Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties van erkende marktdeelnemers opgestelde " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt voor dat haar uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor: de vaststelling van formulieren voor voorafgaande kennisgeving, de vaststelling van procedures en formulieren voor de aangifte van aanlanding en overlading, de goedkeuring, in overeenstemming met de vlaggenstaten, van vangstcertificaten die elektronisch worden opgesteld, gevalideerd of ingediend, dan wel op basis van elektronische traceerbaarheidssystemen die hetzelfde niveau van controle door de autoriteiten garanderen, de vaststelling en wijziging van de lijst met vangstcertificeringsregelingen die door regionale visserij ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, dass ihr die Befugnis übertragen wird, Formblätter für Voranmeldungen zu erstellen, Verfahren und Formblätter für Anlande- und Umladeerklärungen zu erarbeiten, in Absprache mit den Flaggenstaaten Fangbescheinigungen zu genehmigen, die elektronisch erstellt, genehmigt oder vorgelegt wurden oder auf elektronischen Rückverfolgbarkeitssystemen beruhen, mit denen ein gleich hohes Kontrollniveau durch die Behörden sichergestellt ist, die Liste der Fangbescheinigungsregelungen regionaler Fischereiorganisationen, die die IUU-Verordnung der EU befolgen, festzulegen oder zu ändern, gemeinsame Voraussetzungen in allen Mi ...[+++]


Gezien de ambities van dergelijke regelingen, dienen zij te worden opgesteld binnen een gemeenschappelijk kader op Unieniveau, maar dienen zij de lidstaten voldoende flexibiliteit te bieden om ten volle rekening te houden met de nationale organisatie van de marktdeelnemers, de specifieke context van de energiesector en de gewoonten van de eindafnemers.

Es ist angebracht, das Anspruchsniveau solcher Systeme in einem gemeinsamen Rahmen auf Unionsebene festzulegen und gleichzeitig den Mitgliedstaaten ein erhebliches Maß an Flexibilität zuzugestehen, um der nationalen Organisation der Marktakteure, dem spezifischen Kontext des Energiesektors und den Gewohnheiten der Endkunden vollständig Rechnung zu tragen.


Gezien de ambities van dergelijke regelingen, dienen zij te worden opgesteld binnen een gemeenschappelijk kader op Unieniveau, maar de lidstaten voldoende flexibiliteit te bieden om ten volle rekening te houden met de nationale organisatie van de marktdeelnemers, de specifieke context van de energiesector en de gewoonten van de eindafnemers.

Es ist angebracht, den Zielanspruch solcher Systeme in einem gemeinsamen Rahmen auf Unionsebene festzulegen und gleichzeitig den Mitgliedstaaten ein erhebliches Maß an Flexibilität zuzugestehen, um der nationalen Organisation der Marktakteure, dem spezifischen Kontext des Energiesektors und den Gewohnheiten der Endverbraucher vollständig Rechnung zu tragen.


Het is noodzakelijk het maximumbedrag van de communautaire bijdrage in de financiering van de door erkende organisaties van marktdeelnemers in de sector olijfolie opgestelde activiteitenprogramma's vast te stellen aan de hand van de door de betrokken lidstaten meegedeelde inhoudingscoëfficiënt als bedoeld in artikel 110 decies, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Es ist angezeigt, unter Zugrundelegung des Koeffizienten gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 den Höchstbetrag der Gemeinschaftsbeteiligung an der Finanzierung der von zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivenölsektor ausgearbeiteten Programme festzusetzen.


De in artikel 110 decies, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde communautaire maximumbijdrage in de financiering van de door erkende organisaties van marktdeelnemers in de sector olijfolie opgestelde activiteitenprogramma's wordt vastgesteld op:

Die Höchstbeträge der Gemeinschaftsbeteiligung an der Finanzierung der von zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivenölsektor ausgearbeiteten Programme gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 belaufen sich auf:


Het maximumbedrag van de in artikel 110 decies, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde communautaire bijdrage in de financiering van de door erkende organisaties van marktdeelnemers in de sector olijfolie opgestelde activiteitenprogramma's wordt vastgesteld op:

Die Höchstbeträge der Gemeinschaftsbeteiligung an der Finanzierung der von zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivenölsektor ausgearbeiteten Arbeitsprogramme gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 belaufen sich auf:


Het is noodzakelijk het maximumbedrag van de communautaire bijdrage in de financiering van de door erkende organisaties van marktdeelnemers in de sector olijfolie opgestelde activiteitenprogramma's vast te stellen aan de hand van de door de betrokken lidstaat meegedeelde inhoudingscoëfficiënt zoals bedoeld in artikel 110 decies, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Es ist angezeigt, unter Zugrundelegung des von den betroffenen Mitgliedstaaten mitgeteilten Koeffizienten gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 den Höchstbetrag der Gemeinschaftsbeteiligung an der Finanzierung der von zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivenölsektor ausgearbeiteten Programme festzusetzen.


(14) De lidstaten moeten een bepaald percentage van de voor olijfgaarden te betalen steun kunnen inhouden voor de financiering van activiteiten op het gebied van productkwaliteit, bewaking en voorlichting die worden ontplooid in het kader van door erkende organisaties van marktdeelnemers opgestelde activiteitenprogramma's.

(14) Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, einen bestimmten Prozentsatz der Olivenhainbeihilfe einzubehalten, um Maßnahmen zur Förderung der Produktqualität und der Überwachung sowie Informationsmaßnahmen zu finanzieren, die im Rahmen von Arbeitsprogrammen zugelassener Marktteilnehmerorganisationen durchgeführt werden.


(14) De lidstaten moeten een bepaald percentage van de voor olijfgaarden te betalen steun kunnen inhouden voor de financiering van activiteiten op het gebied van productkwaliteit, bewaking en voorlichting die worden ontplooid in het kader van door erkende organisaties van marktdeelnemers opgestelde activiteitenprogramma's.

(14) Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, einen bestimmten Prozentsatz der Olivenhainbeihilfe einzubehalten, um Maßnahmen zur Förderung der Produktqualität und der Überwachung sowie Informationsmaßnahmen zu finanzieren, die im Rahmen von Arbeitsprogrammen zugelassener Marktteilnehmerorganisationen durchgeführt werden.


1. Voor de toepassing van deze verordening omvatten de organisaties van marktdeelnemers de erkende producentenorganisaties, de erkende brancheorganisaties en de andere erkende organisaties van marktdeelnemers in de sector olijfolie of de unies daarvan .

(1) Im Sinne dieser Verordnung umfasst der Begriff 'Marktteilnehmerorganisationen' anerkannte Erzeugerorganisationen, anerkannte Branchenverbände und andere anerkannte Organisationen der Marktteilnehmer des Olivenölsektors oder deren Vereinigungen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties van erkende marktdeelnemers opgestelde' ->

Date index: 2021-09-26
w