Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Orde der apothekers
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Vrachten beperken om schade te voorkomen
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde te beperken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung






nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

neue Weltwirtschaftsordnung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft reeds richtsnoeren[18] en regels[19] vastgesteld om de negatieve effecten van slecht ontworpen, ongecoördineerde en in verspreide orde aangenomen overheidsinterventies te beperken.

Die Kommission hat bereits Leitlinien[18] und Vorschriften[19] herausgegeben, die den unerwünschten Auswirkungen schlecht konzipierter, fragmentierter und unkoordinierter öffentlicher Interventionen entgegenwirken sollen.


vast te stellen dat Griekenland, door de rechtsvorm voor instellingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, te beperken tot verenigingen zonder winstoogmerk die moeten worden samengesteld door minstens één orde van advocaten en minstens een kamer van koophandel in Griekenland, zoals is bepaald in wet nr. 3898/2010 en in presidentieel decreet nr. 123/2011, de krachtens artikel 49 VWEU en artikel 15, lid 2, onder b) en c), en lid 3, van richtlijn 2006/123/EG op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

festzustellen, dass Griechenland dadurch gegen seine Verpflichtungen aus Art. 49 AEUV sowie Art. 15 Abs. 2 Buchst. b und c und Abs. 3 der Richtlinie 2006/123/EG verstoßen hat, dass es die Rechtsform von Ausbildungseinrichtungen für Mediatoren auf Gesellschaften ohne Erwerbszweck eingeschränkt hat, die nach dem Gesetz Nr. 3898/2010 und dem Präsidialerlass Nr. 123/2011 von mindestens einer Rechtsanwaltskammer und mindestens einer der Wirtschaftskammern in Griechenland gegründet werden müssen.


3. De criteria en procedures voor het verlenen of beperken van toegang tot gegevens en instrumenten van de infrastructuur Eatris Eric worden bepaald in het reglement van orde en vastgesteld door de raad van beheer op advies van de raad van nationale directeuren en de wetenschappelijke adviesraad.

(3) Die Kriterien und Verfahren, die den Zugang zu Daten und Instrumenten der ERIC-EATRIS-Infrastruktur ermöglichen bzw. einschränken, werden in den Verfahrensregeln festgelegt und vom Verwaltungsrat nach Stellungnahme des Rates der nationalen Direktoren und des wissenschaftlichen Beirats beschlossen.


Efficiënt beheer van de buitengrenzen middels controles en bewaking helpt de illegale immigratie en de mensenhandel te bestrijden en bedreigingen van de binnenlandse veiligheid, de openbare orde, de volksgezondheid en de internationale betrekkingen van de lidstaten te beperken.

Ein wirksamer Schutz der Außengrenzen durch Grenzübertrittskontrollen und Grenzüberwachung trägt zur Bekämpfung der illegalen Zuwanderung und des Menschenhandels sowie zur Verringerung jeglicher Bedrohung der inneren Sicherheit, der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Gesundheit und der internationalen Beziehungen der Mitgliedstaaten bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat de lidstaten op grond van Richtlijn 2004/38/EG ook het recht hebben de vrijheid van verkeer en verblijf van burgers van de Unie en hun familieleden, ongeacht hun nationaliteit, te beperken om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid en dat de lidstaten niet verplicht zijn de Commissie voorafgaand aan de toepassing van de clausule inzake de openbare orde te informeren;

12. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gemäß der genannten Richtlinie 2004/38/EG auch das Recht haben, die Freizügigkeit und den Aufenthalt von EU-Bürgern und ihren Familienangehörigen, unabhängig von ihrer Nationalität, aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit einzuschränken, und dass die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet sind, die Kommission vor der Anwendung der Ordre-public-Klausel in Kenntnis zu setzen;


Zij kunnen de doorgifte ook beperken wanneer zij menen dat de openbare orde, de volksgezondheid, de openbare veiligheid of de bescherming van de consument in het gedrang is.

Sie können ebenfalls die Weiterverbreitung einschränken, wenn sie der Meinung sind, dass die öffentliche Ordnung, die öffentliche Gesundheit und die öffentliche Sicherheit oder der Schutz der Verbraucher dadurch beeinträchtigt werden.


