Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzichten niet vergelijkbaar " (Nederlands → Duits) :

De situatie in Libië is in vele opzichten niet vergelijkbaar met Tunesië, vanwege de totale afhankelijkheid van de bevolking van inkomsten uit olie.

In Libyen haben wir es aufgrund der Abhängigkeit des Einkommens der Menschen vom Öl in vielerlei Hinsicht mit einer anderen Situation zu tun.


Ofschoon de arbeidsrechtbank niet bevoegd is om de vervolgde strafrechtelijk te veroordelen, is de rechtsvordering van de arbeidsauditeur op grond van artikel 138bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek in die twee opzichten vergelijkbaar met de strafvordering die het openbaar ministerie, met inbegrip van de arbeidsauditeur, instelt voor de strafrechter.

Obwohl das Arbeitsgericht nicht für die strafrechtliche Verurteilung der verfolgten Person zuständig ist, ist die Klage des Arbeitsauditors auf der Grundlage von Artikel 138bis § 2 des Gerichtsgesetzbuches in diesen beiden Aspekten mit der Strafverfolgung vergleichbar, die vor dem Strafrichter durch die Staatsanwaltschaft, einschliesslich des Arbeitsauditors, ausgeübt wird.


Wellicht kan worden aangenomen dat een kind wiens vader, zoals te dezen, een vrouw huwt die niet in België verblijft omdat zij er geen wettelijke verblijfsvergunning heeft, zich feitelijk in een situatie bevindt die in bepaalde opzichten vergelijkbaar is met die van een kind wiens ouder gescheiden is van zijn echtgenoot om de redenen vermeld in artikel 56bis, § 2, derde lid.

Sicherlich kann davon ausgegangen werden, dass ein Kind, dessen Vater - im vorliegenden Fall - eine Frau heiratet, die nicht in Belgien wohnhaft ist, weil sie dort keine gesetzliche Aufenthaltsgenehmigung besitzt, sich faktisch in einer in mancherlei Hinsicht ähnlichen Situation befindet wie ein Kind, dessen Elternteil aus den in Artikel 56bis § 2 Absatz 3 angeführten Gründen von seinem Ehepartner getrennt ist.


16. herhaalt met de Europese Raad het belang van integratie van langdurig verblijvende onderdanen van derde landen, waarbij de eerste stap erin bestaat aan onderdanen van derde landen rechten (en plichten) toe te kennen die vergelijkbaar zijn met die van EU-burgers; onderstreept dat onderdanen van derde landen niet in alle opzichten kunnen worden gelijkgesteld met burgers van de Europese Unie;

16. weist in Einklang mit dem Europäischen Rat erneut auf die Bedeutung der Eingliederung von Drittstaatsangehörigen mit langfristigem Aufenthaltstitel hin, wobei als erster Schritt Drittstaatsangehörigen bestimmte Rechte (und Pflichten) gewährt werden, die denen von EU-Staatsangehörigen vergleichbar sind; betont, daß Drittstaatsangehörige nicht in jeder Hinsicht mit Unionsbürgern gleichgesetzt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzichten niet vergelijkbaar' ->

Date index: 2024-07-23
w