Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Aansprakelijkheid in solidum
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Gemachtigd opzichter
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Hoofdelijke aansprakelijkheid
Informele economie
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Sociale economie
Solidaire aansprakelijkheid
Solidaire economie
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman timmerfabriek

Traduction de «opzicht solidair » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

Weinbergverwalterin | Weinbergverwalter | Weinbergverwalter/Weinbergverwalterin


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

Baupolier Zimmerarbeiten | Baupolierin Zimmerarbeiten | Baupolier Zimmerarbeiten/Baupolierin Zimmerarbeiten | Zimmerermeisterin








aansprakelijkheid in solidum | hoofdelijke aansprakelijkheid | solidaire aansprakelijkheid

gesamtschuldnerische Haftung | Solidarhaftung


sociale economie [ informele economie | solidaire economie ]

Sozialwirtschaft [ Solidarwirtschaft ]


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de solidaire schuldenaar gehouden blijft de bijdragen te betalen wanneer er vrijstelling is voor de betrokken zelfstandige vindt hij maar logisch wil men de verantwoordelijkheid van de zelfstandige ten opzichte van de betaling der bijdragen voor de helper niet onbestaande maken in vele gevallen » (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 747/2, p. 17).

Der Minister ist der Auffassung, dass die Verpflichtung des Gesamtschuldners zur Zahlung der Beiträge, wenn für den betroffenen Selbständigen eine Befreiung besteht, eine Maßnahme der einfachen Logik ist, wenn man nicht in vielen Fällen die Haftung des Selbständigen hinsichtlich der Zahlung der Beiträge für die Hilfskraft abschaffen möchte » (Parl. Dok, Senat, 1975-1976, Nr. 747/2, S. 17).


1. is van mening dat de lidstaten die de economische crisis het best hebben doorstaan voorrang hebben gegeven aan een intense sociale dialoog en een actief werkgelegenheidsbeleid gericht op het creëren en in stand houden van een zo groot mogelijk aantal banen, alsook aan hierop gerichte investeringen in de toekomst, bijvoorbeeld sociale investeringen en investeringen in sectoren die een rol spelen in de ecologische transitie; is van mening dat deze prioriteiten onder de loep moeten worden genomen en dat zij als baken moeten dienen voor de herindustrialisering van Europa op een stevige, competitieve, inclusieve, houdbare en gediversifieerde basis; onderstreept in dat opzicht het belan ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die sich in der Wirtschaftskrise am besten behauptet haben, einem intensiven sozialen Dialog und einer aktiven Beschäftigungspolitik, die darauf abzielte, möglichst viele Stellen zu schaffen und zu erhalten, sowie an dieses Ziel geknüpften Zukunftsinvestitionen, beispielsweise sozialen Investitionen und Investitionen in den Sektoren des ökologischen Wandels, Vorrang gegeben haben; ist der Auffassung, dass diese Prioritäten untersucht werden müssen und als Vorgabe für die Reindustrialisierung Europas auf einer soliden, wettbewerbsfähigen ...[+++]


We hebben de Commissie gevraagd om naar creatieve oplossingen te zoeken zodat we een systeem krijgen dat in intermodaal opzicht solidair is, waardoor de coherentie in onze Europese inzet voor een co-modale logistieke keten wordt gehandhaafd.

Wir bitten die Kommission, wirklich kreativ zu sein und ein System des kombinierten Verkehrs auszuarbeiten, das auf Solidarität basiert, und dadurch bei unserer europäischen Verpflichtung zu einer Logistikkette mit kombiniertem Verkehr die Konsistenz zu bewahren.


Wat de belastingvrijstelling voor solidaire en verantwoordelijke overeenkomsten betreft wijzen de Franse autoriteiten erop dat de samenstelling van de portefeuilles van de verzekeringsorganen homogeen is. Dit houdt in dat het aandeel van solidaire en verantwoordelijke overeenkomsten ten opzichte van de overige soorten ziekteverzekeringsovereenkomsten momenteel bij de drie grote categorieën verzekeringsorganen die op deze markt actief zijn (ondernemingen die onder de verzekeringswet vallen, onderlinge waarborgmaatschappijen die onder d ...[+++]

Zur steuerlichen Befreiung zugunsten der Solidarverträge erklären die französischen Behörden, dass die Zusammensetzung der Portefeuilles der Versicherungsträger homogen sei. Dies bedeute, dass heute der Anteil von Solidarverträgen gegenüber anderen Krankenversicherungsverträgen bei den drei großen Arten von auf dem Markt tätigen Versicherungsträgern (Unternehmen, die dem „code des assurances“ unterliegen, Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit, die dem „code de la mutualité“ unterliegen, und Vorsorgewerke, die dem „code de la sécurité sociale“ unterliegen) gleich groß sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek mijn collega’s zich in dat opzicht solidair te betonen en ik verzoek de Europese Commissie de in de resolutie van ons Parlement geformuleerde voorstellen zeer serieus in overweging te nemen.

Ich bitte in dieser Hinsicht um die Solidarität der Kollegen, und ich bitte die Europäische Kommission, die in der Entschließung unseres Parlaments formulierten Vorschläge ernsthaft in Erwägung zu ziehen.


3. roept de Europese Unie en de lidstaten op zich ten opzichte van de Roma solidair en verantwoordelijk op te stellen;

3. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, bei der Unterstützung der Roma starke Solidarität und Verantwortung zu beweisen;


Het EP heeft de georganiseerde misdaad in talrijke resoluties naar aanleiding actuele gebeurtenissen ten strengste veroordeeld en zich solidair betoond met die krachten die zich tegen de georganiseerde misdaad keren; ten dele heeft het EP echter ook eigener beweging of in het kader van wetgevingsprocedures al stelling genomen ten opzichte van sommige kwesties en probleemstellingen met betrekking tot de georganiseerde misdaad.

Das Europäische Parlament hat in zahlreichen Entschließungen aus aktuellem Anlaß die organisierte Kriminalität auf das Schärfste verurteilt und seine Solidarität mit jenen Kräften bekundet, die sich dem organisierten Verbrechen entgegen stemmen; zum Teil hat das Europäische Parlament aber auch aus eigener Initiative oder im Zusammenhang mit Legislativverfahren bereits zu einzelnen Fragen und Problemstellungen der organisierten Kriminalität Stellung genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht solidair' ->

Date index: 2023-01-21
w