AA. overwegende dat ook het recht op collectieve actie en op het sluiten van collectieve overeenkomsten wordt erkend als grondrecht dat een integraal onderdeel vormt van de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht; overwegende dat in dit verband het HvJ zich niet moet verlaten op een verklaring van de Raad en de Commissie van 24 september 1996 die door het Parlement (als medewetgever) niet is aangenomen, die de interpretatie van de begrippen "bepalingen van openbare orde" en "nationale bepalingen die van cruciaal belang zijn voor de politieke orde" slechts zou beperken tot wette ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass das Recht auf Durchführung einer kollektiven Maßnahme und auf Abschluss von Tarifverträgen ein Grundrecht ist, das fester Bestandteil der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts ist; in der Erwägung, dass sich der EuGH in diesem Zusammenhang nicht auf eine vom Parlament (als Mitgesetzgeber) nicht angenommene Erklärung des Rates und der Kommission vom 24. September 1996 stützen sollte, die die Auslegung der Begriffe "Vorschriften im Bereich der öffentlichen Ordnung" und "für die politische Ordnung entscheidende nationale Vorschriften" nur auf in der Gesetzgebung festgelegte verbindliche Vorschriften besc ...[+++]


F. overwegende dat ook het recht op het ondernemen van collectieve actie wordt erkend als grondrecht dat een integraal onderdeel vormt van de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht; overwegende dat in dit verband het Europees Hof van Justitie zich niet moet verlaten op een verklaring van de Raad en de Commissie van 24 september 1996 die door het Europees Parlement als medewetgever niet is aangenomen, teneinde de interpretatie van de begrippen "bepalingen van openbare orde" en "nationale bepalingen die van cruciaal belang zijn voor de politieke orde" zuiver te beperken tot wette ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das Recht auf Durchführung einer kollektiven Maßnahme und auf Abschluss von Tarifverträgen ein Grundrecht ist, das fester Bestandteil der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts ist; in der Erwägung, dass sich der Gerichtshof in diesem Zusammenhang nicht auf eine Erklärung des Rates und der Kommission vom 24. September 1996 stützen sollte, die nicht vom Europäischen Parlament als Mitgesetzgeber angenommen wurde, um die Auslegung der Begriffe „Vorschriften im Bereich der öffentlichen Ordnung“ und „für die politische Ordnung entscheidende nationale Vorschriften“ nur auf in der Gesetzgebung festgelegte verb ...[+++]


Z. overwegende dat ook het recht op het ondernemen van collectieve actie wordt erkend als grondrecht dat een integraal onderdeel vormt van de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht; overwegende dat in dit verband het HvJ zich niet moet verlaten op een verklaring van de Raad en de Commissie van 24 september 1996 die door het Parlement (als medewetgever) niet is aangenomen, die de interpretatie van de begrippen "bepalingen van openbare orde" en "nationale bepalingen die van cruciaal belang zijn voor de politieke orde" slechts zou beperken tot wettelijk vastg ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass das Recht auf Durchführung einer kollektiven Maßnahme und auf Abschluss von Tarifverträgen ein Grundrecht ist, das fester Bestandteil der allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts ist; in der Erwägung, dass sich der EuGH in diesem Zusammenhang nicht auf eine vom Parlament (als Mitgesetzgeber) nicht angenommene Erklärung des Rates und der Kommission vom 24. September 1996 stützen sollte, die die Auslegung der Begriffe „Vorschriften im Bereich der öffentlichen Ordnung“ und „für die politische Ordnung entscheidende nationale Vorschriften“ nur auf in der Gesetzgebung festgelegte verbindliche Vorschriften besch ...[+++]


Aan de orde is het verslag van Alessandro Foglietta, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over de EU-strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade (2007/2005(INI)) (A6-0303/2007).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Alessandro Foglietta im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über eine Strategie der Europäischen Union zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden (2007/2005(INI)) (A6-0303/2007).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde te beperken' ->

Date index: 2022-01-26
w