Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Dichtheid ten opzichte van lucht
Opzichter
Ploegbaas
Ten opzichte van
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman
Werkbaas

Traduction de «opzicht te verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten








opzichter [ ploegbaas | voorman | werkbaas ]

Meister [ Hilfsmeister | Industriemeister | Polier | Vorarbeiter | Werkmeister ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn verschillende periodieke coördinatiebijeenkomsten gehouden om het werkschema vorm te geven en om de (op 19 januari 2000 getekende) samenwerkingsovereenkomst tussen de Commissie en de EIB inzake communautaire structurele steun, onder meer via ISPA, voor de periode 2000-2006 in operationeel opzicht te verbeteren.

Mehrere regelmäßige Koordinierungssitzungen fanden statt, um für das (am 19. Januar 2000 unterzeichnete) Kooperationsabkommen zwischen der Kommission und der EIB über Strukturhilfe der Gemeinschaft einschließlich ISPA für den Zeitraum 2000-2006 den Arbeitsrahmen festzulegen und operative Verbesserungen vorzunehmen.


onderstreept het feit dat de kwestie van het verbeteren van de leerresultaten ten opzichte van de beschikbare middelen binnen het ET 2020-kader meer aandacht moet krijgen, met name wat volwassenenonderwijs betreft.

unterstreicht, dass insbesondere in der Erwachsenenbildung innerhalb des ET 2020 vermehrt darauf geachtet werden sollte, dass mit den verfügbaren Ressourcen bessere Lernergebnisse erzielt werden.


Het toekomstige verdrag is bedoeld om een internationaal wettelijk kader te creëren voor de preventie en bestrijding van de manipulatie van sportuitslagen, in het bijzonder wedstrijdvervalsing; doel van het verdrag is de internationale samenwerking in dit opzicht te verbeteren en een toezichtsmechanisme in het leven te roepen waarmee ervoor kan worden gezorgd dat de in het verdrag opgenomen bepalingen op doelmatige wijze worden opgevolgd.

Das künftige Übereinkommen wird darauf ausgerichtet sein, einen internationalen rechtlichen Rahmen für die Prävention und die Bekämpfung der Manipulation von Sportergebnissen, insbesondere Spielabsprachen, zu schaffen; Ziel des Übereinkommens sollte es sein, die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich zu verstärken und einen Überwachungsmechanismus einzurichten, um die wirksame Weiterverfolgung der im Übereinkommen verankerten Bestimmungen zu gewährleisten.


6. is van mening dat er ruimte is voor verbetering op het gebied van de goedkeuring van de rekeningen van voorgaande jaren en verzoekt de Commissie er bij de lidstaten op aan te dringen hun administratieve prestaties in dit opzicht te verbeteren; is evenwel van mening dat hiervoor inspanningen op lange termijn noodzakelijk zijn en beschouwt de ramingen van de Raad voor de ontvangsten in 2013 afkomstig van de goedkeuring van de rekeningen derhalve als zeer onrealistisch; dringt aan op een gedeeltelijke heropneming van de ramingen van de Commissie in de ontwerpbegroting 2013; verwerpt bovendien de door de Raad voorgestelde besnoeiingen ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass bei den Rechnungsabschlüssen der Vorjahre Verbesserungen erzielt werden können, und fordert die Kommission auf, an die Mitgliedstaaten zu appellieren, ihre Verwaltungsleistung in diesem Bereich zu verbessern; ist allerdings der Auffassung, dass dies langfristige Maßnahmen erfordert, und erachtet die Schätzung des Rates bezüglich der 2013 aufgrund des Rechnungsabschlusses zu erwartenden Einkünfte als höchst unrealistisch; fordert, die Schätzungen der Kommission aus dem Haushaltsplanentwurf 2013 teilweise wieder einzusetzen; lehn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. meent dat de lopende economische crisis van het economisch bestuur krachtig, gecoördineerd en tijdig optreden van de regeringen van alle lidstaten vraagt, naast regelgevende maatregelen om de financiële markten te ondersteunen en het vertrouwen te herstellen; is van mening dat nieuwe wetgevende maatregelen moeten worden genomen op de grondslag van openbaarheid en democratische verantwoordingsplicht en dat er doelmatige controle dient plaats te vinden zodat de consumentenrechten gewaarborgd zijn; is van mening dat de nieuwe regelgeving voorschriften tegen overdreven gebruik van hefboomeffecten en voor hogere kapitaalreserves van ban ...[+++]

