71. meent dat er op EU-niveau weliswaar strategische doelstellingen voor de lange termijn geformuleerd kunnen worden, maar dat de feitelijke verantwoordelijkheden voor de ontwikkeling en uitvoering van de afzonderlijke operationele plannen bij de lidstaten en regionale organen moeten liggen, terwijl het de taak van de Europese instellingen is om te garanderen dat de hoofddoelstellingen bereikt worden ;
71. ist der Auffassung, dass zwar langfristige strategische Ziele auf der Ebene der EU formuliert werden können, die tatsächliche Zuständigkeit bei der Ausarbeitung und Umsetzung der einzelnen Aktionspläne aber bei den Mitgliedstaaten und den regionalen Gremien liegen sollte, während die europäischen Institutionen dafür Sorge tragen sollten, dass die wesentlichen Ziele erreicht werden;