Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
SEM 2000
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Verbeteren

Vertaling van "opzichten te verbeteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het sectorale en regionale beleid van de EU is altijd bedoeld om de omstandigheden te verbeteren en doet dit in het algemeen ook in de meeste opzichten.

Die verschiedenen Sektoren- und Regionalkonzepte der EU zielen stets darauf ab, die bestehenden Bedingungen zu verbessern, und im allgemeinen gelingt ihnen das auch in vielerlei Hinsicht.


Ik sluit me daarom aan bij het verzoek aan de Commissie en de lidstaten om de besluitstructuren en de naleving van voorschriften in veel opzichten te verbeteren.

Ich schließe mich daher der Aufforderung an, dass Kommission und Mitgliedstaaten Entscheidungsstrukturen und die Einhaltung der Vorschriften in vielerlei Hinsicht zu verbessern haben.


29. benadrukt dat er sprake is van tegenstrijdigheid tussen bevordering van een flexibele arbeidsmarkt met onzekere arbeidsplaatsen en de noodzaak de kwaliteit van werk in alle opzichten te verbeteren; stelt vast dat de arbeidsmarkthervormingen werden gevolgd door een daling in de groei van de productiviteit; verzoekt de Commissie te komen met een mededeling over het verband tussen de kwaliteit van werk en productiviteit;

29. verweist auf den Widerspruch zwischen der Förderung eines flexiblen Arbeitsmarkts mit unsicheren Arbeitsplätzen und der notwendigen Förderung der Qualität der Arbeit in allen ihren Aspekten; weist darauf hin, dass die Arbeitsmarktreformen das Produktivitätswachstums gebremst haben; fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über den Zusammenhang zwischen Arbeitsqualität und Produktivität zu erstellen;


Een octrooigerecht op EU-niveau zoals hierboven beschreven zou de situatie in Europa in al deze opzichten sterk verbeteren.

Eine europäische Patentgerichtsbarkeit wie die zuvor dargelegte würde zu allen diesen Aspekten die Situation in Europa erheblich verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is bezorgd over het aanhoudend lage aantal terugvorderingen van onregelmatige betalingen en over de grote verschillen tussen lidstaten voor wat betreft de percentages daadwerkelijk teruggevorderde bedragen; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om de situatie in alle opzichten te verbeteren;

4. ist beunruhigt wegen des weiterhin sehr niedrigen Prozentsatzes der Wiedereinziehungen zu Unrecht geleisteter Zahlungen und wegen der zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden großen Unterschiede bezüglich der Prozentsätze der tatsächlich wiedereingezogenen Beträge; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, die zu erheblichen Verbesserungen in diesem Bereich führen;


B. overwegende dat de compromisvoorstellen van het Italiaanse voorzitterschap het ontwerpverdrag eerbiedigen en in sommige opzichten zelfs verbeteren,

B. in der Erwägung, dass der Verfassungsentwurf durch die Bemühungen der italienischen Präsidentschaft bei der Suche nach einem Kompromiss eingehalten und in einigen Fällen verbessert wird,


23. verzoekt de Commissie de toetsing van de uitvoering van de arbeidstijdrichtlijn te coördineren met de toetsing van de naleving van de verplichtingen voortvloeiende uit de richtlijn inzake de gezondheid en de veiligheid van werknemers om de mate van bescherming van alle werknemers op het gebied van gezondheid en veiligheid in alle opzichten te verbeteren;

23. ersucht die Kommission, die Kontrolle der Anwendung der Arbeitszeitrichtlinie zu koordinieren mit der Kontrolle der Einhaltung der in der Richtlinie verankerten Bestimmungen über Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz, damit eine globale Bewertung des Schutzniveaus aller Arbeitnehmer in Bezug auf Sicherheit und Gesundheitsschutz ermöglicht wird;


Het sectorale en regionale beleid van de EU is altijd bedoeld om de omstandigheden te verbeteren en doet dit in het algemeen ook in de meeste opzichten.

Die verschiedenen Sektoren- und Regionalkonzepte der EU zielen stets darauf ab, die bestehenden Bedingungen zu verbessern, und im allgemeinen gelingt ihnen das auch in vielerlei Hinsicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzichten te verbeteren' ->

Date index: 2024-04-04
w