47. vertritt hinsichtlich der Ordnungspolitik die Auffassung, dass die derzeitige Wirtschaftskrise energische, koordinierte und frühzeitige staatliche Maßnahmen von allen Mitgliedstaaten erfordert, verbunden mit Regulierungsmaßnahmen, um die Finanzmärkte aufzufangen und das Vertrauen wiederherzustellen; weist darauf hin, dass neue legislative Maßnahmen auf den Grundsätzen der Transparenz und Verantwortung aufbauen sollten und dass eine wirksame Überwachung eingeführt werden muss, um die Rechte der Verbraucher zu wahren; weist darauf hin, dass neue Vorschriften auch Bestimmungen gegen übermäßige Kapitalschöpfung und für höhere Eigenkapi ...[+++]


Een verdere convergentie van de toepassing van beleggingsvoorschriften zou de zekerheid, kwaliteit, liquiditeit en winstgevendheid van IBPV-beleggingsportefeuilles als geheel ten goede komen, waardoor de bedrijfspensioenvoorziening in heel de EU zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht zou verbeteren.

Die fortlaufende Annäherung bei der Anwendung der Anlagevorschriften sollte zur Sicherheit, Qualität, Liquidität und Rentabilität des Gesamtportfolios der IORP beitragen und dadurch die betriebliche Altersversorgung in der EU sowohl qualitativ als auch quantitativ verbessern.


119. verzoekt de Commissie Iran op te nemen als een van de doellanden voor EIDHR-financiering in 2004 teneinde het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen hun profiel te verbeteren en een beslissende rol te spelen bij de democratisering van de Iraanse maatschappij, en kwesties die tijdens de mensenrechtendialoog aan de orde zijn gesteld verder te blijven volgen; verzoekt de Commissie en de Raad hun coördinatie in dit opzicht te verbeteren;

119. fordert die Kommission auf, den Iran in die Zielgruppe der Länder aufzunehmen, die 2004 finanzielle Unterstützung im Rahmen der EIDMR erhalten sollen, um der Bürgergesellschaft, den unabhängigen Medien und den nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ein stärkeres Profil zu gewinnen und eine entscheidende Rolle im Prozess der Demokratisierung der iranischen Gesellschaft zu übernehmen; fordert die Kommission ferner auf, die im Rahmen des Menschenrechtsdialogs erörterten Themen weiter zu verfolgen; fordert die Kommission und den Rat auf, ihre Zusammenarbeit in dieser Hinsicht zu verbessern;


119. verzoekt de Commissie Iran op te nemen als een van de doellanden voor EIDHR-financiering in 2004 teneinde het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen hun profiel te verbeteren en een beslissende rol te spelen bij de democratisering van de Iraanse maatschappij, en kwesties die tijdens de mensenrechtendialoog aan de orde zijn gesteld verder te blijven volgen; verzoekt de Commissie en de Raad hun coördinatie in dit opzicht te verbeteren;

119. fordert die Kommission auf, den Iran in die Zielgruppe der Länder aufzunehmen, die 2004 finanzielle Unterstützung im Rahmen der EIDMR erhalten sollen, um der Bürgergesellschaft, den unabhängigen Medien und den nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ein stärkeres Profil zu gewinnen und eine entscheidende Rolle im Prozess der Demokratisierung der iranischen Gesellschaft zu übernehmen; fordert die Kommission ferner auf, die im Rahmen des Menschenrechtsdialogs erörterten Themen weiter zu verfolgen; fordert die Kommission und den Rat auf, ihre Zusammenarbeit in dieser Hinsicht zu verbessern;


110. verzoekt de Commissie Iran op te nemen als een van de doellanden voor EIDHR-financiering in 2004 teneinde het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen hun profiel te verbeteren en een beslissende rol te spelen bij de democratisering van de Iraanse maatschappij, en kwesties die tijdens de mensenrechtendialoog aan de orde zijn gesteld verder te blijven volgen; verzoekt de Commissie en de Raad hun coördinatie in dit opzicht te verbeteren;

110. fordert die Kommission auf, den Iran in die Zielgruppe der Länder aufzunehmen, die 2004 finanzielle Unterstützung im Rahmen der EIDMR erhalten sollen, um der Bürgergesellschaft, den unabhängigen Medien und den nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ein stärkeres Profil zu gewinnen und eine entscheidende Rolle im Prozess der Demokratisierung der iranischen Gesellschaft zu übernehmen; fordert die Kommission ferner auf, die im Rahmen des Menschenrechtsdialogs erörterten Themen weiter zu verfolgen; fordert die Kommission und den Rat auf, ihre Zusammenarbeit in dieser Hinsicht zu verbessern;


Als aanvulling op de GLB-steun hebben deze maatregelen het mogelijk gemaakt de plaatselijke productie in kwalitatief of kwantitatief opzicht te verbeteren.

Neben der Unterstützung im Rahmen der GAP haben diese Maßnahmen zu einer qualitativen wie quantitativen Verbesserung der lokalen Produktion geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht te verbeteren' ->

Date index: 2021-10-11
w