Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzichte van onze buurlanden vereist » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat om de werkgelegenheid en dus in de eerste plaats de werknemers te beschermen, de evolutie van de lonen bedwongen moet worden door middel van een continue loonmatiging, teneinde onze loonhandicap ten opzichte van onze buurlanden te kunnen terugdringen » (Parl. St., Kamer, DOC 54-0987/001, p. 16).

In der Erwägung, dass zum Schutz der Arbeitsplätze und somit an erster Stelle der Arbeitnehmer die Entwicklung der Löhne gebremst werden muss durch eine ständige Lohnmäßigung, damit unser Lohnnachteil gegenüber unseren Nachbarländern verringert werden kann » (Parl. Dok., Kammer, DOC 54-0987/001, S. 16).


60. is van mening dat de Arabische Lente heeft aangetoond dat het EU-beleid tot nu toe niet in staat is gebleken om de sterke drang van de bevolking naar democratie, eerbiediging van de fundamentele vrijheden, rechtvaardigheid en een verantwoordelijk en representatief bestuur in landen waar dit alles niet aanwezig is, doeltreffend te ondersteunen; is daarom verheugd over de gezamenlijke mededelingen van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter over „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden”, waarin onder wordt ...[+++]

60. vertritt die Auffassung, dass der „Arabische Frühling“ die Unzulänglichkeit der bisherigen Politik der EU gezeigt hat, den starken Wunsch der Menschen nach Demokratie, Achtung der Grundfreiheiten, Gerechtigkeit sowie einer rechenschaftspflichtigen und repräsentativen Regierung in Ländern zu unterstützen, in denen dies verwehrt wird; begrüßt deshalb die gemeinsamen Mitteilungen der Kommission und der HV/VP „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“, in der unter anderem die Notwendigkeit zum Ausdruck gebracht wird, den Europäischen Fonds für Demokratie einzurichten, und „Ein ...[+++]


Punt vier: Rusland is het buurland van onze buurlanden, en ik denk dat Nizjni Novgorod een uitgelezen kans is om naar de onlangs aangenomen ENB-evaluatie te verwijzen en om, onder verwijzing naar dit document, ervoor te zorgen dat wij een transparant beleid voeren ten opzichte van de buurlanden die wij delen met Rusland.

Viertens: Russland ist der Nachbar unserer Nachbarn, und ich denke, Nischni Nowgorod wäre eine hervorragende Gelegenheit auf das vor Kurzem angenommene ENP-Überprüfungsdokument zu verweisen und mit dem Hinweis auf dieses Dokument sicherzustellen, dass wir transparent sind in unserer Politik mit den Nachbarn, die gleichzeitig unsere und Russlands Nachbarn sind.


Ik denk niet echt dat hij de noodzaak van dit snelle optreden vergeten is. Ik wil de heer Watson geruststellen dat de urgentie niet is verdwenen, daar zijn we ons ten volle van bewust, evenals van het feit dat, zoals hij ook zei – en wat ik nu zeg is ook gericht aan mevrouw Doyle die hier aanwezig is – we met name wat de strijd tegen klimaatverandering betreft wat op lange termijn vereist is niet mogen opofferen, zoals ook mevrouw Harms benadrukte, ten gunste van kortetermijnbelangen. Wij mogen ook niet toegeven aan het egoïsme van sommigen in plaats van onze solidariteit te tonen, met ...[+++]

Ich möchte Herrn Watson versichern, dass die Dringlichkeit weiterhin besteht; wir sind uns dessen vollkommen bewusst; gleichzeitig dürfen wir aber nicht, wie Sie insbesondere im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Klimawandel, und Frau Doyle, die hier in der Kammer anwesend ist, gesagt haben, die langfristigen Forderungen, wie sie auch Frau Harms hervorgehoben hat, zu Gunsten der kurzfristigen Interessen opfern. Wir dürfen auch nicht der von Manchen ausgedrückten Selbstbezogenheit nachgeben anstelle unsere Solidarität zu zeigen, namentlich für unsere mittel- und osteuropäischen Freunde und konkret Polen, die baltischen und andere Staaten. Dieses Thema wir ...[+++]


Deze middellange- en langetermijnstrategie ten opzichte van onze buurlanden vereist, evenals alle andere beleidsontwikkelingen voor de komende jaren, dat de Unie een politiek project uitwerkt en de financiële gevolgen ervan vastlegt.

Diese mittel- und langfristige Strategie gegenüber unseren Nachbarländern sowie alle anderen für Europa in den nächsten Jahren vorgesehenen Politiken erfordern die Ausarbeitung des politischen Projekts der Union und die Erfassung seiner finanziellen Auswirkungen.


Het bestrijden van hiv/aids in onze buurlanden en in ontwikkelingslanden is niet alleen een morele verplichting ten opzichte van onze partnerlanden buiten de EU, maar is ook gericht op zelfbescherming.

Auch ist die Bekämpfung von HIV/AIDS in unseren Nachbarländern und in Entwicklungsländern nicht nur eine moralische Verpflichtung gegenüber unseren Partnern in Drittländern, sondern auch Selbstschutz.


Ik hoop dat de Raad van ministers zich tijdens zijn volgende vergadering over deze zaken die de Commissie onder onze aandacht heeft gebracht royaal zal opstellen ten opzichte van onderwijs en cultuur. Niet alleen op financieel gebied, maar ook qua onderzoek, plaats op de agenda en politieke steun. En ik hoop dat we onze buurlanden en ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed zo beter leren kennen.

Meine Hoffnung besteht darin, dass der Ministerrat, wenn er das nächste Mal diese Fragen erörtert, auf die die Kommission unsere Aufmerksamkeit gelenkt hat, genügend Großmut an den Tag legt, eine Erhöhung des Bildungs- und Kulturhaushalts anzukündigen – nicht nur in finanzieller Hinsicht, sondern auch was den Sachverstand, das Interesse und die politische Unterstützung betrifft – und dass wir etwas über unsere Nachbarn, unsere gemeinsame Kultur und unser gemeinsames Erbe lernen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzichte van onze buurlanden vereist' ->

Date index: 2022-08-23
w