Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "organisatie oxfam bevestigd heeft " (Nederlands → Duits) :

11. overwegende dat in de aanloop naar het Wereld Economisch Forum, dat elk jaar in januari in Davos wordt gehouden, de organisatie OXFAM bevestigd heeft dat in 2016 het verzamelde vermogen van de rijkste 1 % van de wereldbevolking dat van de andere 99 % overtreft; wijst erop dat het aandeel in de globale rijkdom van de 1 % allerrijksten is gestegen van 44 % in 2009 tot 48 % in 2015 en in 2016 meer dan 50 % zal bedragen; benadrukt dat de crisis de gevaren van het huidige economische en politieke systeem duidelijk heeft aangetoond en de toch al dramatische ongelijkheid verder heeft vergroot, ten gunste van de hoogste inkomens, die verge ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Organisation OXFAM im Vorfeld des Weltwirtschaftsforums, das jedes Jahr im Januar in Davos stattfindet, meldete, dass das kumulierte Vermögen des reichsten Prozents der Weltbevölkerung 2016 das der übrigen 99 % übersteigen wird; erläutert, dass der Anteil des weltweiten Vermögens, das sich in der Hand von dem reichsten Prozent befindet, 2016 bei über 50 % liegen wird, während er 2015 48 % und 2009 44 % betrug; betont, dass sich in der Krise die Gefahren des heutigen wirtschaftlichen und politischen Systems bestätigt haben und die – ohnehin schon dramatischen – sozialen Ungleichheiten zugunsten der höchste ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De beroepsvereniging " Belgian Confederation - Hospitality, Tourism And Commerce" heeft de nietigverklaring gevorderd van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 mei 2015 `tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Berufsverband " Belgian Confederation - Hospitality, Tourism and Commerce" beantragt die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 7. Mai 2015 zur Bestimmung der repräsentativen Organisationen des Mittelstands, der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer, die im Wirtschafts- und Sozialrat der Region Brüssel-Hauptstadt vertreten werden können und zur Festlegung der Anzahl der ihnen zugewiesenen Mitglieder oder hilfsweise ...[+++]


Een inspectiebezoek door deskundigen van de Commissie van 24 tot en met 31 januari 2011 heeft bevestigd dat Griekenland aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt op het gebied van de organisatie en de uitvoering van die onderzoeken en de kennisgeving van de resultaten daarvan.

Bei einem Besuch von Sachverständigen der Kommission in Griechenland vom 24. bis 31. Januar 2011 wurde festgestellt, dass der Mitgliedstaat weiterhin bedeutende Fortschritte hinsichtlich der Organisation und Durchführung solcher Untersuchungen sowie hinsichtlich der Meldung der Ergebnisse gemacht hat.


De humanitaire organisatie Oxfam heeft gewaarschuwd dat, tenzij de getroffenen snel worden geholpen, het aantal slachtoffers tot maar liefst 1,5 miljoen kan stijgen.

Die humanitäre Hilfsorganisation Oxfam hat davor gewarnt, dass die Zahl der Opfer leicht auf 1,5 Millionen ansteigen kann, sofern die von der Katastrophe betroffenen Menschen nicht schnell Hilfe erreicht.


wijst erop dat volgens de Afghaanse minister van Financiën, en zoals werd bevestigd door andere onafhankelijke bronnen, tussen 2002 en 2009 slechts 6 miljard USD (15 %) van de 40 miljard USD aan hulp effectief de regering heeft bereikt, en dat van de overblijvende 34 miljard USD die via internationale organisaties, regionale ontwikkelingsbanken, ngo's, internationale contractanten, enz. zijn doorgesluisd, tussen 70 % en 80 % nooit ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass nach Aussage des afghanischen Finanzministers, die von unabhängigen Quellen bestätigt wurde, im Zeitraum 2002-2009 nur 6 Mrd. USD (bzw. 15 %) von den Hilfsgeldern in Höhe von insgesamt 40 Mrd. USD tatsächlich an die afghanische Regierung gingen und dass von den übrigen 34 Mrd., die über internationale Organisationen, regionale Entwicklungsbanken, nichtstaatliche Organisationen, internationale Auftraggeber usw. flossen, 70 % bis 80 % nie bei den vorgesehenen Nutznießern, den Menschen in Afghanistan, ankamen; nimmt den Beschluss der Kabul-Konferenz zur Kenntnis, der entsprechend dem Antrag Afghanistans vorsieht, b ...[+++]


De Raad heeft nogmaals bevestigd dat de Unie en haar lidstaten een actieve rol in dit proces zullen spelen, en heeft het belang van samenwerking met andere staten en regionale organisaties in het kader van dit proces benadrukt.

