Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
Leveranties aan de keuken controleren
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Orde der geneesheren
Orde handhaven op de plaats van ongevallen
Orde van advocaten
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde was toen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

Beeinträchtigung der öffentlichen Ordnung


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

Berufskammer [ Anwaltskammer | Ärztekammer | berufsständische Vertretung | Standesvertretung ]


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

neue Weltwirtschaftsordnung




orde handhaven op de plaats van ongevallen

für Ordnung am Unfallort sorgen


leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

die Ankunft von bestellten Küchenvorräten prüfen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Ankunft von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wijzen op het nut dat ze bij de samenstelling van de handleiding hebben gehad van de vergadering met de diensten van de Commissie op 27 april 1998, toen de praktische aspecten van de uitvoering van de beschikking aan de orde konden worden gesteld.

Die niederländischen Behörden unterstreichen, wie sinnvoll die Sitzung mit den Kommissionsvertretern am 27. April 1998 über die praktischen Aspekte der Umsetzung der Entscheidung für die Ausarbeitung des Handbuchs gewesen sei.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 171, 6°, tweede streepje, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van advocaten die een vergoeding ontvangen voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht : enerzijds, de advocaten die die prestaties hebben verricht toen zij waren ingeschreven op de lijst van de stagiairs van de ...[+++]

Der Gerichtshof wird gebeten, über die Vereinbarkeit von Artikel 171 Nr. 6 zweiter Gedankenstrich des EStGB 1992 in der auf die Steuerjahre 2010 und 2011 anwendbaren Fassung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmung ein Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Rechtsanwälten eingeführt werde, die eine Entschädigung wegen während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten erbrachter Leistungen des weiterführenden juristischen Beistands erhielten: einerseits diejenigen, die diese Leistungen erbracht hätten, als sie in der Liste der Rechtsanwaltspraktikanten eingetragen gewesen se ...[+++]


We hebben dat aan de orde gesteld toen we in Pakistan waren en parlementsleden ter plaatse vertelden ons persoonlijk dat de maatregel de industrie in hun kiesdistricten ten goede zou komen. Ik denk dus echt dat we moeten nadenken over de boodschap die we sturen als we deze maatregel niet steunen.

Wir haben dieses Thema angesprochen, als wir in Pakistan waren, und wir haben direkt von den Parlamentsabgeordneten erfahren, dass die Maßnahme der Industrie in ihren Wahlkreisen zugute kommen würde. Daher bin ich der Meinung, dass wir überlegen sollten, welche Botschaft wir senden, wenn wir diese Maßnahme nicht unterstützen.


Dit is voor mij een bekende kwestie, die twintig, dertig jaar geleden in mijn land ook aan de orde was toen de aansluiting van echtgenoten van boeren bij het landbouwpensioenfonds verplicht werd gesteld.

Ich bin mit diesem Argument sehr vertraut, habe ich es doch vor 20, 30 Jahren in meinem eigenen Land gehört, als für Ehepartner von Landwirten der Eintritt in die landwirtschaftliche Rentenversicherung obligatorisch wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het refereert aan een kwestie die in dit Huis aan de orde kwam toen de Vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering werd aangenomen.

Er geht auf ein Thema zurück, das in diesem Haus zur Sprache kam, als die Vierte Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinie angenommen wurde.


Wat de algemene landbouwkwestie betreft: die heeft de premier vandaag in zijn commentaar aan de orde gesteld toen hij zei dat de Unie, naar onze mening, een stappenplan van hervormingen dient te hebben waarin wordt erkend voor welke uitdagingen de Unie in de loop van de komende financiële vooruitzichten zal komen te staan.

Was das allgemeine Thema Landwirtschaft anbelangt, so hat unser Premierminister heute im Verlauf seiner Ausführungen erneut dargelegt, dass wir es nämlich für notwendig halten, nach vorn zu gehen, und zwar mit einer Reform, die den künftigen Herausforderungen Rechnung trägt, denen sich die Europäische Union während der kommenden Finanziellen Vorausschau wird stellen müssen.


Als het gebrek zich voordoet binnen zes maanden na aankoop, moet de verkoper aantonen dat het product in orde was toen het werd verkocht .

Tritt ein Mangel innerhalb der ersten sechs Monate auf, muss der Verkäufer beweisen, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Verkaufs in ordnungsgemäßem Zustand war .


Als er binnen zes maanden een gebrek optreedt, moet de verkoper aantonen dat het product in orde was toen het werd verkocht.

Tritt ein Mangel innerhalb der ersten sechs Monate auf, muss der Verkäufer beweisen, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Verkaufs in ordnungsgemäßem Zustand war.


De Commissie heeft de zaak al in mei aan de orde gesteld, toen ik de begroting externe betrekkingen aan de Raad Algemene Zaken voorlegde, de eerste keer ooit overigens dat de Raad Algemene Zaken de begroting extern beleid behandelde. Bij die gelegenheid heb ik onze hervormingsvoorstellen op tafel gelegd, en ik geloof dat de zaak nu de gepaste politieke aandacht krijgt.

Die Kommission brachte dieses Problem im Mai zur Sprache, als ich vor dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ unser Außenbudget darlegte – es war überhaupt das erste Mal, dass der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ über den Haushalt für die Außenbeziehungen beriet – und wir unsere Reformvorschläge vortrugen. Somit hat diese Frage jetzt die ihr zukommende politische Priorität.


Commerciële samenwerking Het huidige volume van de handel tussen de EG en de ASEAN is van de orde van 42 miljard ecu (meer dan 50 miljard USD; cijfers 1992), 2,2 maal het handelsvolume van vijf jaar geleden (1987) en driemaal het handelsvolume van 1980, toen de Samenwerkingsovereenkomst EG/ASEAN werd gesloten.

Handelspolitische Zusammenarbeit Gegenwärtig beträgt das Handelsvolumen zwischen der EG und ASEAN 42 Mrd. ECU (über 50 Mrd. USD; Stand: 1992), also 2,2mal so viel wie 1987 und 3mal so viel wie 1980, als das Kooperationsabkommen EG-ASEAN geschlossen wurde.


w