Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organen moeten naleven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen moeten ervoor zorgen dat certificatiedienstverleners en nationale organen die verantwoordelijk zijn voor accreditatie of toezicht Richtlijn 95/45/EG inzake debescherming van persoonsgegevens naleven.

Die EU-Länder sorgen dafür, dass die Diensteanbieter und die für die Akkreditierung und Aufsicht zuständigen nationalen Stellen die Anforderungen der Richtlinie 95/46/EG zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr erfüllen.


Alle instellingen en organen van de EU moeten de in het Handvest op genomen rechten naleven en ervoor zorgen dat alle maatregelen die krachtens het Verdrag worden genomen, verenigbaar zijn met deze rechten.

Daher müssen alle Organe und Einrichtungen der EU die in der Charta verankerten Rechte achten und sicherstellen, dass jede auf der Grundlage des AEU-Vertrags getroffene Maßnahme mit diesen Rechten vereinbar ist.


32. wijst op het feit dat het iedere lidstaat vrijstaat deze controles in te richten op een wijze die het meest passend wordt geacht in het licht van het nationale institutionele en bestuurlijke bestel en de geldende internationale normen, aangezien de lidstaten evenals de Commissie de internationale normen moeten naleven, en dat de verantwoordelijkheden in de praktijk worden toegewezen aan een groot aantal verschillende organen, die verslag uitbrengen aan de ministeries van de nationale reger ...[+++]

32. weist darauf hin, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, diese Kontrollen in der Art und Weise zu gestalten, die sie unter Berücksichtigung ihrer institutionellen und administrativen Strukturen und der geltenden internationalen Normen, die sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Kommission eingehalten werden sollten, für die beste halten, und dass die Verantwortlichkeiten in der Praxis von einer Vielzahl unterschiedlicher Stellen wahrgenommen werden, die den nationalen Regierungsministerien oder den Regionalregierungen Bericht erstatten;


32. wijst op het feit dat het iedere lidstaat vrijstaat deze controles in te richten op een wijze die het meest passend wordt geacht in het licht van het nationale institutionele en bestuurlijke bestel en de geldende internationale normen, aangezien de lidstaten evenals de Commissie de internationale normen moeten naleven, en dat de verantwoordelijkheden in de praktijk worden toegewezen aan een groot aantal verschillende organen, die verslag uitbrengen aan de ministeries van de nationale reger ...[+++]

32. weist darauf hin, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, diese Kontrollen in der Art und Weise zu gestalten, die sie unter Berücksichtigung ihrer institutionellen und administrativen Strukturen und der geltenden internationalen Normen, die sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Kommission eingehalten werden sollten, für die beste halten, und dass die Verantwortlichkeiten in der Praxis von einer Vielzahl unterschiedlicher Stellen wahrgenommen werden, die den nationalen Regierungsministerien oder den Regionalregierungen Bericht erstatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst op het feit dat het iedere lidstaat vrijstaat deze controles in te richten op een wijze die het meest passend wordt geacht in het licht van het nationale institutionele en bestuurlijke bestel en de geldende internationale normen, aangezien de lidstaten evenals de Commissie de internationale normen moeten naleven, en dat de verantwoordelijkheden in de praktijk worden toegewezen aan een groot aantal verschillende organen, die verslag uitbrengen aan de ministeries van de nationale reger ...[+++]

29. weist darauf hin, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, diese Kontrollen in der Art und Weise zu gestalten, die sie unter Berücksichtigung ihrer institutionellen und administrativen Strukturen und der geltenden internationalen Normen, die sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Kommission eingehalten werden sollten, für die beste halten, und dass die Verantwortlichkeiten in der Praxis von einer Vielzahl unterschiedlicher Stellen wahrgenommen werden, die den nationalen Regierungsministerien oder den Regionalregierungen Bericht erstatten;


Het Bureau heeft evenwel niet tot opdracht systematische controles uit te voeren, die onder de bevoegdheid van andere diensten vallen. De doelmatige werking van het Bureau zal berusten op de naleving van de informatieverplichtingen die alle leden en ambtenaren van de Instellingen en organen moeten naleven overeenkomstig hun loyaliteitsplicht.

