Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengemeentelijk territoriaal orgaan
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautaire instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-orgaan
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Gemengd EG-orgaan
Gemengd orgaan
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Kritiek orgaan
Kritisch orgaan
Meest bedreigd orgaan
Orgaan
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Orgaan van de Europese Unie
Raadplegend orgaan
Satellietorganisme EG
Toezichthoudend orgaan

Traduction de «orgaan kan aantonen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kritiek orgaan | kritisch orgaan | meest bedreigd orgaan

kritisches Organ


EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]

Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]


gemengd orgaan (EU) [ gemengd EG-orgaan ]

Gemischtes Gremium (EU) [ gemischtes EG-Gremium ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

Überwachungsbehörde


bestuurlijk, beleidsbepalend of toezichthoudend orgaan | bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan

Verwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane | Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichtsorgan oder Kontrollorgan


binnengemeentelijk territoriaal orgaan

intrakommunales territoriales Organ






Centraal orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring

Zentrales Organ für Sicherstellung und Einziehung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de aan het Centraal Orgaan overeenkomstig §§ 1 en 2 meegedeelde inlichtingen het bestaan aantonen van tegoeden in hoofde van de veroordeelde, kan het Centraal Orgaan op schriftelijke wijze vorderen dat de in § 1 bedoelde ondernemingen en personen de aan deze bankrekeningen, bankkluizen of financiële instrumenten verbonden schuldvorderingen en verbintenissen niet meer uit handen geven gedurende een periode die niet langer mag duren dan vijf werkdagen en die ingaat op de dag dat het Centraal Orgaan zijn vordering verzendt bij mid ...[+++]

Wenn die dem Zentralen Organ gemäß den §§ 1 und 2 mitgeteilten Informationen auf das Bestehen von Guthaben auf Seiten des Verurteilten hindeuten, kann das Zentrale Organ schriftlich beantragen, dass die in § 1 erwähnten Unternehmen und Personen die mit diesen Bankkonten, Bankfächern oder Finanzinstrumenten zusammenhängenden Guthaben und Verbindlichkeiten nicht mehr aus Händen geben werden während eines Zeitraums, der nicht länger s ...[+++]


Art. 14. Wanneer het slachtoffer van het misdrijf of van de discriminatie een geïdentificeerde natuurlijke persoon of rechtspersoon is, is de vordering van het orgaan vermeld in artikel 12 en van de verenigingen of organisaties vermeld in artikel 13 alleen ontvankelijk als zij aantonen dat zij met instemming van het slachtoffer handelen.

Art. 14 - Wenn das Opfer der Straftat oder der Diskriminierung eine identifizierte natürliche oder juristische Person ist, ist die Klage der in Artikel 12 vorgesehenen Stelle und der in Artikel 13 vorgesehenen Vereinigungen oder Organisationen nur zulässig, wenn diese den Beweis erbringen, mit der Zustimmung des Opfers zu handeln.


Een instelling, orgaan of instantie die zich op een van deze uitzonderingen beroept, moet een objectieve en afzonderlijke beoordeling verrichten en aantonen dat het gevaar voor het beschermd belang voorspelbaar en niet louter hypothetisch is, en bepalen hoe de toegang tot het betrokken document het beschermde belang specifiek en effectief zou kunnen ondermijnen.

Ein Organ, eine Einrichtung oder sonstige Stelle, die eine dieser Ausnahmen geltend macht, muss eine objektive und individuelle Bewertung vornehmen und zeigen, dass die Gefahr einer Beeinträchtigung des geschützten Interesses vorhersehbar und nicht rein hypothetisch ist, und darlegen, wie der Zugang zu dem betreffenden Dokument das geschützte Interesse tatsächlich konkret beeinträchtigen könnte .


Een instelling, orgaan of instantie die zich op een van deze uitzonderingen beroept, moet een objectieve en afzonderlijke beoordeling verrichten en aantonen dat het gevaar voor het beschermd belang voorspelbaar en niet louter hypothetisch is, en vaststellen hoe de toegang tot het document het beschermde belang specifiek en effectief zou kunnen ondermijnen.

Ein Organ, eine Einrichtung oder sonstige Stelle, die eine dieser Ausnahmen geltend macht, muss eine objektive und individuelle Bewertung vornehmen und zeigen, dass die Gefahr einer Beeinträchtigung des geschützten Interesses vorhersehbar und nicht rein hypothetisch ist, und darlegen, wie der Zugang zu dem betreffenden Dokument das geschützte Interesse tatsächlich konkret beeinträchtigen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 43/4 van de wet van 30 november 1998 regelt de bevoegdheid van het Vast Comité I als jurisdictioneel orgaan, waarbij dat Comité een finale controle uitoefent op de wettigheid van een aangewende specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethode, in voorkomend geval op klacht van « een ieder die een persoonlijk en rechtmatig belang kan aantonen », en niet de kennisgeving zoals bepaald in artikel 2, § 3, van de wet van 30 november 1998.