Der Rat bekräftigte erneut, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten eine aktive Rolle in diesem Prozess übernehmen werden, und hob hervor, wie wichtig die Zusammenarbeit mit anderen Staaten und regionalen Organisationen in diesem Prozess ist.


Zoals de minister heeft bevestigd tijdens de bespreking in de commissie « dient [.] aangenomen te worden dat het voor verenigingen en organisaties, waarvan de grondslag op bijzondere legitieme maatschappelijke, politieke, filosofische of religieuze overtuigingen is gebaseerd, geoorloofd is om leden te weigeren of uit te sluiten wanneer deze leden of kandidaat-leden de legitieme basisbeginselen waarop deze organisatie steunt niet kunnen onderschrijven, of wanneer zij door hun handelen of maatschappelijk optreden du ...[+++]

Wie der Minister im Laufe der Erörterung im Ausschuss bestätigt hat, « ist davon auszugehen, dass es Vereinigungen und Organisationen, deren Grundlage auf besonderen rechtmässigen gesellschaftlichen, politischen, weltanschaulichen oder religiösen Uberzeugungen beruht, gestattet ist, Mitglieder zu verweigern oder auszuschliessen, wenn diese Mitglieder oder Mitgliedschaftsanwärter den rechtmässigen Grundprinzipien dieser Organisation nicht zustimmen können oder wenn sie durch ihr Handeln oder gesellschaftliches Auftreten deutlich zu erkennen geben, dass sie den rechtmässigen Grundprinzipien der Vereinigung nicht loyal gegenüberstehen » (Pa ...[+++]


De Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA), de organisatie die met vluchtelingen in Gaza werkt, heeft verschillende malen om hulp verzocht, evenals Oxfam, Amnesty International, Artsen zonder Grenzen en een aantal andere niet-gouvernementele organisaties die momenteel niet eens gebruik kunnen maken van de grensovergang Erez.

Die United Nations Relief and Works Agency (UNRWA), die mit Flüchtlingen im Gazastreifen arbeitet, hat um Hilfe gebeten, und dies ist auch bei Oxfam, Amnesty International, Médecins sans frontières und einigen anderen nichtstaatlichen Organisationen der Fall, die momentan nicht einmal den Grenzübergang in Erez nutzen können.


De heer Schmit stelt voor om de dialoog voort te zetten. Dat lijkt mij een interessante koers. Ik denk dat wij die moeten volgen. Wij mogen echter niet vergeten dat Iran op 1 maart jongstleden de inspecteurs van de IAEA de toegang tot de militaire basis van Parchin heeft ontzegd en dat de Internationale Organisatie voor Atoomenergie op haar beurt bevestigd heeft dat Iran ondergrondse tunnels bouwt die bestemd zijn voor de opslag va ...[+++]

Die Fortsetzung des Dialogs ist, wie Herr Schmit erklärte, eine gute Idee, und meiner Meinung nach ist das auch der Weg, den wir einschlagen sollten, aber wir dürfen nicht vergessen, dass im Falle des Iran den Inspektoren der IAEA am 1. März dieses Jahres der Zugang zum Militärkomplex Parchin verweigert wurde und dass gleichzeitig die Internationale Atomenergiebehörde bestätigt hat, dass der Iran unterirdische Tunnel zur Lagerung von Nuklearmaterial und -ausrüstungen baut, und dass Nordkorea zwischen 20 und 30 kg Plutonium im Kernreaktor von Yongbyon lagert und über eines der bedeutendsten Nukleararsenale der Welt verfügt.


Ik zou erop willen wijzen dat dit verzoek al bijna een miljoen steunbetuigingen gekregen heeft, wat wordt bevestigd door niet-gouvernementele organisaties zoals Amnesty International, Oxfam of Iansa, die de aanzet hebben gegeven tot dit initiatief.

Lassen Sie mich Ihnen ins Gedächtnis rufen, dass dies eine Forderung ist, die bereits weltweit massive Unterstützung erhält, wie von Nichtregierungsorganisationen wie Amnesty International, Oxfam oder Iansa, die diese Initiative mittragen, bestätigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie oxfam bevestigd heeft' ->

Date index: 2022-11-14
w