Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties even belangrijk " (Nederlands → Duits) :

Niet alle biodiversiteitsindicatoren zijn voor alle sectoren/organisaties even belangrijk en ook kunnen zij niet allemaal rechtstreeks worden toegepast wanneer met het beheer van milieuaspecten wordt begonnen.

Nicht alle Indikatoren für biologische Vielfalt sind für alle Branchen/Organisationen relevant und nicht alle können gleich zu Beginn der Behandlung dieser Aspekte im Rahmen des Umweltmanagementsystems angewendet werden.


19. Even belangrijk is de kwaliteit van de processen die de verschillende organisaties op dit terrein uitvoeren.

19. Von ebensolcher Bedeutung ist es, die Qualität der von den verschiedenen einschlägigen Organisationen eingesetzten Verfahren sicherzustellen.


De politie van het organiserende land stelt de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het organiserende land en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizei des ausrichtenden Landes ermöglicht es den Mitgliedern der ausländischen Polizeidelegation, die eine Schlüsselfunktion innehaben, sich über die Vorgehensweise der Polizei im ausrichtenden Land und/oder in der (den) betreffenden Stadt (Städten) sowie die Lage des Stadions zu informieren und die Einsatzleiter der Städte am Spieltag (an den Spieltagen) kennen zu lernen.


Het NIV van het organiserende land verstrekt informatie over de toepasselijke wetgeving, het beleid van de overheden (bv. alcoholbeleid), de organisatie van het evenement en belangrijk veiligheids- en beveiligingspersoneel.

Die NFIP des ausrichtenden Landes übermittelt Informationen über die geltenden Rechtsvorschriften und die Politik der Behörden (z.B. das Vorgehen in der Frage des Alkoholkonsums), den Ablauf der Veranstaltung sowie über die Personen, die Schlüsselpositionen im Bereich Sicherheit und Gefahrenabwehr innehaben.


De politie van het organiserende land stelt de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het organiserende land en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizei des ausrichtenden Landes ermöglicht es den Mitgliedern der ausländischen Polizeidelegation, die eine Schlüsselfunktion innehaben, sich über die Vorgehensweise der Polizei im ausrichtenden Land und/oder in der (den) betreffenden Stadt (Städten) sowie die Lage des Stadions zu informieren und die Einsatzleiter der Städte am Spieltag (an den Spieltagen) kennen zu lernen.


Het NIV van het organiserende land verstrekt informatie over de toepasselijke wetgeving, het beleid van de overheden (bv. alcoholbeleid), de organisatie van het evenement en belangrijk veiligheids- en beveiligingspersoneel.

Die NFIP des ausrichtenden Landes übermittelt Informationen über die geltenden Rechtsvorschriften und die Politik der Behörden (z.B. das Vorgehen in der Frage des Alkoholkonsums), den Ablauf der Veranstaltung sowie über die Personen, die Schlüsselpositionen im Bereich Sicherheit und Gefahrenabwehr innehaben.


I. overwegende dat Fair Trade-organisaties een belangrijke rol spelen bij het verhogen van het bewustzijn van de noord-zuidrelaties, met name door publieke campagnes en het versterken van de samenwerking tussen burgers, evenals door het concept van Fair Trade-steden en -universiteiten,

I. in der Erwägung, dass Fair-Trade-Organisationen eine wichtige Rolle bei der Bewusstseinsbildung in Bezug auf die Nord-Süd-Beziehungen spielen, insbesondere durch öffentliche Kampagnen und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen einzelnen Bürgern sowie durch das Konzept der Fair-Trade-Städte und -Universitäten,


De Vlaamse Regering toont niet aan en het Hof ziet niet in waarom de besturen niet even belangrijke adressaten zijn wanneer dient te worden onderhandeld over de grondregelen van de rechtspositieregeling van het personeel en over de onderwijsorganisatorische maatregelen met een rechtstreeks effect op de arbeidsduur en/of organisatie van het werk, zeker niet wanneer die grondregelen de wezenskenmerken betreffen van de administratieve en geldelijke rechtspositieregeling, alsook van de regeling van de collectieve arbeidsverhoudingen in he ...[+++]

Die Flämische Regierung weist nicht nach und der Hof erkennt nicht, warum der Sachbereich sich nicht in gleichem Masse an die leitenden Gremien richtet, wenn über die Grundregeln der Rechtsstellung des Personals und über die organisatorischen Massnahmen des Unterrichts mit unmittelbarer Auswirkung auf die Arbeitsdauer und/oder die Arbeitsorganisation verhandelt wird, vor allem nicht, wenn diese Grundregeln sich auf die wesentlichen Merkmale des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts beziehen, sowie auf die Regelung der kollektiven Arbeitsbeziehungen im Hochschulwesen oder auf die Festlegung der verfügbaren Finanzmittel.


Overwegende dat de beslissing om de twee tracés te kiezen die ontworpen zijn op grond van de studies gevoerd voor de toepassing van artikel 108, § 3, even belangrijk is voor de organisatie van die voorafgaande raadpleging;

In der Erwägung, dass sich aufgrund des Beschlusses, die beiden Trassen in Betracht zu ziehen, die durch die diesbezüglichen Untersuchungen im Hinblick auf die Anwendung des Artikels 108, § 3, hervorgehoben werden, ein zusätzliches Interesse für die Organisation dieser vorherigen Befragung ergibt;


De politie van het gastland dient de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid te stellen zich op de hoogte te stellen van de organisatie van de politieoperaties in het gastland en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de locatie van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizei des Gastgeberlands sollte es den Mitgliedern der ausländischen Polizeidelegation, die eine Schlüsselfunktion innehaben, ermöglichen, sich über die Vorgehensweise der Polizei im Gastgeberland und/oder in der/den betreffenden Stadt/Städten sowie die Lage des Stadions zu informieren und den/die Einsatzleiter am Austragungsort/an den Austragungsorten am Spieltag/an den Spieltagen kennenzulernen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties even belangrijk' ->

Date index: 2024-02-12
w