Artikel 43/4 des Gesetzes vom 30. November 1998 regelt die Zuständigkeit des Ständigen Ausschusses N als rechtsprechendes Organ, wobei dieser Ausschuss eine abschliessende Kontrolle über die Rechtmässigkeit einer angewandten spezifischen und aussergewöhnlichen nachrichtendienstlichen Methode ausübt, gegebenenfalls im Anschluss an eine Beschwerde « jeder Person, die ein persönliches und berechtigtes Interesse nachweisen kann », und nicht die Information im Sinne von Artikel 2 § 3 des Gesetzes vom 30. November 1998.


Volgens artikel 9, lid 5, van de antidumpingbasisverordening is op individuele exporterende producenten in landen zonder markteconomie die op grond van artikel 2, lid 7, onder c), van de antidumpingbasisverordening niet als marktgerichte onderneming worden behandeld, het voor het gehele land geldende recht van toepassing, tenzij de exporteurs in kwestie kunnen aantonen dat zij voldoen aan de criteria voor een individuele behandeling als genoemd in artikel 9, lid 5, van de antidumpingbasisverordening ("de bevinding van het ...[+++]

Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung sieht vor, dass für einzelne ausführende Hersteller in Ländern ohne Marktwirtschaft, die keine Marktwirtschaftsbehandlung nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Antidumping-Grundverordnung erhalten, ein landesweiter Zollsatz gilt, es sei denn, diese Exporteure können nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für eine individuelle Behandlung nach Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung erfüllen („Feststellung des DSB zu Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung“).


In ieder geval moeten wij, wanneer ik de geachte afgevaardigde goed heb begrepen, ook een signaal afgeven dat wij niet slechts een pseudo-orgaan in het leven hebben geroepen, en de burgers aantonen dat de Europese Unie de noodzaak van een agentschap dat doelgericht kan optreden, heeft ingezien.

Jedenfalls müssen wir, wenn ich den Kollegen richtig verstanden habe, auch ein Signal setzen, damit wir hier nicht nur eine Pseudoeinrichtung geschaffen haben, sondern damit die Bürgerinnen und Bürger auch merken: Hier hat die Europäische Union erkannt, dass es notwendig ist, mit einer Agentur wirksam einzugreifen.


Ook wanneer het orgaan kan aantonen dat zijn beslissing op vastgestelde regels is gebaseerd, is kritiek te verwachten, met name van mensen die menen dat de regels anders hadden moeten worden geïnterpreteerd, maar hiermee valt beter te leven dan in het eerste geval.

Wenn die Einrichtung andererseits zeigen könnte, daß ihre Entscheidung auf bestehenden Regeln beruht, ist immer noch mit Kritik zu rechnen, insbesondere von Seiten derer, die der Ansicht sind, daß diese Regeln anders interpretiert hätten werden sollen, aber dies sollte viel leichter zu ertragen sein als unter den vorgenannten Umständen.


Ook wanneer het orgaan kan aantonen dat zijn beslissing op vastgestelde regels is gebaseerd, is kritiek te verwachten, met name van mensen die menen dat de regels anders hadden moeten worden geïnterpreteerd, maar hiermee valt beter te leven dan in het eerste geval.

Wenn die Einrichtung andererseits zeigen könnte, daß ihre Entscheidung auf bestehenden Regeln beruht, ist immer noch mit Kritik zu rechnen, insbesondere von Seiten derer, die der Ansicht sind, daß diese Regeln anders interpretiert hätten werden sollen, aber dies sollte viel leichter zu ertragen sein als unter den vorgenannten Umständen.


De Raad is ingenomen met de eerste successen daarvan, die aantonen dat met de oprichting van een orgaan dat volledig onafhankelijk is inzake functionering, aanwervingsbeleid en intern beheer, een juiste keuze is gemaakt.

Er begrüßt die ersten Erfolge, die zeigen, daß es gerechtfertigt war, ein Amt einzurichten, das hinsichtlich seines operativen Vorgehens, seiner Einstellungspolitik und seiner inneren Verwaltung mit völliger Unabhängigkeit ausgestattet wurde.


w