 van het EG-Verdrag valt de gezondheidszorg onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Europese Unie heeft in dit opzicht slechts beperkte bevoegdheden. Het is daarom noodzakelijk manieren te vinden waarop de Europese Unie indirect, dat wil zeggen via andere beleidsvormen, kan optreden om de volksgezondheid te verbeteren.

Nach Artikel 152 des Vertrages über die Europäische Gemeinschaft fällt die Gesundheit der Bevölkerung in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, und die Europäische Union hat hier nur begrenzte Befugnisse. Deshalb muss man nach Wegen suchen, wie die Europäische Union indirekt handeln kann, das heißt mit anderen Politikmaßnahmen, um die Gesundheit zu verbessern.


In 2004 waren er 1,8 miljoen immigranten, wat ten opzichte van de totale bevolking een grotere toestroom is dan in de Verenigde Staten. Immigratie kan de effecten van de lage vruchtbaarheid en de hogere levensverwachting echter slechts beperkt compenseren.

Im Jahr 2004 wurden 1,8 Millionen Einwanderer verzeichnet, mehr als in den Vereinigten Staaten im Verhältnis zur Gesamtbevölkerung, jedoch gleicht diese Einwanderungsrate die Folgen geringer Fruchtbarkeit und gestiegener Lebenserwartung nur teilweise aus.


39. is van mening dat de EU zou kunnen bijdragen tot het opbouwen van vertrouwen ten opzichte van landen waarmee zij geen of slechts beperkte contractuele banden heeft, door contacten van mens tot mens te stimuleren, bijvoorbeeld via jumelages van steden of het Erasmus Mundus-programma;

39. ist der Auffassung, dass die Europäische Union dazu beitragen könnte, in den Ländern, mit denen sie keine oder nur geringe vertragliche Bindungen hat, Vertrauen aufzubauen, indem sie die zwischenmenschlichen Kontakte besonders fördert, zum Beispiel durch Städtepartnerschaften oder im Rahmen des Programms Erasmus Mundus;


39. is van mening dat de EU zou kunnen bijdragen tot het opbouwen van vertrouwen ten opzichte van landen waarmee zij geen of slechts beperkte contractuele banden heeft, door contacten van mens tot mens te stimuleren, bijvoorbeeld via jumelages van steden of het Erasmus Mundus-programma;

39. ist der Auffassung, dass die Europäische Union dazu beitragen könnte, in den Ländern, mit denen sie keine oder nur geringe vertragliche Bindungen hat, Vertrauen aufzubauen, indem sie die zwischenmenschlichen Kontakte besonders fördert, zum Beispiel durch Städtepartnerschaften oder im Rahmen des Programms Erasmus Mundus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. is van mening dat de EU zou kunnen bijdragen tot het opbouwen van vertrouwen ten opzichte van landen waarmee zij geen of slechts beperkte contractuele banden heeft, door contacten van mens tot mens te stimuleren, bijvoorbeeld via jumelages van steden of het Erasmus Mundus-programma;

39. ist der Auffassung, dass die EU dazu beitragen könnte, in den Ländern, mit denen sie keine oder nur geringe vertragliche Bindungen hat, Vertrauen aufzubauen, indem sie die zwischenmenschlichen Kontakte besonders fördert, zum Beispiel durch Städtepartnerschaften oder im Rahmen des Programms Erasmus Mundus;


De Commissie heeft ook onderzocht of de aangemelde operatie zou kunnen leiden tot het ontstaan of de versterking van een collectieve machtspositie op de markt voor muziekopnames en -distributie. Zij kwam evenwel tot de conclusie dat de mededingingsstructuur van de markt niet merkbaar zou worden gewijzigd, gelet op de betrekkelijk kleine omvang van Zomba en het feit dat Zomba slechts in beperkte mate "onafhankelijk" was ten opzichte van de "majors".

Die Kommission hat auch untersucht, ob der Zusammenschluss zur Begründung oder Verstärkung einer gemeinsamen beherrschenden Stellung bei der Aufzeichnung und dem Vertrieb von Musik führen wird, kam jedoch zu dem Ergebnis, dass sich die Wettbewerbsstruktur des Marktes nicht spürbar ändern wird, da es sich bei Zomba um ein kleines Unternehmen handelt, das von den "großen" nur in beschränktem Maße unabhängig war.


Wat de ontwerp-richtsnoeren betreft is het advies positief over het feit dat de Commissie ten opzichte van de richtsnoeren voor 1998 en 1999 slechts beperkte wijzigingen heeft voorgesteld, hetgeen het meerjarig karakter van deze richtsnoeren onderstreept.

Was den Entwurf von Leitlinien anbelangt, so wird in der gemeinsamen Stellungnahme begrüßt, daß die von der Kommission vorgeschlagenen Leitlinien nur begrenzte Änderungen gegenüber den Leitlinien für 1998 und 1999 enthalten, womit deren mehrjährige Ausrichtung hervorgehoben wird.


Hoewel de rechtstreekse buitenlandse investeringen dankzij de hierboven beschreven succesvolle privatiseringen recentelijk zijn toegenomen (zij zijn verdrievoudigd ten opzichte van de vorige jaren), worden deze nog steeds beperkt door structurele belemmeringen, zoals omslachtige administratieve procedures, corruptie in het gerechtelijke apparaat en de overheidsdiensten, slechte infrastructuur en een klimaat van occasionele onveiligheid, ondanks de aanzienlijke vooruitgang die op het gebied van de wetshandhaving is geboekt.

Die ausländischen Direktinvestitionen sind zwar in der letzten Zeit aufgrund der oben erwähnten erfolgreichen Privatisierungen angestiegen (im Vergleich zu den Vorjahren haben sie sich verdreifacht), wegen struktureller Behinderungen - schwerfällige administrative Verfahren, Korruption der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, schlechte Infrastruktur und ein Klima potenzieller Unsicherheit - und trotz beträchtlicher Fortschritte bei der Konsolidierung von Recht und Ordnung sind sie aber nach wie vor begrenzt.


Zo werd de voortzetting van de hervormingen in de PWV s slechts vermeld bij een beperkt aantal landen die maatregelen voor structurele aanpassing uitvoeren, hetgeen betekent dat ten opzichte van andere ACS-landen discriminerend is gehandeld.

So war die Verwirklichung der vorgesehenen Reformen nur bei einer begrenzten Anzahl von Ländern, die Strukturanpassungsmaßnahmen vornehmen, unter den Verpflichtungen der RGV aufgeführt, was eine Ungleichbehandlung gegenüber anderen AKP-Ländern darstellt.


Omdat het programma de begunstigden gemiddeld het equivalent van één maaltijd per maand biedt, kunnen de ter beschikking gestelde middelen in dit opzicht slechts een beperkt effect hebben op de toestand waarin individuele behoeftigen verkeren.

Vor diesem Hintergrund können die zur Verfügung gestellten Mittel, die den Begünstigten im Durchschnitt den Gegenwert von einer Mahlzeit pro Monat bieten, nur begrenzte Auswirkungen auf die Lage einzelner Bedürftiger haben.




D'autres ont cherché : opzicht slechts beperkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht slechts beperkte' ->

Date index: 2021-12-04
w