Da es jedoch nicht zu seinen Aufgaben gehört, systematische Kontrollen durchzuführen (hierfür sind andere Dienststellen zuständig), wird die Effizienz des Amtes auf der Einhaltung der Mitteilungspflicht beruhen, die allen Beamten und Bediensteten der Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen der Gemeinschaft gemäß ihrer Loyalitätspflicht obliegt.


27. neemt met voldoening kennis van het besluit van de Commissie om de financiële controle te decentraliseren bij de afzonderlijke directoraten-generaal, die de voorwaarden als vastgelegd in het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen, alsmede in advies 4/97 van de Rekenkamer en in de brief van de voorzitter van Rekenkamer d.d. 17 februari 2000 over de audit-activiteiten van de Commissie en de overige organen die voor rekening van de Commissie werkzaam zijn, moeten naleven;

27. nimmt mit Genugtuung den Beschluss der Kommission zur Kenntnis, die Finanzkontrolle in den einzelnen Generaldirektionen zu dezentralisieren; dabei müssen die im zweiten Bericht des Ausschusses der Unabhängigen Sachverständigen sowie in der Stellungnahme Nr. 4/97 des Rechnungshofs und im Schreiben des Präsidenten des Hofes vom 17. Februar 2000 genannten Bedingungen für die Audit-Tätigkeit der Kommission und anderer für die Kommission tätiger Einrichtungen beachtet werden;


(12) Met name omdat zij subsidies ontvangen ten laste van de communautaire begroting, moeten de communautaire organen strikt dezelfde eisen als de instellingen naleven inzake openbare aanbestedingen en toegekende subsidies, voorzover zij zijn toegestaan in de oprichtingsbesluiten van deze organen; in dit verband moet slechts worden verwezen naar de desbetreffende bepalingen van het Financieel Reglement.

(12) Die Gemeinschaftseinrichtungen, die einen Zuschuss aus Mitteln des Gemeinschaftshaushalts erhalten, haben in Bezug auf das öffentliche Auftragswesen und Zuschüsse denselben Anforderungen zu genügen wie die Organe, sofern die Zuschüsse nach den Gründungsakten dieser Einrichtungen zulässig sind; folglich wird lediglich auf die einschlägigen Bestimmungen der Haushaltsordnung verwiesen.


7. erkent dat de Bulgaarse regering vastberaden maatregelen heeft genomen om de corruptieproblematiek aan te pakken, maar herhaalt zijn oproep tot een coherente strategie om deze inspanningen te versterken en benadrukt dat de organen die de wet moeten helpen naleven, deze maatregelen duidelijk zichtbaar moeten implementeren; benadrukt tevens dat het wettelijk kader moet worden versterkt, vooral op de terreinen financiële controle en transparantie van het openbaar leven;

7. erkennt an, dass die bulgarische Regierung durchgreifende Maßnahmen zur Bewältigung des Korruptionsproblems getroffen hat, wiederholt jedoch seine Forderung nach einer kohärenten Strategie zur Verstärkung dieser Anstrengungen und betont, dass diese Maßnahmen von Vollzugsgremien durchgeführt werden müssen und dass diese Durchführung deutlich sichtbar sein muss; unterstreicht ferner, dass der legislative Rahmen als solcher gestärkt werden muss, und zwar insbesondere im Bereich der Finanzkontrolle und der Transparenz im öffentlichen Leben;


EU-landen moeten ervoor zorgen dat certificatiedienstverleners en nationale organen die verantwoordelijk zijn voor accreditatie of toezicht Richtlijn 95/45/EG inzake debescherming van persoonsgegevens naleven.

Die EU-Länder sorgen dafür, dass die Diensteanbieter und die für die Akkreditierung und Aufsicht zuständigen nationalen Stellen die Anforderungen der Richtlinie 95/46/EG zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr erfüllen.




Anderen hebben gezocht naar : organen moeten naleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organen moeten naleven' ->

Date index: 2024-02-20
w