Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatorische maatregelen beantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde te waarborgen dat met betrekking tot de verwerking die door de verwerker ten behoeve van de verwerkingsverantwoordelijke moet worden verricht, aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan, mag de verwerkingsverantwoordelijke, wanneer hij een verwerker verwerkingsactiviteiten toevertrouwt, alleen een beroep doen op verwerkers die voldoende garanties bieden, met name op het gebied van deskundigheid, betrouwbaarheid en middelen, om ervoor te zorgen dat de technische en organisatorische maatregelen beantwoorden aan de voorschriften van deze verordening, mede wat de beveiliging van de verwerking betreft.

Damit die Anforderungen dieser Verordnung in Bezug auf die vom Auftragsverarbeiter im Namen des Verantwortlichen vorzunehmende Verarbeitung eingehalten werden, sollte ein Verantwortlicher, der einen Auftragsverarbeiter mit Verarbeitungstätigkeiten betrauen will, nur Auftragsverarbeiter heranziehen, die — insbesondere im Hinblick auf Fachwissen, Zuverlässigkeit und Ressourcen — hinreichende Garantien dafür bieten, dass technische und organisatorische Maßnahmen — auch für die Sicherheit der Verarbeitung — getroffen werden, die den Anfor ...[+++]


rekening houdend met de aard van de verwerking, de verwerkingsverantwoordelijke door middel van passende technische en organisatorische maatregelen, voor zover mogelijk, bijstand verleent bij het vervullen van diens plicht om verzoeken om uitoefening van de in hoofdstuk III vastgestelde rechten van de betrokkene te beantwoorden.

angesichts der Art der Verarbeitung den Verantwortlichen nach Möglichkeit mit geeigneten technischen und organisatorischen Maßnahmen dabei unterstützt, seiner Pflicht zur Beantwortung von Anträgen auf Wahrnehmung der in Kapitel III genannten Rechte der betroffenen Person nachzukommen.


37. verzoekt de Europese Raad spoedig een mandaat voor de uitvoering van het actieplan te verstrekken; verzoekt de lidstaten de noodzakelijke maatregelen te nemen om het actieplan te verwezenlijken; vraagt ook dat op EU-niveau structurele en organisatorische instrumenten in het leven worden geroepen, die beantwoorden aan de gestelde taken, met inachtneming evenwel van het subsidiariteitsbeginsel;

37. fordert den Europäischen Rat auf, rasch ein Mandat zur Umsetzung dieses Aktionsplans zu erteilen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um den Aktionsplan zu verwirklichen; fordert ferner die Bereitstellung der strukturellen und organisatorischen Mittel auf der Ebene der Union in der erforderlichen Höhe, und zwar unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatorische maatregelen beantwoorden' ->

Date index: 2021-08-06
w